[美]H.K.瓦里安
賈瑞拉不禁皺起鼻子,說:“那可真糟糕!”
“可不是!”羅莎阿姨說,“全部的房客都得離家十天,好讓公寓管理員處理房子發(fā)霉的問題。不過對我來說這倒是個好消息,因為可以跟你住一段時間了!”
“真的?”賈瑞拉喊道,“整整一個星期?”羅莎阿姨住在新布萊頓,雖然離賈瑞拉家只有一個小時車程,但因為阿姨平日里比較忙,賈瑞拉能見到她的次數(shù)并不多。
“沒錯,”羅莎阿姨點(diǎn)頭說,“我甚至還請了假不上班。因此這次的逃難,其實(shí)跟度假一樣,而且有我最愛的三個女性做伴:你、你的妹妹,還有你的媽媽?!?/p>
“我在想要不要請假不上學(xué)。”賈瑞拉的臉上綻開憧憬的笑容。
羅莎阿姨抓著賈瑞拉的雙臂,樂呵呵地說:“這個我倒是沒意見,不過你媽媽嘛,可就難說了。走,我們先到你家找樂子去!”
一轉(zhuǎn)眼,賈瑞拉和羅莎阿姨就到家了。
“媽媽!”賈瑞拉把背包扔在椅子上,大聲喊道,“媽媽?你在家嗎?”
“我在上面!”閣樓上傳來媽媽微弱的聲音。賈瑞拉三步并作兩步跑上樓,羅莎阿姨在后面跟著。只見媽媽身邊堆滿了箱子,有的是空的,有的裝著舊報紙,有的裝著照片。
羅莎阿姨喘著氣說:“天哪!這兒跟發(fā)生過爆炸沒什么區(qū)別……”
“找到了!”羅莎阿姨的話還沒說完,媽媽就突然邊喊邊拿起一本剪貼簿向她們揮著。
“那是什么?”賈瑞拉問。
“你外婆的舊剪貼簿,我們小時候就看過了?!眿寢屨f,“羅莎阿姨說我可能早就把它給弄丟了。所以我要找出來,證明她錯了?!?/p>
“我可沒這樣說過?!绷_莎阿姨說,“我說的是,你可能找不到它了。這兩句話的差別可大著呢?!?/p>
“是呀,其中的差別就是:你錯了!”媽媽調(diào)侃道,“賈瑞拉,等一會兒看到羅莎阿姨滿頭長長的小辮子的模樣,你肯定都不敢認(rèn)?!?/p>
羅莎阿姨摸著頭頂黑色的短發(fā),咧開嘴笑著說:“那天從發(fā)廊回家,我特別擔(dān)心,媽媽看到我的模樣會不會心臟病發(fā)作呢!到了十六歲那年,我才把小辮子全部剪掉了,之后就再也沒留過那樣的辮子!”
大家正有說有笑時,媽媽的手機(jī)忽然“嗶嗶嗶”地響了起來。
“瑪莉莎今天上鋼琴課,我得去接她了?!眿寢屨f,“我們一起去吧。見到羅莎,她一定會驚呆的!我都等不及要看看她那又驚又喜的模樣了!”
