国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析CISG第19條與格式之戰(zhàn)

2017-03-16 21:47:36郭尹捷
職工法律天地·下半月 2017年7期

摘 要:要約與承諾是合同成立的過程中重要的兩個(gè)因素,傳統(tǒng)合同法根據(jù)鏡像原則要求承諾與要約完全一致。CISG第19條吸收并改進(jìn)了鏡像原則,區(qū)分實(shí)質(zhì)性變更與非實(shí)質(zhì)性變更的承諾,認(rèn)可非實(shí)質(zhì)性變更的承諾的效力。本文從CISG第19條約文和各國(guó)相關(guān)判例、立法出發(fā),淺析CISG對(duì)反要約的以及格式之戰(zhàn)的態(tài)度。

關(guān)鍵詞:反要約;CISG ;格式之戰(zhàn)

《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》(以下簡(jiǎn)稱CISG公約)至今已實(shí)施近30年。截至2014年6月,公約締約國(guó)已達(dá)81個(gè),幾乎包括了當(dāng)今所有貿(mào)易大國(guó),占國(guó)際貿(mào)易份額百分之八十。公約可以說是普通法系和大陸法系,東方與西方,保守者與改革者互相較量,互相妥協(xié)的產(chǎn)物。而其中的第19條則是公約中最具爭(zhēng)議性的條款之一,也是保守派traditionalists)和改革派(reformers)針鋒相對(duì)的一處。

一、CISG第19條簡(jiǎn)析

(一)鏡像原則的承接與軟化

第19條(1)款重申了一項(xiàng)普遍的合同法原則:鏡像原則。根據(jù)該原則,承諾只有與要約完全一致,合同才能成立;如果承諾對(duì)要約作了任何修改、補(bǔ)充和刪節(jié),那它就只能被視為反要約,除非原要約人接受了反要約,否則,合同不成立,任何一方也無履行合同的義務(wù)。傳統(tǒng)合同法理論認(rèn)為,合同的義務(wù)產(chǎn)生于合同雙方一致的意思表示。采用鏡像原則,是充分尊重當(dāng)事人真實(shí)意思的表現(xiàn),同時(shí)也有助于界定合同的條款,減少因合同條款不明晰而產(chǎn)生的糾紛。然而,傳統(tǒng)鏡像原則過于苛刻和武斷,它過分地注重承諾與要約不符的細(xì)微之處,忽視了雙方當(dāng)事人意欲促成交易的客觀事實(shí)。其對(duì)于每一條款都需要逐一商討的情形或許十分適用,但在這個(gè)快節(jié)奏的現(xiàn)代社會(huì),隨著現(xiàn)代通訊技術(shù)的發(fā)展,商人們更多的是利用傳真、Email、電子數(shù)據(jù)交換等方式訂立合同,面對(duì)面訂立合同的情況已經(jīng)十分少見,因此,嚴(yán)格、僵化、機(jī)械和武斷的古典普通法規(guī)則所建立起來的規(guī)范與社會(huì)實(shí)際情況不相適應(yīng),可操作性不強(qiáng)。

有鑒于此,公約第19條(2)款便規(guī)定了鏡像原則的例外。第2款將承諾區(qū)分為實(shí)質(zhì)上不同于要約條款和非實(shí)質(zhì)上不同于要約條款,目的是為了緩和“鏡像規(guī)則”的僵化性,以增強(qiáng)交易規(guī)則的靈活性、實(shí)用性。對(duì)要約的變更只要滿足以下的條件,仍可被視為有效的承諾:①受要約人有發(fā)出承諾的真實(shí)意思;②所修改、補(bǔ)充或刪節(jié)的條款屬于非實(shí)質(zhì)性變更;③要約人并沒有及時(shí)地反對(duì)該項(xiàng)變更。

