文/綏 曳
何處問(wèn)多情,且惜良辰
文/綏 曳
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,見(jiàn)此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見(jiàn)此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見(jiàn)此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
——《詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)·綢繆》
有時(shí)愈簡(jiǎn)單的詩(shī)句,愈是深切妥帖。就像這首《綢繆》,比起舉案齊眉、祈愿安和的莊重,它的情味更令人動(dòng)容。
這場(chǎng)婚禮始于黃昏。綢繆是緊密纏繞的姿態(tài),束起薪柴,也覆上繾綣深情。彼時(shí)未有燈燭,暖色的火焰會(huì)照亮這個(gè)極盡歡愉的夜晚。
明亮的火光,躍動(dòng)著人間喜樂(lè),由激昂濃烈到靜謐安詳。在這首古老的詩(shī)歌里,能感受到時(shí)間緩慢流淌,斗轉(zhuǎn)星移,從正當(dāng)中天到東南一隅,又落于門(mén)戶之上。夜色已然深邃,可許下“執(zhí)子之手,與子偕老”的約定,無(wú)論多久都不算漫長(zhǎng)。
婚姻的儀式感,可以極盡璀璨,也可以細(xì)致入微。貴族的嫁娶,曾有十里錦紅、河山為聘。鳳冠霞帔、寶馬香車,令多少閨閣女子艷羨。尋常婚俗是軒窗貼喜字,鬢間簪紅花,縱然簡(jiǎn)樸也是溫馨從容。也許最重要的儀式感不過(guò)是內(nèi)心剎那的喜悅。
三段詩(shī)歌后半部分重疊的句式,應(yīng)該是鬧婚房時(shí)的唱和,節(jié)奏歡快。靜默含蓄的愛(ài)意就在饒有趣味的歌聲里沉淀延展,在星辰的見(jiàn)證下遍布山野。
今夕何夕,偌大的歡愉竟讓人忘乎所以。他是她的良人,她是他的牽絆,沖撞如洪流的情感那樣真摯,在故事里流傳。
與這首詩(shī)相似的,還有《越人歌》里的句子:“今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。”那是驚鴻一瞥的仰慕,是一場(chǎng)歡喜的萍水相逢。越人對(duì)鄂君真摯的歌吟,亦有低回婉轉(zhuǎn)的小心翼翼。于是再讀《綢繆》,那無(wú)拘無(wú)束的歡樂(lè)和溫情更顯得彌足珍貴。
山野寂靜,繁華睡去。他望著她如瀑的青絲,她凝視他如月的眼眸。身旁圍了許多人,為他們唱起歌謠。這是一場(chǎng)曼妙的邂逅。柴草點(diǎn)亮黑夜,星辰綴滿蒼穹。
從這首詩(shī)里讀到的,是一種鮮活的圓滿。無(wú)論錦衣玉食,還是粗茶淡飯,都與此刻的心悅無(wú)關(guān)。在萬(wàn)古洪荒之中遇到一個(gè)人,本身就足夠動(dòng)容。就算是一場(chǎng)至簡(jiǎn)的婚禮,也是耿耿星河下永生不忘的浪漫,那燃燒的火焰,從暗夜直到黎明。
歲月無(wú)法定格,曾經(jīng)的執(zhí)手相望或許會(huì)化作細(xì)水長(zhǎng)流,又或許相忘于茫茫人海。戲文和話本里的海誓山盟,被流年深藏,人間何處問(wèn)多情,終不及綢繆纏繞的濃烈與平實(shí)。