“做你們的阿姨就是好?!绷_莎說,“我真是太激動、太開心了?!?/p>
“等今晚你幫她們洗碗碟后,看你還會不會這樣說。”媽媽笑呵呵地打趣道。賈瑞拉跟著媽媽和羅莎阿姨朝樓梯走去時,腳趾意外地被什么絆了一下,整個人失去了平衡。原來是一只箱子被她推得直滑過去,一下子撞倒了搖搖欲墜的舊牌桌,另一只箱子也隨之掉下,散落了一地她從沒見過的紀(jì)念物和照片。賈瑞拉想要拼命地站穩(wěn),但最終還是一屁股摔在了地上。她掙扎著坐起來,嘴里連連叫苦。
“米加!你沒事吧?”媽媽大喊著向賈瑞拉飛奔過去。
“沒事,我真是笨手笨腳。”賈瑞拉喪氣地垂著腦袋。
“伊莎貝拉,去拿個垃圾袋來。把這些東西收拾整理好,順便把一些沒用的東西扔了。”羅莎阿姨對媽媽說。
“不不,這兒的事就讓我來吧?!辟Z瑞拉望著被自己搞得亂七八糟的地面說,“你們?nèi)ソ蝇斃蛏桑視堰@兒收拾好?!?/p>
媽媽有點(diǎn)兒猶豫,但羅莎阿姨卻眉開眼笑地跟自己的姐姐說:“賈瑞拉真是個乖女兒,懂得幫忙了!一點(diǎn)兒也不像我們小的時候?!?/p>
“是呀……不過等你去看過她的臥室后,就不會這么說了?!眿寢層忠淮握{(diào)侃。
媽媽跟羅莎阿姨下了樓梯,她們?nèi)穗m然看不到了,直至兩個人都出了屋門,說笑聲卻還在屋里不斷回響。收拾自己惹出的亂攤子,賈瑞拉并不嫌麻煩。地上散落著的全是她從沒見過的照片,照片里全是她從沒見過的親戚。她邊撿邊看,干得興致勃勃。其中一些照片是在墨西哥拍的,墨西哥是賈瑞拉的外婆出生的地方。賈瑞拉把一些有意思的照片收好后疊在一起,準(zhǔn)備吃過晚飯后拿給媽媽和羅莎阿姨看。說不定運(yùn)氣好的話,她們也許就會光顧著回憶往事,把賈瑞拉和瑪莉莎要做的家務(wù)活忘得一干二凈了。
這時,賈瑞拉忽然看到地上有東西在閃閃發(fā)光。她不大清楚那是什么,但絕對不是舊照片。那東西若隱若現(xiàn),因為蓋在上面的報紙遮住了它的一部分。她小心翼翼地把報紙撥到一邊去。接著,她的雙手仿佛受到什么驅(qū)使一般,情不自禁地向那東西伸去了。
這是副面具。但不是那種萬圣節(jié)時商店里出售的輕薄面具。它的材質(zhì)硬邦邦的,看上去很古老了,再一摸又有點(diǎn)像又厚又硬的皮革,表面還涂染了一層鮮艷發(fā)亮的綠色??粗婢?,不知怎的,賈瑞拉竟想起了彩虹色的甲蟲和變色龍。
事后回想起來,賈瑞拉也不知自己到底中了什么邪,會把面具拿起來戴上,從面具的眼縫處望著外面。在那一刻,戴上面具,似乎是她正確而必然的選擇。她想不到,面具戴在臉上竟然感覺如此……舒適自在。面具之下的賈瑞拉眨著眼睛,注視著眼前的世界:一束束的陽光灑進(jìn)閣樓內(nèi),空氣中的灰塵被照得閃閃發(fā)亮。
突然之間,她感覺面具不只是面具,而是一種身份。是掩藏發(fā)生在她身上的一切事情的手段。用面具將我隱藏起來該多好,她心想。
這個想法占據(jù)了她的腦海。
不過這種想法也挺傻氣的,她轉(zhuǎn)念一想,又一把扯下了面具。在外頭戴著這樣一副面具,只會引來更多好奇的目光——這是賈瑞拉最不想得到的結(jié)果。
一張發(fā)黃的紙片飄落到了地上。賈瑞拉撿起一看,原來是張剪報,標(biāo)題是“翡翠山貓挫敗搶劫陰謀”——新布萊頓中央銀行遭搶。事發(fā)現(xiàn)場的目擊者稱,一個戴面具的人制伏了劫匪,把劫匪綁在了銀行的大理石柱子上。目擊者還說,在警察快要到來之前,該名英雄變身為虎或豹之類的物種,逃離了現(xiàn)場。
新布萊頓大學(xué)心理學(xué)系主任阿比蓋爾·蘭辛博士說:“一群人處于極端的壓力之下,或者面臨生命危險,繼而發(fā)生群體性精神錯亂,這其實(shí)很常見?!?/p>
賈瑞拉將這張剪報小心翼翼地放下。蘭辛博士對搶劫事件的看法,她沒必要往下看完。一百個人中也許有九十九個人認(rèn)為目擊者們在說瘋話。但賈瑞拉深信不疑。
那個人肯定是幻獸的一種——納華爾。她把手中的面具翻了個身,心里在琢磨著剪報上的搶劫新聞。事情的發(fā)生地點(diǎn)就在新布萊頓,離這兒只有一個小時的車程!
(未完待續(xù))