此處需要注意的是,在判斷一項(xiàng)承諾是否為非實(shí)質(zhì)性變更的承諾時(shí),需要將其與一般的回復(fù)區(qū)分開來。在商業(yè)交往中,受要約方在接受到要約之后可能會(huì)大致同意要約的內(nèi)容但仍希望就某些問題進(jìn)行修改和談判。這種回復(fù)被視為“independent communication”,它與承諾不同,即使其中提出了關(guān)于價(jià)格或交貨日期的修改期望,并不會(huì)”扼殺”之前的要約。例如,受要約方發(fā)出“我方基本同意你方于X月X日發(fā)出的要約。然而,就其中的價(jià)格條款,我方希望能進(jìn)行進(jìn)一步的協(xié)商”的回復(fù),并無表明其愿意受前述要約拘束的意思,但也未完全回絕要約,應(yīng)被視為獨(dú)立的回復(fù)。

(二)區(qū)分實(shí)質(zhì)性與非實(shí)質(zhì)性變更

第19條(2)款和(3)款要要求對(duì)實(shí)質(zhì)性變更和非實(shí)質(zhì)性變更進(jìn)行進(jìn)一步的區(qū)分。盡管第19(3)款列舉了實(shí)質(zhì)性變更的情況,如何區(qū)分實(shí)質(zhì)性變更和非實(shí)質(zhì)性變更仍然十分困難。CISG第19條第3款明確但非窮盡式地列舉了對(duì)要約的變更中哪些為實(shí)質(zhì)性的變更:從字面上分析,有關(guān)貨物價(jià)格、付款、貨物質(zhì)量和數(shù)量、交貨點(diǎn)和時(shí)間、一方當(dāng)事人對(duì)另一方當(dāng)事人的賠償責(zé)任范圍或解決爭(zhēng)端等等的添加不同條件,均視為在實(shí)質(zhì)上變更原來的要約;而非實(shí)質(zhì)性變更應(yīng)理解為局限在一些語法變更,拼寫錯(cuò)誤更正以及一些不重要的細(xì)節(jié)的修改。

然而,由于第(3)款采取了一種非窮盡列舉的立法技術(shù)造成幾乎所有擴(kuò)張或改變要約條款的情況皆可能納入實(shí)質(zhì)性變更之中。因此公約第19條第2款的適用范圍事實(shí)上甚窄,它對(duì)鏡像原則的緩和程度相當(dāng)小。有些學(xué)者認(rèn)為,公約有種先入為主性的推斷,認(rèn)為一般的變更為實(shí)質(zhì)性變更。對(duì)此,國(guó)際上大部分的學(xué)者都呼吁,為了提高公約適用的一致性和實(shí)現(xiàn)促使合同盡可能實(shí)現(xiàn)的公約目的,對(duì)實(shí)質(zhì)性變更的解釋應(yīng)當(dāng)趨向于嚴(yán)格解釋。該種呼吁也為各國(guó)的司法實(shí)踐所認(rèn)可。

例如,在奧地利一個(gè)案件中,法院認(rèn)為只要這個(gè)添加或修改是有利于對(duì)方的,也應(yīng)認(rèn)為是非實(shí)質(zhì)性的。奧地利最高法院判定一個(gè)承諾是否產(chǎn)生實(shí)質(zhì)性變更并非指看其變更的內(nèi)容究竟是什么,同時(shí)也應(yīng)查明該變更對(duì)于對(duì)方是否有利。在該案中,買方在訂單中訂購(gòu)磷酸銨純度至少為51%,受要約人賣方在答復(fù)中同意訂單中條件,但將所供貨物純度改為57%。但奧地利最高法院認(rèn)為,由于該項(xiàng)變更毫無疑問有利于要約方,應(yīng)為并非實(shí)質(zhì)性變更的承諾。

