《佩小姐的奇幻城堡》:特別的人
Miss Peregrine's Home for Peculiar Children:We Are Peculiar
黑暗、怪誕,是人們常用來形容蒂姆?波頓電影的兩個關鍵詞,《佩小姐的奇幻城堡》在全球其他市場上映時曾蟬聯(lián)兩周全球票房冠軍,據(jù)外媒報道稱,《佩小姐的奇幻城堡》依然非?!暗倌?波頓”——他的電影是拍給大人看的童話,他總在用自己的獨特方式表現(xiàn)人性,丑惡與純真的一體兩面。
⒈We chose a safe place, a safe day and create a loop①loop 英 [lu?p] 美 [lup] vi. 打環(huán);翻筋斗n. 環(huán);圈;彎曲部分;翻筋斗. A loop preserves②preserve 英 [pr?'z??v] 美 [pr?'z?v] vt. 保存;保護the last 24 hours. Reset the loop and the day is yours to live in again.
⒉As I was saying some people are peculiar. It's a recessive③recessive 英 [r?'ses?v] 美 [r?'s?s?v] adj. 隱性的;逆行的;后退的n. 隱性性狀gene carried down through families.
⒊Follow me, I will show you, but you have to promise not to run away. The new world is coming.
⒋Peculiars have been persecuted through the ages.
⒌I'm just ordinary. No, but you're not. I knew you were peculiar when you were born.
⒍ Air, My peculiarity④peculiarity 英 [p?,kju?l?'?r?t?] 美 [p?'kj?l?'?r?ti] n. 特性;特質;怪癖;奇特, it does what I want. Because of our particular ability, we can just live here like this.
⒎Now, would you mind tying that rope around my waist⑤waist 英 [we?st] 美 [west] n. 腰,腰部? Promise to hold on tight. Wait, the world will come to an end.
⒏We are peculiar in common parlance⑥parlance 英 ['pɑ?l(?)ns] 美 ['pɑrl?ns] n. 說法;用語;語調;發(fā)言.
⒈我們發(fā)明了時間循環(huán)器,選一個安全的地方,安全的日子創(chuàng)造循環(huán)。一個循環(huán)可以保持24小時。重置循環(huán)器,你就能一直待在這里了。
⒉正如我所說,有人生下來就是與眾不同的。這是家族遺傳下來的隱性基因。
⒊跟我來,我有東西給你看,但你要發(fā)誓不要逃走。全新的世界即將來臨。
⒋幾個世紀以來,他們因為我們的力量不斷狩獵我們。
⒌我只不過是普通人。不,你不是。你一出生我就知道你是特別的。
⒍隨心所欲的控制空氣,是我的特殊能力。因為我們的能力與外面的世界格格不入,我們像這樣生活在這里。
⒎能幫我把繩子拴在我的腰上嗎?抓緊。等等。怎么了?這個世界將走到盡頭。
⒏我們就是外面世界所說的“特別的人”。