羅 超
SOLAS公約中的“分離”之惑
羅 超
國際海上人命安全公約(SOLAS公約)是為保障海上航行船舶上的人命安全,在船舶結(jié)構(gòu)、設(shè)備和性能等方面規(guī)定統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的國際公約,然而SOLAS公約中的很多條款描述的比較籠統(tǒng),在執(zhí)行中存在很多不同的理解,引發(fā)了很多爭議。專門針對SOLAS公約中包含“分離”(Separate)詞語的條款在實際工作中因其無法具體量化的模糊性而引發(fā)很多爭議的具體案例進(jìn)行探討解析,力爭達(dá)到同仁共識,減少爭議,實現(xiàn)執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一。
SOLAS公約;分離;爭議
自1914年第一版的SOLAS公約問世到現(xiàn)在100多年歷史中,SOLAS公約已經(jīng)經(jīng)歷近50多次的大大小小的修正,這些修正在引用新技術(shù)、淘汰過時要求的同時,也對一些最原始的條款給予了保留,SOLAS公約也因此成為經(jīng)典。然而當(dāng)我們在學(xué)習(xí)運(yùn)用SOLAS公約時,由于缺乏對公約編纂修正的初衷、高層會議研討的焦點(diǎn)等歷史背景知識,除了感受到百年公約的莊重經(jīng)典外,更多的是對公約理解運(yùn)用的困惑?,F(xiàn)實中,多次出現(xiàn)因?qū)s條款理解不一而引發(fā)的船舶滯留、復(fù)議等,這些爭議又不斷地推動國際海事組織及國際船級社協(xié)會盡可能地推出相關(guān)的統(tǒng)一解釋。本文筆者著眼于公約中帶有“分離”詞語的不同條款引發(fā)的爭議及案例進(jìn)行分析討論。
“分離”在公約中對應(yīng)的英文為Separate和Isolating,也可根據(jù)語境翻譯成“隔離”“分開”“獨(dú)立”。由于中英文理解方式或語言意境的差異,加之“分離”本身就屬于非量化詞語,由此產(chǎn)生了“分離”之惑,筆者著重對以下4個有爭議的“分離”條款結(jié)合案例進(jìn)行解析。
SOLAS Reg. II-1/32.4:船舶安全所必需的或由于給水故障可能導(dǎo)致危險的每一蒸汽發(fā)生系統(tǒng),應(yīng)設(shè)有不少于兩套給水泵開始并包括給水泵在內(nèi)的獨(dú)立給水系統(tǒng)。英文原文如下:
SOLAS Reg. II-1/32.4:Every steam generating system which provides services essential for the safety of the ship, or which could be rendered dangerous by the failure of its feedwater supply, shall be provided with not less than two separate feedwater systems from and including the feed pumps.
中國某港口PSCO滯留了一艘外國籍船舶,其中一項滯留缺陷為輔鍋爐給水為兩個給水泵出來后合為一支進(jìn)水管路(見圖1),處理意見滯留。該輪船級社向中國海事局提出了申訴,理由是該輔鍋爐產(chǎn)生的蒸汽是為船員生活等服務(wù)的,并非船舶安全所必需的,所以不適用該條款。
2009年IACS制定了該條款的SC 232統(tǒng)一解釋:如果蒸汽系統(tǒng)包含兩個或更多差不多尺寸的鍋爐,且每一鍋爐都有獨(dú)立的供水管路,可以視作滿足該條款要求的管路冗余等級。
筆者同時咨詢了一些IACS成員,了解他們造船規(guī)范的要求。某些船級社明確要求該管路必須是兩支進(jìn)水管;有些則比較寬松,在給水泵出來后進(jìn)入鍋爐的給水管可以合二為一。
圖1 鍋爐給水管系
該條款從1981年修正案開始30多年就沒有修正過,而今爭議依然存在,對該條款的理解重點(diǎn)是針對航行安全重要程度考慮還是雙套給水系統(tǒng)管路冗余程度考慮?目前該案例滯留記錄包括涉及的滯留缺陷在網(wǎng)上系統(tǒng)沒有取消,而且東京備忘錄3個月申訴期已過,船級社透露中國海事局的復(fù)議也沒法定奪。
SOLAS Reg. II-2/4.2.2.3.4:應(yīng)急發(fā)電機(jī)燃油柜閥門的遙控操作控制應(yīng)位于一單獨(dú)的位置,與位于機(jī)器處所內(nèi)的油柜的其他閥門的遙控操作控制的位置分開。
SOLAS Reg. II-2/4.2.2.3.4:The controls for remote operation of the valve for the emergency generator fuel tank shall be in a separate location from the controls for remote operation of other valves for tanks located in machinery spaces.
