摘 要:句法和語義是語言理解的重要組塊,但學(xué)界對于句法和語義在語言理解中的地位和作用存在較多爭議。本文從理論語言學(xué)和心理語言學(xué)兩個方面著手,對句法和語義關(guān)系問題的研究進行梳理。
關(guān)鍵詞:句法 語義 關(guān)系
王維賢(1991)指出,“形式和意義的對立和相互制約是語言的本質(zhì),如何在語言研究中解決形式和意義結(jié)合的問題是永恒的主題”。在以往的研究中,不同領(lǐng)域的學(xué)者對于句法和語義的相關(guān)問題進行了長久的討論和思考。本文從理論語言學(xué)和心理語言學(xué)兩個方面著手,對句法和語義關(guān)系問題的研究進行梳理。
一、理論語言學(xué)對句法、語義間關(guān)系的研究
在漢語語法研究的不同時期,對于句法和語義研究的重視程度有所不同,從中也反映出理論語言學(xué)者們對于漢語句法和語義間關(guān)系問題的思考。
(一)早期的語法研究以語義分析為重
由于漢語缺乏形態(tài)標記和形態(tài)變化,不能同印歐語法一樣按照形態(tài)對詞類進行劃分,所以在1898年《馬氏文通》中轉(zhuǎn)為以意義作為劃分詞類和句子成分的標準。認為“故字類者,亦類其義焉耳”“義不同而其類亦別焉”“字無定義,故無定類”,同時根據(jù)語義進行句子成分的分析,劃分出起詞、語詞、止詞、轉(zhuǎn)詞、表詞、司詞、加詞等。正如朱德熙所說,早期的語法學(xué)著作難免要以印歐語法為藍本,“但由于漢語和印歐語在某些方面有根本區(qū)別,這種不適當?shù)谋雀揭泊_實給當時以及以后的語法研究帶來了消極的影響”。(朱德熙,1980)
(二)語法研究以句法分析為重
語法研究以句法分析為重這種研究態(tài)度的轉(zhuǎn)變主要受到西方結(jié)構(gòu)主義的影響。結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)提倡語言的科學(xué)描述,主張從形式入手,謹慎對待意義。在這種思潮的影響下,漢語語言研究者開始注重結(jié)構(gòu)形式分析,“憑形態(tài)而建立范疇,集范疇而構(gòu)成體系”(方光燾,1958)。在詞類劃分上,有的學(xué)者注重從詞形形態(tài)變化、形態(tài)標記等“狹義形態(tài)”上著手進行詞類劃分。這樣的狹義形態(tài)在漢語中不具有普遍性,因此這種研究方法與漢語語法特點是不相符合的,由此總結(jié)出的語法規(guī)律必定缺乏概括性、強制性,最后導(dǎo)致得出漢語沒有詞類的錯誤結(jié)論。在句法分析上,有的研究者從句法結(jié)構(gòu)形式入手進行語法研究,如邢公畹(1955)認為“主語就是一句話里在前頭的體詞或體詞結(jié)構(gòu)”“賓語是謂語中的體詞或體詞結(jié)構(gòu)”。呂叔湘(1979)指出,如果按照這個定義來確定主語和賓語,“干脆倒是干脆,只是有一個缺點:‘主語和‘賓語成了兩個毫無意義的名稱,稍微給點意義就要出問題”。在這種觀點影響下,語義研究多是在對句子主語、賓語語義類型的討論上才被提及,語義研究成為句法研究的附庸。
(三)語法分析中句法分析和語義分析并重
由于語法研究的外因和內(nèi)因兩種因素的影響,導(dǎo)致句法分析和語義分析并重。隨著研究的深入,尤其是對歧義結(jié)構(gòu)的研究,逐漸暴露了單純依靠結(jié)構(gòu)主義的層次分析、變換分析等研究手段的弊端。例如:層次分析法只能揭示句法結(jié)構(gòu)的構(gòu)造層次和直接組成成分之間的線性語法結(jié)構(gòu)關(guān)系,不能揭示句法結(jié)構(gòu)內(nèi)部所隱含的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系,所以對于“我在屋頂上發(fā)現(xiàn)了他”這種由于語義結(jié)構(gòu)關(guān)系的不同造成的歧義句,就不能用層次分析法來加以分化。另外,變換分析雖是用以分化歧義句式的有效手段,但是卻不能用來解釋歧義形成的原因。上述因素是影響語法分析的內(nèi)因。
