王涵潔
摘 要: 從比較文學(xué)的視角,對《兒子與情人》與《寒夜》中婆媳關(guān)系的差異性進(jìn)行解讀,可以看到兩部作品所展現(xiàn)的婆媳關(guān)系在產(chǎn)生原因、表現(xiàn)形式和沖突解決方式三個方面的不同,通過這樣的分析解讀,一方面有利于對兩部作品內(nèi)涵的深入探討體悟,另一方面有助于對中西文化差異的理解和認(rèn)識。
關(guān)鍵詞: 《兒子與情人》 《寒夜》 比較文學(xué) 婆媳關(guān)系
一、引言
《兒子與情人》是英國作家勞倫斯出版于1913年的一部長篇小說,小說圍繞礦工莫瑞爾的家庭生活展開,但莫瑞爾與妻子的關(guān)系并不是小說的敘述重心,作為四個孩子的母親——莫瑞爾太太與其中兩個兒子威廉、保羅的母子關(guān)系及其與兒子的情人們或者說女友們所構(gòu)成的一種婆媳關(guān)系占據(jù)了小說的大部分篇幅。
《寒夜》是巴金出版于1947年的一部長篇小說,小說圍繞知識分子汪文宣的家庭生活與一生的命運(yùn)展開,主要矛盾集中在汪母與兒媳曾樹生的婆媳關(guān)系以及汪文宣與曾樹生的夫妻關(guān)系。
兩部作品的寫作背景、文化環(huán)境等顯然有著很大不同,但他們都將婆媳關(guān)系作為敘述的重要部分之一,如此一來,我們不禁好奇在這種相異的中西文化背景下的婆媳關(guān)系有何不同。當(dāng)然,首先我們會看到兩部作品中所呈現(xiàn)的婆媳關(guān)系都是沖突型的,婆媳之間可以說具有不可調(diào)和的矛盾和激烈的斗爭,但細(xì)讀比較,我們會發(fā)現(xiàn)這種不良的婆媳關(guān)系從產(chǎn)生原因到表現(xiàn)形式再到?jīng)_突解決的方式都有著很大差異。
在以往的研究中,將這兩部作品對比來看的比較少,研究者們的關(guān)注點(diǎn)也主要集中在兩部作品的相似之處,[1]而沒有深究不同文化背景與生活環(huán)境所造成的二者差異性。而將《兒子與情人》與《寒夜》中的婆媳關(guān)系對比來看,還未有研究者涉及,本文在對比中關(guān)注兩部作品中婆媳關(guān)系的差異性,下文將從兩者婆媳關(guān)系的產(chǎn)生原因、表現(xiàn)形式、沖突解決方式的差異共三個方面展開。
二、兩者婆媳關(guān)系的差異性
(一)產(chǎn)生原因
兩部作品中所呈現(xiàn)的婆媳關(guān)系都是屬于沖突型的,但處于不同的文化環(huán)境的創(chuàng)作者以及被設(shè)置生活在不同文化背景和生活環(huán)境下的小說人物都導(dǎo)致了這種關(guān)系的產(chǎn)生原因不盡相同。我們主要從以下四個角度來具體分析。
1.文化背景及觀念的差異
《兒子與情人》中莫瑞爾一家是生活在十九世紀(jì)末葉的英國,此時英國的資本主義經(jīng)濟(jì)正在興盛發(fā)展,整個社會環(huán)境處于較為自由的狀態(tài)。作品中的莫瑞爾太太對兒子的依賴更多是出于在丈夫那里得不到理想的婚姻和生活,所以將擺脫貧困生活的希望以及精神上的需求全部寄托在兒子身上,進(jìn)而排斥其他女性,害怕她們奪走兒子。盡管在對兒子的占有欲上莫瑞爾太太和汪母表現(xiàn)得那么相似,但是莫瑞爾太太沒有像汪母那樣對某一類女性有歧視和排斥。
