“彼采艾兮,如三歲兮。”這是《詩經》里的艾蒿,也是情深意長的牽念。男人女人的短短別離,不過一日不見,竟如同隔了三年。愛,從來都是魂牽夢縈的一樁事;而讓我更感興趣的卻是那雙采艾的手是如何落在艾蒿上?他采了做什么?這遙遠的風俗,或許就是從那時開始的吧!
街上也有艾蒿賣,和蘆葦葉一道,用稻草胡亂扎著,一束束,插在塑料桶里。這種植物,葉與莖的顏色相同,淡綠中,泛白或泛灰。這樣的色彩不耀眼,很低調。像鄉(xiāng)村女兒,淡淡妝,淺淺笑,聞起來微苦,有一股中藥味兒,村民們又把它叫作苦艾。它只在遠遠的鄉(xiāng)村,也只在荒僻的溝渠里生長。平時大抵少有人想到它,只在這個叫“端午”的日子里,它突然被記起。大人們會吩咐孩子,去,采幾把苦艾回來。
那個時候,鄉(xiāng)村的樂事里,采艾蒿也算得上一樂吧。孩子們得了大人的指令,如同撒歡兒的小馬駒,一路奔向那溝渠去,節(jié)日的喧鬧被我們吵嚷得四處流溢。很快,每人懷里都有一大捧艾蒿。路上走著的一個個小人兒,身上都散發(fā)出一股股中藥香。
艾蒿生于山野之中,枝葉上難免會沾上一些泥土或浮塵。懷抱中的艾蒿離開土地片刻光景,便無精打采昏昏欲睡了。于是我們在回家之前,總是先奔到村頭的小河邊,河水清澈歡快地流淌著。涌到河邊的孩子,有的蹲在河邊,有的干脆站到河水里,反復地抖動著,努力喚醒這些入睡的嬰兒,之后才又一窩蜂似的涌進村莊。
門前的木盆里,煮好的蘆葦葉早已泡在清水中。不必瞟到,心里的歡樂立馬就要蹦出胸口來,知道要包粽子吃了。大人們這時若支使我們去做什么,我們都會脆脆地應一聲,跑得比兔子還快。至于插艾蒿,那完全用不著大人們動手,門上,柜子上,蚊帳里,已經到處都被我們插滿了。一屋的艾蒿味,微苦。大人們說這樣避邪。我們雖對這風俗習慣一知半解,但也知道,插上艾蒿就代表過端午了,心里自是歡喜。
(節(jié)選自丁立梅《采一把艾蒿回家》。題目為編者加)
閱讀點滴
端午節(jié)采插艾蒿是流傳至今的一種民間習俗。作者會在端午節(jié)帶著自己的兒子采摘艾蒿,懷想艾蒿的味道,是因為她有童年采艾的經歷。艾蒿已經成為故鄉(xiāng)的記憶,寄托著濃濃的鄉(xiāng)情。
節(jié)選部分中,作者運用了比喻修辭,說明了艾蒿如鄉(xiāng)村女兒一樣樸實,而把艾蒿比作“嬰兒”則表達了作者對艾蒿樸實與純真一面的贊美、喜愛。