貿(mào)易法委員會(huì)其他的判例顯示也傾向于擴(kuò)大非實(shí)質(zhì)性變更的范圍。以下變更在判例中被認(rèn)為是非實(shí)質(zhì)性的:在價(jià)格變動(dòng)時(shí)變更或推遲某一品目的交貨;賣方保留變更交貨期權(quán)利;在合同聯(lián)合公布前嚴(yán)守機(jī)密;對(duì)買方退貨時(shí)間限制。

總的來說,法院在區(qū)分實(shí)質(zhì)性或非實(shí)質(zhì)性變更時(shí),可以參考以下兩個(gè)原則:一是法院仍然可以根據(jù)交易雙方的交易習(xí)慣,慣例或真實(shí)意思,認(rèn)定公約第19(3)款所列舉的修改仍然為非實(shí)質(zhì)性的。例如,公約第19條(3)款雖然列明與爭(zhēng)議解決相關(guān)的條款屬于實(shí)質(zhì)性更改。然而,如果一項(xiàng)仲裁條款時(shí)反映了交易雙方的交易習(xí)慣或行業(yè)慣例的,那么即使在回復(fù)中添加該項(xiàng)仲裁條款,若要約人無及時(shí)地反對(duì),仍應(yīng)視為有效的承諾,合同成立;二是應(yīng)該查明不一致的條款與所發(fā)生的爭(zhēng)議是否有實(shí)質(zhì)上的聯(lián)系。例如,受要約人在回復(fù)時(shí)添加了不允許口頭修改合同的條款,然而雙方是由于貨物的質(zhì)量問題發(fā)生了爭(zhēng)議。此時(shí)雖然認(rèn)定所添加的屬于實(shí)質(zhì)性變更,但考慮到實(shí)際爭(zhēng)議的情況,仍應(yīng)當(dāng)認(rèn)定該回復(fù)屬于有效的承諾,合同成立。

二、格式之戰(zhàn)

(一)格式之戰(zhàn)的由來和引發(fā)的問題

現(xiàn)代的商業(yè)合同中,商人們極少就每一合同條款進(jìn)行逐一商討,取而代之的是他們經(jīng)常通過訂單(purchase order)、確認(rèn)函(acknowledgment form)、交貨單(delivery order)、問價(jià)函(requests for prices)、意愿書(letters of intent)以及其他各種載有標(biāo)準(zhǔn)條款的格式文本進(jìn)行交流。在合同正常履行的情況下,即使買賣方雙方的格式合同各自有利于自己,但其間的差異并不會(huì)造成太大的問題;然而,在合同履行出現(xiàn)瑕疵抑或當(dāng)市場(chǎng)行情有所變動(dòng),一方當(dāng)事人基于自身的利益主張合同并不成立時(shí),便會(huì)出現(xiàn)以下兩種問題:合同是否成立了?如果合同成立了,那個(gè)合同的條款是什么呢,應(yīng)以哪份格式合同為準(zhǔn)?

(二)CISG規(guī)則適用于格式之戰(zhàn)—“最后一槍”(last-shot-rule)理論

CISG并未明確規(guī)范格式之戰(zhàn)該如何解決。因此,在解決這兩大問題之前,首先我們得明確CISG對(duì)格式之戰(zhàn)是否有“管轄權(quán)”。有一些學(xué)者認(rèn)為,CISG并不適用于解決格式之戰(zhàn)的問題。因?yàn)楦袷街畱?zhàn)的問題關(guān)系到合同是否生效,而根據(jù)公約第4(a)款的規(guī)定,該問題應(yīng)當(dāng)有相關(guān)的國(guó)內(nèi)法去解決的。但大多數(shù)的學(xué)者都認(rèn)為CISG的框架中囊括了格式之戰(zhàn)。筆者認(rèn)為,解釋公約第4(a)款應(yīng)當(dāng)參照公約第7(a)款的內(nèi)容,即應(yīng)當(dāng)注意到本公約的國(guó)際性質(zhì)和促進(jìn)其適用的統(tǒng)一,盡量避免合同成立規(guī)則的分裂,應(yīng)將格式之戰(zhàn)納入CISG調(diào)整的范疇內(nèi)。

