“弟子”與“門生”, 在古代,都是指老師的學(xué)生,看似一樣,實(shí)際不盡相同。
《后漢書·馬融傳》記載,東漢大儒馬融在扶風(fēng)授徒,“教養(yǎng)諸生,常有千數(shù)”。這么多的學(xué)生,當(dāng)然不可能同時(shí)聽講,他“坐高堂,施絳紗帳,前授生徒,后列女樂,弟子以次相傳,鮮有入其室者”。所以后世常用“絳帳”指代老師或者老師講學(xué)之所,而且只有那些出類拔萃者才有資格親耳聆聽。這些能夠進(jìn)來親耳聆聽的學(xué)生才叫“弟子”,也叫“入室弟子”。
《論語(yǔ)》:“由也升堂矣,未入于室也。”這是孔子對(duì)他的學(xué)生子路的評(píng)價(jià),是說子路為學(xué)確有所得,但沒有達(dá)到登峰造極的地步,這就是“登堂入室”一詞的由來。
那么,這些不能“登堂入室”的學(xué)生怎么向老師學(xué)習(xí)呢?
與現(xiàn)在的大學(xué)一樣,能去老師家里聽課的,只有那些研究生、博士生,一般的本科生就由博士生們來授課,這在古代叫“轉(zhuǎn)相傳授”。這些被“轉(zhuǎn)相傳授”者就是“門生”。
據(jù)《稱謂錄》記載,“門生”一詞,到了漢宣帝時(shí)才正式出現(xiàn),東漢時(shí)期開始大量使用。《后漢書·袁紹傳》:“門生故吏遍天下。”《后漢書·袁逵傳》:“皆拜逵所選弟子及門生為千乘王國(guó)郎。”這也說明“弟子”和“門生”是有區(qū)別的。
漢宣帝之前用什么稱呼學(xué)生呢?一般用“門人”。這在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期表現(xiàn)得最為明顯,《論語(yǔ)》中,“門人”一詞共出現(xiàn)了8次,如《論語(yǔ)·述而》:“互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑?!薄妒酚洝っ献榆髑淞袀鳌罚骸笆軜I(yè)子思之門人?!钡鹊?,這里的“門人”,既包括親授業(yè)者也包括轉(zhuǎn)相傳授者。
唐宋時(shí)期,考生考中進(jìn)士后,對(duì)主考官也稱門生。明代考中舉人或進(jìn)士,也要拜本科的主考官為座主,座主也稱這些弟子為門生。不過,這些“門生”雖仍有投靠援引之意,但已沒有依附關(guān)系,只不過是一種學(xué)術(shù)上的師承關(guān)系罷了。
(文/劉紹義)