《寒夜》中的汪母生活在20世紀(jì)40年代的中國,中國正處抗日戰(zhàn)爭時期,雖然經(jīng)過了新文化運(yùn)動的啟蒙,但整個社會文化氛圍仍處于比較保守的狀態(tài)。汪母雖是一個受過一定教育的才女,但不可避免地受到中國傳統(tǒng)的“三從”中“夫死從子”的思想,且用傳統(tǒng)觀念對女性的要求去要求樹生,因而產(chǎn)生對曾樹生職業(yè)的不認(rèn)可,引起其對兒媳的極大不滿。
當(dāng)然這也跟處于中西相異的文化環(huán)境下的作家有關(guān),創(chuàng)作者所設(shè)置的作品中的文化環(huán)境往往也是他們自己所處的環(huán)境,巴金出生在四川成都一個官僚地主的大家庭,他所接觸到的中國傳統(tǒng)文化讓他只能為汪母與曾樹生設(shè)置一個沖突的關(guān)系。這里我們從文化背景與觀念差異這個角度,并不能找到《兒子與情人》中沖突型婆媳關(guān)系產(chǎn)生的必然性,我們看到的是文化觀念對《寒夜》中婆媳關(guān)系影響的深刻性。
2.生活環(huán)境的差異
《兒子與情人》中莫瑞爾一家的生活并不富足,生活的不如意加劇了莫瑞爾太太對兒子的依賴,她厭惡自己的丈夫是一個粗俗的煤礦工人,而千方百計(jì)地避免兒子也去下煤窯的命運(yùn),她將改善自己生活環(huán)境的全部希望都寄托在兒子身上。如大兒子威廉在倫敦找到份年薪一百二十英鎊的工作,她感到驚奇和自豪,同時也希望得到一部分錢補(bǔ)貼家用。再之,她精神上的空虛也需要兒子的陪伴和愛來填充,“莫瑞爾太太現(xiàn)在最依戀的是保羅。他不愛說話,才貌也不驚人,可他對繪畫持之以恒,對母親的感情也始終如一。他處處為母親著想。母親則盼望著他傍晚快點(diǎn)回到家中,她好把日間所想到的心事或者所遇到的問題和盤托出,一一講給他聽。他認(rèn)真地聽著母親的講述。母子二人共同承擔(dān)著生活的重負(fù)”[2]。這種經(jīng)濟(jì)上與精神上的雙重負(fù)擔(dān)讓莫瑞爾太太依賴于兒子。但這并沒有直接導(dǎo)致莫瑞爾太太對兒子的女友們的不滿,所以兩者的沖突并沒有正面爆發(fā)。
《寒夜》中將故事設(shè)置在1944年國民黨統(tǒng)治下的重慶,且當(dāng)時正值戰(zhàn)亂,生活的拮據(jù)艱難及不安全感使得每一個人都有著滿腹惱騷,壓抑的生活環(huán)境加劇了汪母與樹生之間的矛盾。她常常抱怨兒媳不顧家,“只顧自己打扮得漂亮,連兒子也不管。說是大學(xué)畢業(yè)生,受過高等教育,在銀行里做體面事情,可是就沒有看見她拿過幾個錢回家用”[3]。汪母與樹生是生活在一個屋檐下的,生活的艱難要她們共同承擔(dān),當(dāng)這種艱難加劇時,汪母就開始埋怨兒媳。
3.兒子對母親的依賴程度不同
從作品中我們可以明顯地感知到《兒子與情人》中保羅對母親的依賴要勝于汪文宣對汪母的依賴,莫瑞爾太太在發(fā)現(xiàn)保羅與初戀女友米莉安的交往后,頻頻表示出對保羅為了與米莉安相會而遲遲才回家的不滿,保羅則為了母親而產(chǎn)生對這種約會的愧疚和對米莉安的怨恨。這跟保羅從小與母親親近而厭惡父親有關(guān),保羅的這種強(qiáng)烈的對母親的愛和依賴使得母親與米莉安之間并沒有發(fā)生正面的激烈的沖突,因?yàn)檫@種沖突常常通過保羅與米莉安的爭吵來傳達(dá),也是通過這種方式消解掉了。