外因有兩個方面,一是國外語言學(xué)開始了對語義研究的重視。這表現(xiàn)在生成語義學(xué)、格語法、關(guān)系語法、功能語法、蒙太古語法等重視語義研究的學(xué)說相繼出現(xiàn)。此外,對于推崇句法應(yīng)該是自給自足的生成語法理論也由最初的完全排斥語義,轉(zhuǎn)變?yōu)樵凇皹藴世碚摃r期”將語義引入并定義為投射規(guī)則,把深層結(jié)構(gòu)里各個成分的語義信息按結(jié)構(gòu)關(guān)系逐步合并,最后形成全句的語義?!靶拚髷U充標準理論時期”進一步提高語義的地位,語義表達式不再同深層結(jié)構(gòu)有任何直接關(guān)系,改為由表層結(jié)構(gòu)導(dǎo)出,導(dǎo)出過程必須通過語義規(guī)則的運用得以完成,而不是簡單地通過句法結(jié)構(gòu)的投射直接獲取,發(fā)展至“支配和約束理論時期”及“最簡方案”時期更是專門提出與語義相關(guān)的格理論和題元理論,足以可見對語義在語法中重要性的肯定。二是計算機語言學(xué)的發(fā)展提醒語言研究者對于漢語研究不能僅僅著手于形式,還要關(guān)注語義研究。有學(xué)者認為在自然語言的發(fā)展中,格語法理論對許多系統(tǒng)的發(fā)展都起到重要作用,然而相關(guān)的研究在漢語理論學(xué)界并未受到重視,從而延誤了語義組合關(guān)系理論在大規(guī)模自然語言系統(tǒng)中的應(yīng)用。也有學(xué)者表示從計算機對自然語言的理解或翻譯來看,動詞和形容詞是句法結(jié)構(gòu)和語義解釋的中心,因此對動詞與其周圍的名詞性成分發(fā)生的語義組合關(guān)系做出具體詳盡的描寫就可以大大提高自然語言理解系統(tǒng)或機器翻譯系統(tǒng)的性能。
在這些因素的作用下,語言學(xué)者在句法結(jié)構(gòu)研究的同時加強了對語義的關(guān)注。朱德熙(1980)提出區(qū)分顯性語法關(guān)系和隱性語法關(guān)系,指出兩者不是一回事,并在《語法答問》中強調(diào)“要使形式和意義相互滲透。講形式的時候能得到語義方面的驗證,講意義的時候能得到形式方面的驗證”。陸儉明(1990)指出,句子成分之間總是同時存在著兩種不同性質(zhì)的關(guān)系,即語法結(jié)構(gòu)關(guān)系和語義結(jié)構(gòu)關(guān)系,呂叔湘(1984)再次強調(diào)要區(qū)分語法結(jié)構(gòu)與語義結(jié)構(gòu),“語法結(jié)構(gòu)是語法結(jié)構(gòu),語義結(jié)構(gòu)是語義結(jié)構(gòu),二者既有聯(lián)系,又有分別。”胡明揚(1994)、邵敬敏(1997)、馬慶株(1998)等提出語言研究的三個平面和“語義語法”概念,希望通過建立在語義基礎(chǔ)上的更為抽象的語義范疇對漢語語法進行研究。至此,學(xué)者們開始重視語義對句法的制約作用并展開研究,利用語義特征分析、配價、語義指向等不同的語義分析手段使?jié)h語的語法研究逐步深化。
(四)句法、語義關(guān)系的爭議
回顧理論語言學(xué)對于句法、語義方面的研究歷程,可以明確理論語言學(xué)領(lǐng)域逐漸明晰了句法和語義在句子中都承擔了一定的作用,盡管如此,對于句法和語義究竟是如何相互影響的問題仍然沒有給出讓人滿意的答案。如例(1)~(3)所示,在漢語中同是“動詞+動詞”“名詞+名詞”“動詞+名詞”的詞類序列,卻可以構(gòu)成不同的句法結(jié)構(gòu),表示多種語義關(guān)系:
(1)打算回家(述補結(jié)構(gòu)) 研究結(jié)束(主謂結(jié)構(gòu)) 唱歌跳舞(聯(lián)合結(jié)構(gòu)) 挖掘出來(述補結(jié)構(gòu)) 訪問回來(連謂結(jié)構(gòu)) 生產(chǎn)管理(“定—中”結(jié)構(gòu)) (他)諷刺說(“狀—中”結(jié)構(gòu))
(2)祖籍安徽(主謂結(jié)構(gòu)) 北京上海(聯(lián)合結(jié)構(gòu)) 首都北京(同位結(jié)構(gòu)) 北京胡同(偏正結(jié)構(gòu))
(3)訓(xùn)練工作(定中結(jié)構(gòu)) 訓(xùn)練隊員(動賓結(jié)構(gòu))
按照一般語法教科書的解釋,不同的語義關(guān)系由不同的句法結(jié)構(gòu)決定。但是有些學(xué)者認為是詞語之間語義關(guān)系的不同決定了句法結(jié)構(gòu)的不同(史錫堯,1995;邵敬敏,1995;張黎,1996;陸儉明,2001、2004),有些學(xué)者提出“語義決定性原則”,即漢語語法的決定性因素是語義,而不是形式(邵敬敏,1997),“語法是意義之法,……句法形式上的規(guī)則只不過是意義的組合之法的表現(xiàn)形式,”(張黎,1996),“語義關(guān)系制約著句法結(jié)構(gòu)的構(gòu)造層次,構(gòu)造層次的不同只是不同語義關(guān)系在句法結(jié)構(gòu)的線性層面上的反映”(何洪峰,2003)。當然,也有些學(xué)者表示“我們能把它們區(qū)分開來,憑的不是嚴密的規(guī)則,而是綜合了語義理解、自己的經(jīng)驗和部分句法規(guī)則”(陸儉明、郭銳,1998),是各方面共同作用的結(jié)果。
二、心理語言學(xué)對句法、語義間關(guān)系的研究
心理語言學(xué)認為句子的理解是一個包含了多個層級結(jié)構(gòu)(句法、語義、語用)的復(fù)雜加工過程,但針對各個層級在加工中如何運作持有不同的觀點。
(一)句法自主理論
句法自主理論又稱模塊化理論。該理論認為在句子加工中句子不同層級的信息是由大腦的不同功能性模塊完成的。句法加工是一個獨立的模塊,只受到句法結(jié)構(gòu)信息的影響。語義、語用信息的加工位于句法加工之后,處于第二個加工階段,根據(jù)語義和語用信息可以對句法分析結(jié)果做出評價,如果句法分析結(jié)果與語義分析結(jié)果有矛盾,將重新進行一次句法加工過程(Frazier&Rayner,1982)。由于這種理論認為句法和語義加工階段有先后之分,因而又稱為序列加工理論。
花園路徑模型(The Garden Path Model)是最為典型的句法自主理論的模型,由于強調(diào)句法結(jié)構(gòu)的作用,又稱為結(jié)構(gòu)驅(qū)動模型(Phrase Structure-Driven Models)。模型的構(gòu)建來源于對花園路徑句子的研究。所謂的“花園路徑句子”是對將讀者的理解引向暫時性錯誤的一種句子的隱喻性說法。當我們對這些句子進行加工時,可能會按照通常情況下句子的理解策略,無意識地形成暫時性的理解錯誤,直至句子后面相關(guān)的信息出現(xiàn)時才能發(fā)現(xiàn)理解錯誤,然后再重新找回正確的理解方式。例如:
(4)董事長解雇了李經(jīng)理十分信任的一個工人。
在例(4)中,當讀到“李經(jīng)理”時,通常會將“李經(jīng)理”作為動詞“解雇”的直接賓語先進行加工,認為“董事長”解雇的是“李經(jīng)理”,但當“李經(jīng)理”之后的信息出現(xiàn)時,才能發(fā)覺“李經(jīng)理”實際上是“工人”的修飾限定性成分,“董事長”真正解雇的是“工人”。是什么樣的加工機制使人們產(chǎn)生這樣的理解方式呢?