“管轄權(quán)”的問題解決后,接下來就要明確第一個(gè)問題:合同是否已經(jīng)成立。在一方已經(jīng)履行合同義務(wù)情況時(shí),合同毫無疑問已經(jīng)成立;但合同尚未履行時(shí),一般的情況下也都認(rèn)定雖然雙方的格式合同存在不一致的地方但合同仍然有效成立。

在第一個(gè)問題上,學(xué)者們普通達(dá)成了共識(shí)。然而,合同的條款應(yīng)以哪份格式合同為準(zhǔn)呢?CISG采取的是“最后一槍”(last-shot-rule)理論,且同樣把合同分為履行和未履行的兩種情況。在當(dāng)事人雙方都沒有履行合同的情況下,一方發(fā)出格式條款的要約,另一方發(fā)出的帶有格式條款的確認(rèn)書,如果確認(rèn)書中的格式條款與訂單中的不一致,這相當(dāng)于反要約。發(fā)出訂單的要約人有主動(dòng)權(quán),或保持沉默,使合同不成立,或表示接受,成立新的合同。如果確認(rèn)書中添加的格式條款是非實(shí)質(zhì)性的,可以按照公約第19條第2款進(jìn)行處理。而在合同履行的情況,應(yīng)當(dāng)認(rèn)定要約人以履行交易的行為同意了受要約人確認(rèn)書中與要約不同的格式條件,合同的條款應(yīng)以確認(rèn)書為準(zhǔn)。

然而,“最后一槍”理論經(jīng)常被學(xué)者們批判不公平,甚至是種詭辯,它與公約所倡導(dǎo)且國(guó)際一致認(rèn)可的公平理念背道而馳。特別是對(duì)于要約人而言,可能會(huì)因?yàn)椤笆栌凇睓z查確認(rèn)書中冗長(zhǎng)的條款,而導(dǎo)致不得不接受本無意愿接受的合同義務(wù)。

(三)“擊倒規(guī)則”(knock-out)適用于格式之戰(zhàn)

相較于公約較為保守的做法,美國(guó)UCC和德國(guó)民法典均采取了“擊倒規(guī)則”(knock-out)。即在雙方格式條款存在不一致的情況下,首先認(rèn)定合同仍然有效成立,合同條款以相互一致的條款為基礎(chǔ),不一致的條款均不納入。而合同尚未規(guī)范的領(lǐng)域,則由公約或者法律的一般規(guī)定進(jìn)行調(diào)整。

以德國(guó)為例,德國(guó)傳統(tǒng)上在一開始也是堅(jiān)持“最后一槍”規(guī)則。然而,這個(gè)規(guī)則在流行之初就被學(xué)者們指責(zé)為“十足的原始”。在1973年聯(lián)邦法院的一則判例中,買方發(fā)出一份格式訂單,賣方寄回的格式確認(rèn)書修改了訂單的部分內(nèi)容。法院認(rèn)為,賣方無權(quán)認(rèn)為賣方的沉默構(gòu)成對(duì)自己格式條款的接受,也不能認(rèn)為買方后來的收貨和適用行為構(gòu)成買方反要約的承諾,從而抽去了傳統(tǒng)的最后一槍規(guī)則的理論基礎(chǔ)。而在1980年科恩上訴法院的一則判決中,法院認(rèn)為,在貿(mào)易實(shí)務(wù)中,一方收貨而不提異議,并不意味著承諾另一方的條款,而是出于擔(dān)心因此可能遭致的協(xié)商失敗風(fēng)險(xiǎn),故意把爭(zhēng)議點(diǎn)留待以后解決罷了。雖然爭(zhēng)議不妨礙合同成立,但任何一方都不能片面堅(jiān)持自己的格式條款,而謀取對(duì)另一方的優(yōu)勢(shì)。