汪文宣對汪母更多的是愧疚和感恩,母親對他的愛以及作為一個老人每天要自已洗衣做飯甚至給別人當(dāng)老媽子的種種事情讓汪文宣覺得對不住母親,是自己沒本事讓母親過上好日子。但從精神角度來講,汪文宣對母親的依賴較少,而其與妻子同是學(xué)教育的,曾有著共同的理想,所以在精神上對曾樹生的依賴要更強(qiáng)。所以汪文宣常常所表現(xiàn)出來的對妻子的眷戀讓汪母覺得憤懣不平,當(dāng)汪文宣與妻子吵架后曾樹生出走,汪顯得心神不寧,汪母只是批評到“真沒有出息!跟自己老婆吵了架,就像失掉了魂魄一樣!”所以我們才看到汪母對兒媳的排斥和厭惡遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了莫瑞爾太太對兒子的女友們的不滿。
4.丈夫形象的差異
《兒子與情人》中莫瑞爾太太的丈夫這一角色是存在的,莫瑞爾太太只是因?yàn)閰拹赫煞蚴且粋€粗俗的不解自己心意的下層煤礦工人而對他失去愛,轉(zhuǎn)而依賴兒子,她像是在尋找一個真正的丈夫,第272頁她向保羅說道“我從來沒有——你知道,保羅——我從來沒有過丈夫——沒有真正……”
但《寒夜》中的汪父是醉酒而死,可以說整個丈夫形象是缺失的,汪母的生活重心全部在兒子汪文宣身上,汪母更像是把兒子當(dāng)做自己的丈夫。
這一微小的區(qū)別雖然都造成了母親對兒子的依戀,進(jìn)而對兒媳的反感,但是對于完全失去丈夫的汪母來講兒子就是一切,她無法忍受一個女人和她一起分享兒子的注意力,這也意味著汪母與曾樹生的沖突關(guān)系要更為激烈一些。
最后值得一提的是,創(chuàng)作者本身的生活經(jīng)歷對作品這種婆媳關(guān)系的設(shè)置也有一定的影響。勞倫斯的家庭環(huán)境跟小說中莫瑞爾一家非常相似,而勞倫斯也是因?yàn)槟赣H的關(guān)系而與初戀女友杰西分手,他曾對杰西說“杰,你知道我始終愛著媽媽……我一直像一個情人似的愛著她,所以我無法再愛你?!盵4]所以從小說中保羅對母親的依賴,母親與兒子女友們的沖突我們都可以看到作者自己的影子。至于巴金,雖然不能找到確鑿的證據(jù)證明巴金自己或者其周圍的朋友有過相似的經(jīng)歷,但是小說中汪母與曾樹生的婆媳矛盾在舊中國這樣一個講究男尊女卑,女子要遵守三從四德規(guī)范的環(huán)境下顯得很合情理,況且從《孔雀東南飛》等文學(xué)作品中我們可以看到中國的這種婆媳矛盾早已廣泛存在。[5]
(二)表現(xiàn)形式
盡管兩部作品中的婆媳之間都有著很深的矛盾,但在分析其產(chǎn)生原因的差異性后,我們可以感知到汪母與曾樹生的矛盾比之莫瑞爾太太與兒子們的女友之間的矛盾更甚,這對沖突的關(guān)系幾乎侵入了他們整個的家庭生活。我們可以看到這種沖突的關(guān)系在表現(xiàn)形式上的不同。
1.沖突的隱含性與正面性
《兒子與情人》中莫瑞爾太太與兒子的情人們對彼此的不滿更多地表現(xiàn)在她們對威廉和保羅的傾訴和抱怨中,很少正面爭吵,本身莫瑞爾太太與兒子的女友們很少見面,這就減少了沖突正面產(chǎn)生的幾率。其次,就算見面,莫瑞爾太太表現(xiàn)出來的更多是冷淡的禮貌和客氣,我們看到她們婆媳之間的沖突往往表現(xiàn)在莫瑞爾太太的心理獨(dú)白或者與兒子的對話,如第247頁“保羅一離去,莫瑞爾太太就痛心疾首,‘她可不是個平常的女人,能讓我和她一起愛我的兒子。她要把他獨(dú)吞,要拉出他的心,一口吞下,一絲一毫也不留,就連給他自己也不留。他永遠(yuǎn)成不了一個自強(qiáng)自立的男子漢——她會把他吸干的”,第272頁她對保羅哭泣道“瞧她把你從我身邊弄走那個得意勁——她可不像一般的女孩子”。