花園路徑模型認為,在句法加工的早期,讀(聽)者的句子理解策略是使用詞類范疇信息,根據(jù)構(gòu)建短語結(jié)構(gòu)的相關(guān)原則,將句子中的詞語指派為短語結(jié)構(gòu)成分,這是對句子進行初始化的加工。語義信息在句子結(jié)構(gòu)構(gòu)建的基礎(chǔ)上產(chǎn)生作用,對初步結(jié)構(gòu)構(gòu)建的合理性進行分析,當句子包含歧義時,讀者會放棄最初的分析結(jié)果,重新開始構(gòu)建句子的結(jié)構(gòu)。(Frazier&Rayner,1982)
Friederici(2002)在總結(jié)了相關(guān)實驗結(jié)論的基礎(chǔ)上進一步從句法、語義加工時間進程上分化出句子加工理解的三個階段:1.基于詞類范疇信息的初始句法結(jié)構(gòu)的構(gòu)建階段;2.詞匯—語義和句法形態(tài)加工以及題元角色的安排階段;3.不同信息的整合加工階段。
(二)交互作用理論
交互作用理論認為,在句子的加工中,句法信息和語義信息是相互影響、相互作用的,詞匯、語義和語用信息也在一定程度上限制了初始的句法分析判斷和句法結(jié)構(gòu)構(gòu)建。
Marslen·Wilson&Tyler(1980)在實驗中分別給被試朗讀了四個句法結(jié)構(gòu)相同的句子即例(5)~(8),實驗任務(wù)是讓被試聽到句中“guitar”這個單詞時作出反應(yīng),這些句子的后續(xù)句都是“The crowd was waiting eagerly”,句子的不同之處在于對謂語動詞的語義合適度作了改動,實驗結(jié)果是當動詞結(jié)構(gòu)中動詞語義上由合理向不合理轉(zhuǎn)化時,句子加工時間是相應(yīng)增加的。
(5)The young man grabbed the guitar.
(6)The young man buried the guitar.
(7)The young man drank the guitar.
(8)The young man slept the guitar.
由此,他們提出了限制滿足模型(Constraint Satisfaction Model)。該模型認為句法分析不需要任何策略性的加工原則,只要符合語義、句法規(guī)則的分析都可以同時得到激活進行并行加工,直至最后判斷出正確的理解方式。但是這也不意味著句子所有的理解方式都可以被激活,每種理解方式的激活強度受到頻率、語境、心理預(yù)期等因素的影響,最后形成的理解方式必須滿足句法、語義和語用等方面的限制要求。詞匯信息在對被激活的各種可能句法結(jié)構(gòu)的判斷、評價、選擇中起決定性作用。
Trueswell(1996)的實驗說明了動詞在語義上限制了與它共現(xiàn)的名詞時,句子更易于加工,可見語義即時參與到句子的加工中來。實驗設(shè)計了兩種句子。例如:
(9)The witness examined by the lawyer was useless.
(10)The evidence examined by the lawyer was useless.
