2017年3月9日上午,“一帶一路”國家《論語》譯介工程在山東青島正式啟動?!耙粠б宦贰眹摇墩撜Z》譯介工程是青島出版集團與中國孔子基金會共同策劃實施的大型傳統(tǒng)文化典籍海外推廣項目。雙方計劃于2017年內(nèi),完成漢語與蒙古語、阿拉伯語、捷克語、葡萄牙語、西班牙語5種語言對照版本《論語》的翻譯工作。這些圖書將通過中國孔子基金會、全球孔子學院,被送到“一帶一路”沿線國家讀者手中。青島出版集團董事長孟鳴飛向?qū)3糖皝碇袊鴧⒓踊顒拥拿晒胖袊押脜f(xié)會秘書長其米德策耶先生贈送了青島出版社出版的精裝版《論語》。在儀式現(xiàn)場,其米德策耶與主持人分別用蒙古語和漢語誦讀《論語》。據(jù)了解,青島出版集團與中國孔子基金會此前已成功運作了多個傳統(tǒng)文化輸出項目,由雙方合作打造的漢語學習資料《孔子卡通傳記》《孔子卡通故事精編》被國家漢辦指定為漢語學習教材,銷往全球孔子學院。endprint