符冰
近幾年,國(guó)產(chǎn)影視對(duì)傳統(tǒng)題材的改編中,《西游記》可謂一大熱點(diǎn)。在四大名著中,被搬上銀幕的也屬《西游記》最多。2013年上映的《西游降魔篇》,2014年的《西游記之大鬧天宮》,2015年頗為業(yè)界和觀(guān)眾關(guān)注的動(dòng)畫(huà)電影《大圣歸來(lái)》,2016年的《西游記之三打白骨精》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《三打白骨精》),以及將要誕生的《西游記之女兒國(guó)》,可謂數(shù)量頗豐。改編最重要的是創(chuàng)新,不僅僅指的是技術(shù)的創(chuàng)新,例如使用3D、特效等等,更重要的是編劇思想和敘事的創(chuàng)新。在提到的這幾部電影作品中,《西游降魔篇》和《大鬧天宮》在人物性格的塑造和故事框架方面,基本上沒(méi)有脫離《西游記》原著的窠臼,而之后的兩部電影卻充分體現(xiàn)出編劇在文化價(jià)值與觀(guān)念方面的突破與創(chuàng)新。
一、 對(duì)原著角色的影像化重構(gòu)
(一)人物形象的重構(gòu)
孫悟空——從神話(huà)英雄到人間英雄。原著中的孫悟空是一個(gè)本領(lǐng)高強(qiáng)、嫉惡如仇、神通廣大的神話(huà)形象。但是在電影《大圣歸來(lái)》中,創(chuàng)作者塑造了一個(gè)完全不一樣的孫悟空,他仍然帶著枷鎖,因此一身的神通無(wú)法施展。但是他卻是一位真正的英雄:救助弱小,重情重義,面臨險(xiǎn)境奮不顧身。電影的改編者之所以有意讓他擺脫不掉魔咒,其實(shí)是想告訴觀(guān)眾,這不是一個(gè)神,而是一只普通的猴子,但是普通的猴子就不能做英雄了嗎?非也。他仍然是一個(gè)英雄,而且這才是人類(lèi)現(xiàn)實(shí)世界可觸可感的英雄,畢竟人類(lèi)社會(huì)沒(méi)有72變、拿一根猴毛就可以平定天下的英雄。人類(lèi)世界需要的是精神和行為上都能夠讓人感覺(jué)值得信任、有安全感的英雄。故事充滿(mǎn)了人情味,人物角色也更貼近觀(guān)眾。
唐僧——個(gè)人信仰與精神追求的變化。對(duì)唐僧這個(gè)角色來(lái)說(shuō),電影的改編使其從一個(gè)“把取經(jīng)當(dāng)作一項(xiàng)任務(wù)”的形象,轉(zhuǎn)變?yōu)椤鞍讶〗?jīng)當(dāng)作是一種修行過(guò)程”的角色。原著中,唐僧是典型的苦行僧形象,他自小便入佛門(mén),受佛教思想教化,是佛教的忠誠(chéng)代言人。也正因如此,漫漫取經(jīng)長(zhǎng)路中他是意志最為堅(jiān)定的跋涉者,并且在對(duì)待妖魔鬼怪的態(tài)度上,他也堅(jiān)守佛家的“慈悲為懷”,形成了與嫉惡如仇的孫悟空之間比較明顯的沖突。
但是,在電影《三打白骨精》中,唐僧是一個(gè)性格更為豐滿(mǎn)的角色。首先,他堅(jiān)守自己的信仰,那就是普渡眾生。他認(rèn)為即使是妖也有普渡的可能和必要,因?yàn)椤氨娚降取?。他為了自己的信仰,不僅一次次不言放棄,而且最終選擇犧牲自己去渡一個(gè)妖。其次,他雖然不同意孫悟空所持的“對(duì)妖怪要毫不留情地消滅”的看法,但是他尊重孫悟空的看法,因此二人有深度的、也是平等的交流。所以,在電影《三打白骨精》中看到的唐僧,他身上有佛性,也有人性,同時(shí)也不缺血性,他是一個(gè)血肉豐滿(mǎn)的人物。他不再只是把取經(jīng)當(dāng)成一個(gè)任務(wù),而是將過(guò)程變成了一種修行,結(jié)果不重要,過(guò)程最重要。這樣的角色設(shè)計(jì)不僅更符合佛家文化的內(nèi)核,而且也和中國(guó)傳統(tǒng)文化當(dāng)中的“修身”文化實(shí)現(xiàn)了契合,從當(dāng)前的社會(huì)環(huán)境來(lái)看,也更貼近當(dāng)下的社會(huì)文化和心理。