而《寒夜》中的汪母與樹生頻繁地發(fā)生正面沖突。汪文宣喝醉酒,樹生陪他回到家,汪母看見樹生后的反應(yīng)是“‘好,你本領(lǐng)大,你居然把她請回來了,母親冷笑道”(第48頁),兩人也常有正面爭吵,如和樹生爭論時說“這是我甘心情愿。無論如何,做一個老媽子,總比做一個‘花瓶好”。
2.婆婆對兒子兒媳戀愛關(guān)系干涉方式不同
莫瑞爾太太更多依靠威廉與保羅從小對她的愛以及精神上的崇敬和依賴對兒子的戀愛進(jìn)行干涉,在272頁當(dāng)莫瑞爾太太對保羅說“是啊,我完全清楚——我老了,所以可以靠邊站,跟你再不相干了。你只要我伺候你——其余的都給了米莉安?!北A_的反應(yīng)是“他無法忍受了。他本能地意識到,他是母親的命根子。而母親畢竟對他最重要,只有母親對他才是至高無上的?!彼员A_常常為自己與米莉安相會而不能陪伴母親而愧疚,覺得傷了母親的心,又為母親不喜歡米莉安而痛苦,最后不得不跟米莉安分手。
而汪母依靠的是汪文宣作為中國人所固有的孝道和因生活環(huán)境的艱苦對母親產(chǎn)生的愧疚與憐憫,從而使得汪文宣在母親和妻子之間掙扎。第56頁“她臉上的皺紋顯得更多了,頭發(fā)也好像沒有一根是黑色的了。她剛回到四川來的時候完全不是這個樣子。現(xiàn)在她自己燒飯,自己洗衣服,這些年她也苦夠了。完全是他使她受苦的??墒撬冀K關(guān)心他,不離開他?!媸呛媚赣H”。每當(dāng)母親和妻子爭吵時,汪文宣也是左右為難,他既為傳統(tǒng)的孝道所束縛,又愛著妻子,所以他對妻子的感情始終處于掙扎的狀態(tài)。
(三)沖突解決方式
主動型:《兒子與情人》中保羅用過量的嗎啡使病重的母親死去,使其掙脫母親束縛,從而使婆媳關(guān)系中婆婆一角色缺失,自然這種關(guān)系就瓦解掉了。這是保羅主動逃離的一種方式,盡管他也深愛著母親,但我們從他的這一行為還是可以感知到他對來自母親的這種束縛力量的厭惡,所以可以算作是一種主動型的解決方式。
被動型:《寒夜》中樹生的離開及汪文宣的病死使得婆媳關(guān)系不復(fù)存在,但樹生的離開其實(shí)是對惡劣的婆媳關(guān)系的回避,汪文宣仍然處于母親對樹生的仇恨之中,汪文宣的死雖然使樹生和汪母之間的婆媳關(guān)系更加微弱,但終究兩人之間的沖突沒有得到解決,僅僅是被回避掉了。所以說是被動型的解決方式。
三、結(jié)語
綜上所述,我們看到兩部作品中的婆媳關(guān)系因?yàn)槲幕尘?、生活環(huán)境等方面的差異,表現(xiàn)出不同程度與不同方式的沖突,并引致了相異的沖突解決方式,一方面我們能夠進(jìn)一步理解作品的內(nèi)涵,一方面在分析其婆媳關(guān)系的差異之時,得以對中西文化差異和家庭倫理問題有更深的思考。
參考文獻(xiàn):
[1]劉茉琳.《寒夜》和《兒子與情人》中母子關(guān)系的解讀[J].韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)),2010,31(2).
[2]勞倫斯,著.杜瑞清,方華文,譯.兒子與情人[M].南京:譯林出版社,2003.8.
[3]巴金.寒夜[M].北京:人民文學(xué)出版社,1983.4.
[4]杰西·錢伯斯,著.劉須明,譯.勞倫斯——一個負(fù)枷之人[J].文化譯叢,1992(04).
[5]趙渭絨.畸形母愛:生命中不能承受之重——《孔雀東南飛》與《兒子與情人》之比較[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005(05):163-166.