孔子的弟子高柴,字季羔,也叫子羔,憨直忠厚,在春秋時(shí)期,擔(dān)任衛(wèi)國的刑官,為官清廉,執(zhí)法公正。有一次,有一個(gè)人犯了法,季羔按刑法,下令砍掉了他的腳。不久,衛(wèi)國里發(fā)生了衛(wèi)靈公之子蒯聵稱兵作亂之事,季羔因此逃了出來。當(dāng)季羔逃到城門口時(shí),竟發(fā)現(xiàn)守城門的人,恰是那位被他砍掉腳的人。這位守城人,一看是季羔,不但沒有借機(jī)抓他,反告訴季羔說:“那邊有個(gè)缺口,可以逃出城去。”季羔答道:“君子是不會(huì)去逾越圍墻的?!笔爻侨送A艘幌拢肓讼?,又告訴季羔說:“在那邊有個(gè)小洞,也可以爬出城外。”季羔又答道:“君子是不會(huì)從洞里鉆著出去的?!彼巡兜娜搜劭粗鸵搅?,危急之下,守城人左右看看,馬上告訴季羔說:“這有一間房子,先生您或許可以先藏一下。”于是季羔就躲進(jìn)了房子里。過了不久,追捕的人停止了搜索,季羔也安全了。當(dāng)季羔準(zhǔn)備離開時(shí),心中感謝守城的人,對(duì)他說道:“我不能違背法令,親自下令砍了你的腳,如今我在危難之中,這正是你報(bào)仇的好時(shí)機(jī),你反而三次讓我找機(jī)會(huì)逃走,這是為什么呢?”守城人說:“砍了我的腳,是因?yàn)槲曳噶俗?,這是無可奈何之事??赡菚r(shí),您按法令來治我的罪,叫行刑的人先砍別人的,再砍我的,是希望我能得到機(jī)會(huì)僥幸赦免。當(dāng)時(shí)案情已經(jīng)查明,罪行也已判定了,可要宣判定刑的時(shí)候,您那憂愁的樣子,我都看在眼里了。我知道,這并非因?yàn)槟鷮?duì)我有所偏愛,而是因?yàn)槟且粋€(gè)有道德修養(yǎng)的人,這便是我敬重您的原因?!笨鬃勇犝f了此事,不免贊嘆道:“季羔真是善于為吏啊,同樣是執(zhí)行法令,仁愛寬恕就可以樹立恩德,嚴(yán)酷暴虐就要結(jié)成仇怨。秉公辦事,仁愛存心,這是子羔的做法呀!”
【智慧小語】
季羔秉公執(zhí)法,并無私心私怨。雖執(zhí)法以公,但居心以仁,由此也讓受刑者敬重。守城人雖被處以刑罰,但自知是自己的過錯(cuò),沒有半點(diǎn)埋怨之意,在季羔受難之時(shí),仍幫助季羔躲過劫難,同樣令人敬佩。endprint