妖——從單純的惡到復(fù)雜的人性轉(zhuǎn)變。《三打白骨精》關(guān)于白骨精身世與遭遇的情節(jié)設(shè)計(jì),一方面讓這個(gè)角色的故事更為豐富,同時(shí)也讓故事邏輯更為合理。更重要的是,這樣的設(shè)計(jì),讓妖精形象不再只是呈現(xiàn)出的單純的“惡”,“妖”也有了人的特征和情感:白骨精前世為人階段也曾經(jīng)過(guò)著平靜的生活,她也和眾多平凡人一樣有著對(duì)生活的美好憧憬,但是制度、人際關(guān)系的暴力,讓她心底積累了太多的恨與怨,最終導(dǎo)致她成了妖。“妖”是由“人”變化而來(lái)的,“妖”也并非甘愿做“妖”,她是對(duì)自己所生活的人間極端失望之后的“從惡”選擇。這不僅給唐僧感化她進(jìn)行了鋪墊,也讓影片的角色形象和思想內(nèi)涵更為豐富??梢哉f(shuō),在對(duì)妖的形象改編中,體現(xiàn)了對(duì)個(gè)體選擇的寬容與理解以及救贖意識(shí)的凸顯,體現(xiàn)了電影創(chuàng)作的人本意識(shí)。
(二)人物關(guān)系的重構(gòu):從等級(jí)森嚴(yán)到師徒平等
唐僧與孫悟空二人之間的關(guān)系,原是嚴(yán)格的師徒關(guān)系。之所以稱(chēng)之為“嚴(yán)格”,是因?yàn)樵诙说年P(guān)系當(dāng)中,孫悟空是被管理和約束的一方,是必須服從唐僧的意見(jiàn)和要求的,否則他就會(huì)被剔除出取經(jīng)的隊(duì)伍,從而使得孫悟空救贖自己的目的落空。孫悟空最初是極不適應(yīng)的,因此二人之間矛盾越來(lái)越激化,終于鬧到了分裂的地步。盡管后來(lái)孫悟空又重回取經(jīng)隊(duì)伍,但是這種等級(jí)森嚴(yán)的師徒關(guān)系并無(wú)絲毫改變。
但在電影《三打白骨精》中,二人之間的關(guān)系被進(jìn)行了顛覆式的改編。具體體現(xiàn)在三個(gè)方面:首先,孫悟空對(duì)唐僧的稱(chēng)呼不是“師父”,而是“小和尚”。簡(jiǎn)單的一個(gè)稱(chēng)謂,表明了二者之間是平等的關(guān)系。第二,孫悟空對(duì)唐僧行為的不理解與不支持,會(huì)直截了當(dāng)表達(dá)出來(lái),而唐僧的回應(yīng)不再居高臨下而顯得平等,沒(méi)有了命令和壓制。第三,孫悟空與唐僧共同踏上取經(jīng)路,是互相支持而非被迫或從屬關(guān)系。因此,改編的電影《三打白骨精》改變了以往經(jīng)典中的師徒、服從等關(guān)系,事實(shí)上是在挑戰(zhàn)舊有的傳統(tǒng)文化等級(jí)觀(guān)念的禁錮,實(shí)現(xiàn)了重要的突破。
二、 重構(gòu)角色的創(chuàng)作理念之變
(一)對(duì)社會(huì)關(guān)系的新認(rèn)知及觀(guān)念嬗變