總的來說,與“最后一槍”規(guī)則相比,“擊倒原則”在解決格式合同沖突時(shí),不是從僵化的公式出發(fā),而是關(guān)注格式合同背后是否存在真正的協(xié)議。它意識(shí)到實(shí)踐中,商人們很少關(guān)心和閱讀合同背面, 尊重合同意思自治,注重合同的經(jīng)濟(jì)效率,促使其盡可能實(shí)現(xiàn)?!皳舻乖瓌t”也被《歐洲合同法通則》和《歐洲示范民法典草案》等多份文件所采納,反映了國(guó)際上的一種趨向。然而,CISG能否會(huì)在日后采取“擊倒原則”,仍然是個(gè)未知。

參考文獻(xiàn):

[1]See E.Allan.Farnsworth, in Bianca-Bonell Commentary on the International Sales Law, Giuffrè: Milan (1987) 175-184.

[2]See E.Allan.Farnsworth, in Bianca-Bonell Commentary on the International Sales Law, Giuffrè: Milan (1987) 175-184.

[3]熊麗:《評(píng)<美國(guó)統(tǒng)一商法典>第2-207條—兼述對(duì)我國(guó)<合同法>的啟示》,載《比較法研究》2000年第4期,P434.

[4]See Andrea Fej?s (Feje?) ,F(xiàn)ormation of Contracts in International Transactions: The Issue of Battle of the Formsunder the CISG and the UCC ,last visit on 2016.5.29.

[5]SeeSecretariats Commentary, A/CONF./97/5, Comment 4 to Article 17(1) of the 1978 Draft,last visit on 2016.5.29.

[6]朱廣新:《論合同訂立過程中的格式之戰(zhàn)問題》,載《法學(xué)》2014年第7期,P72.

[7]See Andrea Fej?s (Feje?) ,F(xiàn)ormation of Contracts in International Transactions: The Issue of Battle of the Formsunder the CISG and the UCC ,last visit on 2016.5.29.

[8]See Pilar Perales Viscasillas,Cross-references and Editorial analysis on Article 19,html,last visit on 2016.5.29.

[9]France, Cour dappel [Appellate Court] Paris April 22, 1992;Germany, Oberlandesgericht [Appellate Court] Naumburg April 27, 1999 ;Hungary, Metropolitan Court (Pratt & Whitney v. Malev) January 10, 1992;Germany, Landgericht [District Court] Baden-Baden August 14, 1991.

[10]See Excerpt from John O. Honnold, Uniform Law for International Sales under the 1980 United Nations Convention, 3rd ed. (1999), pages 182-192, Kluwer Law.

See Excerpt from Allan Farnsworth, in Bianca-Bonell Commentary on the International Sales Law, Giuffrè: Milan (1987) 175-184.

[11]扈力:《論合同訂立中的格式之戰(zhàn)》,載《現(xiàn)代法學(xué)》1999年12月第21卷第6期,P43.

[12]See Excerpt from John O. Honnold, Uniform Law for International Sales under the 1980 United Nations Convention, 3rd ed. (1999), pages 182-192,Kluwer Law.

作者簡(jiǎn)介:

郭尹捷(1993.2~),回族,籍貫浙江溫州,華東政法大學(xué)國(guó)際法學(xué)院國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專業(yè)。

南乐县| 全州县| 九龙坡区| 鄄城县| 义马市| 平遥县| 霍林郭勒市| 荆州市| 新晃| 涟水县| 阿拉善左旗| 开鲁县| 防城港市| 湖州市| 桂林市| 辛集市| 滦平县| 平邑县| 罗田县| 潮州市| 沂源县| 建德市| 佛学| 盐津县| 台山市| 通河县| 隆子县| 淮滨县| 绥棱县| 临洮县| 泸溪县| 唐山市| 浏阳市| 龙陵县| 济南市| 城固县| 镇赉县| 永州市| 平江县| 建始县| 德州市|