昕慧
同學(xué)們,我們都知道這樣一句俗語:虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后。在下面這個(gè)故事里,驕傲自大讓一棵大樹在暴風(fēng)雨中轟然倒下,謙虛讓一棵小草逃過了劫難。讓我們一起來讀讀這個(gè)故事吧!
There was a proud teak tree in the forest. He was tall and strong. There was a small herb next to the tree.
The teak tree said,“I am very handsome and strong. No one can defeat me.”
Hearing this,the herb replied,
“Dear friend,too much pride is harmful. Even the strong will fall one day.”
The teak ignored the herbs words. He continued to praise himself.
A strong wind blew. The teak stood firmly. Even when it rained,the teak stood strong by spreading its leaves.
At the same time,the herb bowed low. The teak made fun of the herb.
One day,there was a storm in the forest. The herb bowed low. As usual,the teak did not want to bow.
The storm became stronger. The teak could no longer bear it. He felt his strength giving way.
He fell down. This was the end of the proud tree. When everything was calm,the herb stood straight. He saw the proud teak had fallen.
proud驕傲的
teak柚木樹
herb草
next to在……旁邊
defeat打敗
reply回復(fù)(過去式:replied)
pride驕傲
harmful有害的
ignore忽視(過去式:ignored)
continue繼續(xù)說(過去式:continued)
praise表揚(yáng)
firmly穩(wěn)固地
spread伸展,展開
bow彎腰(過去式:bowed)
make fun of sb.嘲笑某人
storm暴風(fēng)雨
as usual像往常一樣
no longer不再
bear忍受
strength力量
give way讓路,垮掉
calm平靜的
straight直直地