該問題被當(dāng)做缺陷提出經(jīng)常是由于應(yīng)急發(fā)電機(jī)油柜速閉閥與機(jī)艙油柜速閉閥雖然分為兩個閥操作,但由于閥門控制出于一個氣瓶并緊鄰處于一個房間(見圖2),因此部分PSCO認(rèn)為公約本質(zhì)為防止機(jī)艙部分操作被阻擋時不影響應(yīng)急發(fā)電機(jī)的操作,這里的操作位置不應(yīng)只是閥門的分開,還有房間地點(diǎn)的分開。
2004年IMO第78次海安會出臺了通函MSC/Circ. 1120對此進(jìn)行了統(tǒng)一解釋:分開的位置不是分開的地點(diǎn)。The wording “separate location” does not mean separate spaces。
圖2 機(jī)艙油柜與應(yīng)急發(fā)電機(jī)油柜速閉閥位置
由此可見,一個氣瓶出來單獨(dú)分出到應(yīng)急發(fā)電機(jī)的控制閥處于與機(jī)艙油柜控制在一個房間地點(diǎn)的布置是滿足公約要求的。
SOLAS Reg. II-2/4.2.2.5.5:在使用同一供油來源的多臺發(fā)動機(jī)裝置中,應(yīng)設(shè)有隔離各臺發(fā)動機(jī)供油和溢油管線的裝置。隔離裝置不得影響其他發(fā)動機(jī)的工作,并應(yīng)能從不會因任何發(fā)動機(jī)失火而無法靠近的位置操作。
2014年,中國某港口PSCO對某外籍船舶實施PSC檢查時發(fā)現(xiàn)三臺副機(jī)供油均來自重油日用柜,其燃油管路上僅設(shè)置了手動截止閥,操作位置集中在1號副機(jī)附近,距離1號副機(jī)最近處約1.5米(見圖3)。PSCO依據(jù)上述條款對該輪實施了禁止離港。該輪船級社登輪給予了確認(rèn),承認(rèn)設(shè)置不當(dāng)。
圖3 發(fā)動機(jī)隔離閥控制位置
這種隔離距離發(fā)動機(jī)到底需要多遠(yuǎn)呢?2009年IMO第86次海安會出臺了通函MSC/Circ.1321對上述條款給予了明確:隔離閥門如滿足不了遙控操作或有被隔斷措施保護(hù),其應(yīng)該在任何方向上距離柴油機(jī)至少5米遠(yuǎn)。Where practicable, isolating valves should be located at least 5 m away from engines in any direction.
SOLAS Reg. II-2/10.10.3.1:如所配備的消防員裝備或個人配備不止1套,其存放位置應(yīng)彼此遠(yuǎn)離。
SOLAS Reg. II-2/10.10.3.1:Where more than one fire-fighter’s outfit or more than one set of personal equipment is carried, they shall be stored in widely separated positions.
船舶對消防員裝備存放位置通常選擇在兩個分開房間或不同甲板層,然而有一些船舶認(rèn)為沒有必要分開不同房間存放,如果放置于一個房間內(nèi),分放在房間的不同角落是能夠滿足該條款要求的,但具體分開距離才滿足遠(yuǎn)離的要求還是不得而知(見圖4)。還有一些高配的船舶認(rèn)為即使同一處所緊鄰放置了消防員裝備不符合上述條款存放的要求,但由于屬于多余的配備是應(yīng)該被允許的。
由于缺乏對遠(yuǎn)離程度的準(zhǔn)確標(biāo)準(zhǔn),PSCO只能通過現(xiàn)場根據(jù)個人經(jīng)驗來判斷,不同的PSCO對同一布置可能會得出不同的判定,這勢必造成了執(zhí)法不統(tǒng)一。而由于該類問題對高層影響的輕微性,也很難會促使統(tǒng)一解釋或通函的出臺。
圖4 多套消防員裝備存放位置
SOLAS公約中類似于“分離”之惑的模糊性條款還有很多,有一些得到了國際海事組織或國際船級協(xié)會的重視出臺了統(tǒng)一解釋,但還有一些輕微的尚沒有甚至永遠(yuǎn)也無法引起高層的注意,由此引發(fā)的爭議只能依靠現(xiàn)場PSCO的經(jīng)驗積累、利害方的交流共識、區(qū)域內(nèi)的統(tǒng)一做法?,F(xiàn)場PSCO在遇到這些條款開具缺陷時更要慎重,盡量避免因此而對船舶造成的不必要影響,降低被申訴或復(fù)議的風(fēng)險。
10.16176/j.cnki.21-1284.2017.03.005
羅超(1978—),男,廣州海事局,工程師,碩士