如果按照花園路徑模型的推測,根據(jù)最小附加的原則,兩個句子具有相同的句法結(jié)構(gòu)應(yīng)該使用相同的加工方式,但是實驗結(jié)果顯示,對例(10)的加工速度要快于例(9)。Trueswell認為,只有限制滿足模型可以給予合理的解釋。根據(jù)限制滿足模型,動詞識別后將同時激活與動詞有關(guān)的論元結(jié)構(gòu),各個結(jié)構(gòu)的激活強度則取決于其不同的使用頻率,句法信息限制論元結(jié)構(gòu)的選擇,而論元結(jié)構(gòu)又隨動詞的識別影響句子結(jié)構(gòu)的構(gòu)建。在例(9)和例(10)中,“witness”本身在句中既可以作為施事出現(xiàn),也可以作為受事出現(xiàn),所以在例(9)中,“examine”不能即時地對題元角色起到限制作用。但在例(10)中,“evidence”只能作為受事存在,“examine”可以直接對題元角色起限制作用。正是這種語義的限制作用使例(10)較例(9)更便于加工,加工難易的不同并不是由句法結(jié)構(gòu)分析的不同造成的。
以上兩種理論和模型最根本的分歧在于句法的早期加工是否具有獨立的地位,語義信息是否會對句法分析產(chǎn)生即時的影響。西方學(xué)者對此產(chǎn)生了很大分歧。
三、結(jié)語
綜上所述,在語言理解中,句法和語義的關(guān)系研究還存在很多爭議,理論語言學(xué)在經(jīng)歷了以意義研究為重和以結(jié)構(gòu)形式的句法研究為重的兩個時期之后,逐漸明確了語義研究的重要性,強調(diào)漢語語法研究在重視句法研究的同時,語義研究不容忽視。對于兩者的關(guān)系問題仍然有分歧,并且對于句法和語義信息究竟在句子理解的過程中如何即時地相互作用、相互影響存在爭議,這是理論語言學(xué)依靠靜態(tài)思辨論證的研究方法不能解釋的。心理語言學(xué)理論更注重從人類認知規(guī)律出發(fā)探討語言理解中句法和語義加工的認知機制,是未來厘清句法和語義關(guān)系問題的重要研究方向。
(本文為教育部人文社科項目[14YJC740122];江蘇省社科基金項目[13YYC016];江蘇省高校哲學(xué)社科基金項目[2014SJD415]。)
參考文獻:
[1]方光燾.體系和方法[A].中國文法革新論叢[C].北京:中華書
局,1985.
[2]何洪峰.句法結(jié)構(gòu)歧義成因的思考[J].語言研究,2003,
(4):26-31.
[3]胡明揚.語義語法范疇[J].漢語學(xué)習(xí),1994,(1):2-4.
[4]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[5]呂叔湘.從主語賓語的分別談國語句子的分析[A].漢語語法論文
集(增訂版)[C].北京:商務(wù)印書館,1984.
[6]陸儉明.“VA了”述補結(jié)構(gòu)語義分析[J].漢語學(xué)習(xí),1990,
(1):1-6.
[7]陸儉明.關(guān)于句處理中所要考慮的語義問題[J].語言研究,
2001,(1):1-12.
[8]陸儉明.詞的具體意義對句子意思理解的影響[J].漢語學(xué)習(xí),
2004,(2):1-5.
[9]陸儉明,郭銳.漢語語法研究所面臨的挑戰(zhàn)[J].世界漢語教學(xué),
1998,(1):3-21.
[10]馬慶株.結(jié)構(gòu)、語義、表達研究瑣議[J].中國語文,1998,
(3):173-180.
[11]邵敬敏.“雙音節(jié)V+N”結(jié)構(gòu)的配價分析[A].沈陽,鄭定歐.現(xiàn)
代漢語配價語法研究[C].北京:北京大學(xué)出版社,1995.
[12]邵敬敏.句法語義的雙向選擇性原則[C].中國語言學(xué)報(八),
北京:商務(wù)印書館,1997.
[13]史錫堯.論句義的表達和理解[J].漢語學(xué)習(xí),1995,(6):
13-17.
[14]王維賢.現(xiàn)代漢語語法研究的一些方法論問題(論綱)[A].語
法修辭方法論[C].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1991.
[15]邢公畹.論漢語造句法上的主語和賓語[J].語文學(xué)習(xí),1955,
(9):25-27.
[16]朱德熙.漢語語法叢書序[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[17]張黎.語義搭配律芻議[J].漢語學(xué)習(xí),1996,(2):41-44.
[18]Frazier,L.,Rayner,K.Making and Correcting Errors
during Sentence Comprehension:Eye Movements in the Analysis of Structurally Ambiguous Sentence[J].Cognitive Psychology,1982,(14):178-210.
[19]Friederici,A.D.Towards a Neural Basis of Auditory
Sentence Processing[J].Trends in Cognitive Science,2002,(6):78-84.
[20]Marslen-Wilson WD,Tyler LK.The Temporal Structure of
Spoken Language Understanding[J].Cognition,1980,(1):1-71.
[21]Truswell,J.C.The Role of Lexical Frequency in Syntactic
Ambiguity Resolution[J].Journal of Memory and Language,1996,(35):566-585.
(趙鳴 江蘇徐州 中國礦業(yè)大學(xué)文法學(xué)院 221116)
現(xiàn)代語文(語言研究)2016年12期