張岱年在《中國(guó)文化精神》一書(shū)中,提到中國(guó)文化的家族本位現(xiàn)象時(shí),將家族本位與社會(huì)本位聯(lián)系起來(lái),解釋了中國(guó)文化中關(guān)于人際關(guān)系的認(rèn)知與觀(guān)念。隨著“五四”運(yùn)動(dòng)的啟蒙,再到時(shí)至今日“民主”“文明”等社會(huì)價(jià)值觀(guān)念的普及,今天的中國(guó)在人際關(guān)系的認(rèn)知上已經(jīng)更加傾向于“平等”“和諧”的取向。
也正因?yàn)槿绱?,《西游記》原著中師父與徒弟的關(guān)系,如來(lái)與孫悟空的關(guān)系,都是一種單向服從的關(guān)系。但是到了《大圣歸來(lái)》《三打白骨精》這兩部作品的建構(gòu)時(shí),這種單向服從的關(guān)系被明顯和刻意地削弱,從而強(qiáng)調(diào)的是人際關(guān)系中的平等、尊重以及關(guān)系的和諧。這種文化價(jià)值和觀(guān)念,本也是中國(guó)文化精神的一部分,只是在封建制的長(zhǎng)期統(tǒng)治之下被主輔割裂,而今得以重新煥發(fā)生機(jī)。
(二)對(duì)個(gè)體生命價(jià)值實(shí)現(xiàn)的新認(rèn)知
以往的影視作品,多注重表現(xiàn)人物在體制內(nèi)的成功與發(fā)展。例如,唐僧師徒四人的取經(jīng)之路,是因?yàn)樘仆酰ɑ蕶?quán))的傾力支持,以及個(gè)體修成正果(獲得天庭的認(rèn)可)的需要產(chǎn)生的。也就是說(shuō),個(gè)體的成功是以體制的承認(rèn)為標(biāo)準(zhǔn)的。這樣的觀(guān)念在人們的意識(shí)中也是長(zhǎng)期被默認(rèn)和確定的。
然而,以上提及的作品中則將其改編成為了個(gè)人的信仰(包括宗教信仰與道德信仰,例如對(duì)友情的重視、拯救弱者的道德選擇)而去抗?fàn)帲踔敛幌奚约海ā洞笫w來(lái)》高潮部分孫悟空與妖魔之間的拼死相斗,《三打白骨精》當(dāng)中唐僧的舍身渡妖)。相比之下,在這兩部電影當(dāng)中,個(gè)體生命的價(jià)值已經(jīng)不再是為了得到別人的認(rèn)可,而是遵從自己的內(nèi)心。當(dāng)一個(gè)人為了正義、為了信仰去付出努力,即使結(jié)果并非預(yù)期,但是得到的是內(nèi)心的實(shí)現(xiàn)感,也可以說(shuō)是個(gè)體生命的價(jià)值與意義的現(xiàn)代意義的真實(shí)。注重心靈的修行,注重個(gè)體生命價(jià)值和意義的探討,讓這些電影作品擺脫了膚淺的故事。
這種變化非常重要。對(duì)于影視創(chuàng)作來(lái)說(shuō),既是藝術(shù)品的生產(chǎn),同時(shí)藝術(shù)品也扮演著社會(huì)意識(shí)傳播和社會(huì)教化的角色。電影作為大眾藝術(shù)的一種,在當(dāng)前90后作為觀(guān)影主力軍的情況下,它的思想主題和價(jià)值觀(guān)念對(duì)社會(huì)價(jià)值觀(guān)和意識(shí)形態(tài)的傳播的作用是不可忽視的。
三、 從經(jīng)典角色的重構(gòu)看經(jīng)典作品的譯介與傳播
(一)“創(chuàng)造性叛逆”的創(chuàng)作手法拓展經(jīng)典改編新思路
