藍鯨
在沒有人煙的地方,有一只鼴鼠,還有一間小木屋。
一朵旅行的蒲公英來到了鼴鼠的小木屋,鼴鼠盛情地招待了它。蒲公英問鼴鼠:“你住在這里不孤單嗎?”鼴鼠想了想,笑著搖了搖頭。沒過幾天,蒲公英又開始新的旅程了。
一只翅膀受傷的螢火蟲來到了鼴鼠的小木屋,鼴鼠悉心地照料它。螢火蟲望著孤零零的小木屋,問鼴鼠:“你在這里不孤單嗎?”鼴鼠搖搖頭說:“我最近想做一盞燈,可以照亮門前的路。我想得腦袋都疼,哪有空孤單呢?”螢火蟲覺得鼴鼠的想法很好,送給了鼴鼠一份光亮。過了幾天,螢火蟲的翅膀恢復了,繼續(xù)踏上了旅途。
一個膽小的小妖怪來到了鼴鼠的小木屋。小妖怪最怕黑了,鼴鼠用自己制作的螢火燈來歡迎它。在明亮的小木屋里,小妖怪一點兒也不害怕了,和鼴鼠聊起了天:“你獨自住在這里,不感到孤單嗎?”鼴鼠同樣搖了搖頭,給小妖怪講起了螢火燈的故事,小妖怪聽得入了迷,真有意思呀!
鼴鼠在自己的小木屋里住了一年又一年,接待了很多很多的小伙伴。
你要問它孤單嗎?它總會笑著搖搖頭。鼴鼠的小木屋是通往快樂小鎮(zhèn)的必經之處,鼴鼠總能給大家?guī)砜鞓?,還可以和小伙伴們分享彼此的故事。
鼴鼠住在小木屋里,從來不覺得孤單,反而覺得熱鬧又溫暖呢!