愛(ài)
Love
Look at you kids, with your vintage music
Coming through2)satellites while3)cruising
You’re part of the past, but now you’re the future
Signals crossing can get4)confusing
It’s enough just to make you feel crazy, crazy, crazy
Sometimes, it’s enough just to make you feel crazy
*You get ready, you get all dressed up
To go nowhere5)in particular
Back to work or the coffee shop*
Doesn’t matter ’cause it’s enough
To be young and in love
To be young and in love
Look at you kids, you know you’re the coolest
The world is yours and you can’t6)refuse it
Seen so much, you could get the blues, but
That don’t mean that you should7)abuse it
Though it’s enough just to make you go crazy, crazy, crazy
I know, it’s enough just to make you go crazy, crazy, crazy
Repeat*
It don’t matter because it’s enough
To be young and in love
To be young and in love
**Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah, ah, ah)
Hmm
Don’t worry, baby**
Repeat**
And It’s enough just to make me go crazy, crazy, crazy
It’s enough just to make me go crazy, crazy, crazy
I get ready, I get all dressed up
To go nowhere in particular
Doesn’t matter if I’m not enough
For the future or the things to come
’Cause I’m young and in love
I’m young and in love
Repeat** [x2]
看看你們自己,孩子們,沉浸在你們的復(fù)古音樂(lè)
仿佛越過(guò)顆顆衛(wèi)星,在太空漫游
你曾是過(guò)去的一部分,但如今你就是未來(lái)
交叉的信號(hào)會(huì)讓人迷惑
這已經(jīng)足夠讓你感到瘋狂,瘋狂,瘋狂
有時(shí)候,這已經(jīng)足夠讓你感到瘋狂
*你準(zhǔn)備好了,整裝待發(fā)
并沒(méi)有特別想要去哪里
回去工作,或是去咖啡店打發(fā)時(shí)光*
怎樣都行,因?yàn)檫@已經(jīng)足夠
享受青春,心中有愛(ài)
享受青春,心中有愛(ài)
看看你們自己,孩子們,你知道你就是最酷的
這個(gè)世界是你的,而你難以抗拒
見(jiàn)過(guò)世間種種,你或許會(huì)心生憂郁,但是
這并不意味著你該荒廢人生
雖然這已經(jīng)足夠讓你瘋狂,瘋狂,瘋狂
我知道,這已經(jīng)足夠讓你瘋狂,瘋狂,瘋狂
重復(fù)*
怎樣都行,因?yàn)檫@已經(jīng)足夠
享受青春,心中有愛(ài)
享受青春,心中有愛(ài)
**嗯(啊,?。?/p>
嗯(啊,啊,啊,啊)
嗯
別擔(dān)心,寶貝**
重復(fù)**
而這已經(jīng)足夠讓我瘋狂,瘋狂,瘋狂
這已經(jīng)足夠讓我瘋狂,瘋狂,瘋狂
我準(zhǔn)備好了,整裝待發(fā)
并沒(méi)有特別想要去哪里
怎樣都行,就算我并不足以
面對(duì)未來(lái),或是即將到來(lái)的事物因?yàn)槲疫€年輕,心中有愛(ài)
我還年輕,心中有愛(ài)
重復(fù)** [x2]
依然是慵懶的迷幻風(fēng),依然是復(fù)古的質(zhì)感,就連MV也有著濃濃的懷舊色調(diào),一群年輕人徜徉在天地之間,游弋在宇宙之外。心間的天地之大,早已超越了星辰大海?;蛟S這就是打雷姐(Lana Del Rey)在新歌中與粉絲的溫柔對(duì)話:或許這個(gè)世界很瘋狂,讓我們有的時(shí)候看不到前途、看不到希望。然而沒(méi)有關(guān)系,我們還年輕,還有時(shí)間及能力去探索、去愛(ài)。因此在這廣袤的天地間,終究會(huì)有我們的一席之地,終究會(huì)讓我們找到內(nèi)心的寧?kù)o與幸福。
愿每個(gè)人都被世界溫柔以待。而首先,我們要相信自己,相信愛(ài)。
“Seen so much, you could get the blues, but That don’t mean that you should abuse it”
整首歌聽(tīng)下來(lái),你能猜到這句歌詞里“get the blues”的意思嗎?
“blue”除了指顏色和音樂(lè)的種類(lèi),還可以代表憂傷、焦慮、壓抑的情緒,這下你應(yīng)該懂得打雷姐想表達(dá)什么了吧,相信處于青春期的你或多或少能夠了解“get the blues”是一種怎樣的感受。
另外,同學(xué)們是否會(huì)對(duì)本句中的“don’t”和后文中的“It don’t matter”產(chǎn)生疑問(wèn)呢?其實(shí),正規(guī)語(yǔ)法中當(dāng)然規(guī)定了在主語(yǔ)是單數(shù)的情況下,謂語(yǔ)動(dòng)詞要用第三人稱(chēng)單數(shù)形式,即“it doesn’t matter”。但是,在日常交談和某些方言中,不少人會(huì)使用“it don’t matter”的說(shuō)法。而此處,為了符合歌曲所需的節(jié)拍,作詞者便使用了少一個(gè)音節(jié)的“don’t”,大家可不要大驚小怪喲!
1) vintage ['v?nt?d?] adj. 復(fù)古的,經(jīng)典的
2) satellite ['s?t?la?t] n. 衛(wèi)星
3) cruise [kru?z] v. 巡游,漫游
4) confusing [k?n'fju?z??] adj. 令人困惑的
5) in particular 尤其,特別
6) refuse [r?'fju?z] v. 拒絕
7) abuse [?'bju?z] v. 濫用