電影對(duì)原著的改編本質(zhì)上是一種新的演繹。而在譯介學(xué)中有“創(chuàng)造性叛逆”之說(shuō)。它是法國(guó)文學(xué)社會(huì)學(xué)家埃斯卡皮提出來(lái)的,是指翻譯文學(xué)與源語(yǔ)言文學(xué)的一種再創(chuàng)造行為,它體現(xiàn)在譯者、讀者和接受環(huán)境三個(gè)方面,并且三者之間互相聯(lián)系。電影的“改編”就是譯者層面的再創(chuàng)作。國(guó)產(chǎn)電影的創(chuàng)作群體當(dāng)前處在新舊更替的階段,年輕的創(chuàng)作群體開(kāi)始涌現(xiàn),他們所經(jīng)歷的時(shí)代與文化教育以及媒體環(huán)境都與以往有了較大的不同。例如,畢贛的電影《路邊野餐》所引起的熱議,恰恰反映出電影界對(duì)于新銳導(dǎo)演的驚奇與渴望。在此語(yǔ)境下,電影作品實(shí)際上表達(dá)的也是新一代人對(duì)文化、對(duì)生命、對(duì)社會(huì)的更新的價(jià)值理解。因而可以預(yù)見(jiàn),國(guó)產(chǎn)電影未來(lái)在文化和觀(guān)念表達(dá)方面將更加貼近當(dāng)下社會(huì)現(xiàn)實(shí)。
同時(shí),這種譯者的再創(chuàng)造與讀者和接受環(huán)境的創(chuàng)造性叛逆密切相關(guān)。中國(guó)電影票房的迅猛增長(zhǎng)與年輕群體的消費(fèi)觀(guān)念密不可分。這一群體作為電影的熱心“讀者”,對(duì)經(jīng)典的理解與解讀正在悄然發(fā)生著變化,所以,電影的改編和思想傳播勢(shì)必要以該群體的人生體驗(yàn)為依據(jù)而合理地創(chuàng)作。另外,近幾年中外影視文化交流異常頻繁,中外合拍的影視作品數(shù)量也大幅增加,電影界也以“電影周”的形式推介不同國(guó)家的電影。這些模式帶來(lái)的不僅僅是技術(shù)的壁壘被慢慢打破,更重要的是電影創(chuàng)作思想的交流與溝通以及無(wú)形的價(jià)值“圍墻”的推倒重建。因而,國(guó)產(chǎn)電影在創(chuàng)作思想的把握上,也越來(lái)越具備國(guó)際視野和思想內(nèi)涵,注重普世價(jià)值與民族文化的結(jié)合。這些都為傳統(tǒng)的民族文學(xué)的傳播提供了新的思路。
(二)經(jīng)典重構(gòu)的方式及經(jīng)驗(yàn)使得影視作品更容易全球傳播
國(guó)產(chǎn)電影走出去是一個(gè)無(wú)法回避的問(wèn)題,也是近年來(lái)學(xué)界不斷探討的話(huà)題。走出去的電影作品需要滿(mǎn)足兩個(gè)條件:第一是具有民族特色,第二是思想溝通無(wú)障礙。簡(jiǎn)言之,共性與個(gè)性必須完美統(tǒng)一?!段饔斡洝冯娪案木庍^(guò)程中的經(jīng)典重構(gòu),既體現(xiàn)了中國(guó)文化精神的“人文主義”回歸,也符合人類(lèi)文化精神的基本內(nèi)涵。這種重構(gòu)對(duì)古典名著的文化內(nèi)核是一種發(fā)展和豐富,又契合了人類(lèi)的普世價(jià)值,因而在對(duì)外傳播中將更加順暢。
綜觀(guān)近年來(lái)國(guó)產(chǎn)電影的創(chuàng)作,優(yōu)秀的作品越來(lái)越多,創(chuàng)作態(tài)度越來(lái)越鮮活積極,創(chuàng)作的視野也越來(lái)越國(guó)際化,這是令中國(guó)觀(guān)眾和電影市場(chǎng)都感到極為欣慰和自豪的趨勢(shì)?!段饔斡洝废盗懈木庪娪爸兴w現(xiàn)經(jīng)典重構(gòu)新思路,為我國(guó)文學(xué)經(jīng)典的影視化傳播提供了有效的范本。
【作者簡(jiǎn)介】符 冰,女,河南南陽(yáng)人,湖北文理學(xué)院新聞系副教授,碩士。