郭冬會(huì)
(西安翻譯學(xué)院,陜西西安 710105)
中英茶文化差異促進(jìn)英語(yǔ)交流和教學(xué)
郭冬會(huì)
(西安翻譯學(xué)院,陜西西安 710105)
英語(yǔ)是當(dāng)今世界上應(yīng)用最廣泛的英語(yǔ)體系,掌握好英語(yǔ)、學(xué)習(xí)好英語(yǔ)已成為當(dāng)今國(guó)際貿(mào)易與交流上最為重要的一門(mén)學(xué)問(wèn)。學(xué)好英語(yǔ)已經(jīng)不單單是為了在成績(jī)方面的提高,更重要的是英語(yǔ)是能夠打開(kāi)與世界面對(duì)面接觸大門(mén)的一把金鑰匙。本文擬從中英茶文化的具體內(nèi)容和基本特征分析入手,結(jié)合中英茶文化的具體差異分析,通過(guò)融入英語(yǔ)交流和教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展的具體要求,從而探究中英茶文化差異對(duì)英語(yǔ)交流和教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展的具體影響。
中英茶文化差異;促進(jìn)機(jī)制;英語(yǔ)交流;英語(yǔ)教學(xué)
茶文化歷經(jīng)了幾千年歲月的洗禮與沉淀,它的文化底蘊(yùn)與人文特點(diǎn)發(fā)展的相當(dāng)深厚。中英茶文化方面面臨的不同同時(shí)也是兩個(gè)國(guó)家在文化方面的差別,這對(duì)于促進(jìn)英語(yǔ)交流與教學(xué)是十分有幫助的,能夠在學(xué)生了解文化的同時(shí)掌握英語(yǔ)知識(shí),也可以讓枯燥的學(xué)習(xí)變得更為生動(dòng)靈活。當(dāng)前的英語(yǔ)教學(xué)雖然已經(jīng)發(fā)展的很好,但是依然存在一定的缺點(diǎn),利用中英茶文化之間的差異剛好可以解決這些缺點(diǎn),同時(shí)也能夠促進(jìn)兩個(gè)國(guó)家之間的交流,這對(duì)于兩國(guó)的發(fā)展都是十分有幫助的。
實(shí)際上,茶文化是當(dāng)前整個(gè)文化體系的核心和關(guān)鍵,通過(guò)對(duì)當(dāng)前世界茶文化體系的具體內(nèi)涵進(jìn)行研究分析,我們不難看出茶文化不僅是一種文化元素,更重要的是一種生活理念。因此,認(rèn)知中英茶文化體系中所具備的元素理念和具體特征,其能夠?yàn)檎麄€(gè)茶文化體系的系統(tǒng)化應(yīng)用提供重要幫助。
1.1 中國(guó)傳統(tǒng)茶文化的基本內(nèi)容以及其特征分析
中國(guó)的傳統(tǒng)茶文化最早的雛形是在古代士大夫之間交往中發(fā)展起來(lái)的,古人將君子之間的交往形容為“淡如茶”,它也往往是文人墨客在交往時(shí)候必不可缺的,可見(jiàn)古時(shí)候的茶文化代表的是一種高潔純真的感情,隨后,中國(guó)傳統(tǒng)茶文化歷經(jīng)各朝各代不斷的發(fā)展,又經(jīng)過(guò)了當(dāng)代中國(guó)的巨變,如今,茶文化的內(nèi)容已經(jīng)擴(kuò)展的十分豐富,隨處可見(jiàn)的茶館里面,商業(yè)會(huì)談、好友聚會(huì)等比比皆是,同時(shí),茶文化作為中國(guó)最古老的傳統(tǒng)文化之一,已經(jīng)滲透到國(guó)人的日常生活中,譬如體育、音樂(lè)、教育、美術(shù)等方面,最重要的是茶文化形成的思想意識(shí)約束著現(xiàn)代人的生活習(xí)慣,在這些方面,它的作用可謂功不可沒(méi)。
1.2 英國(guó)本土茶文化的基本內(nèi)容以及其特征分析
英國(guó)茶文化是在中國(guó)傳統(tǒng)茶文化流傳入英國(guó)的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,它先后經(jīng)過(guò)了英國(guó)在中國(guó)的商人、英國(guó)皇室和英國(guó)的平民百姓對(duì)于其的改造,最終發(fā)展成現(xiàn)代中包含豐富精美茶點(diǎn)與在茶中添加牛奶或糖的獨(dú)特的英國(guó)茶文化。因?yàn)樽钤缦鹊挠?guó)人極其重視晚餐,因此早餐和午餐用的較少,所以在下午時(shí)刻就必須補(bǔ)充能量以便可以挨到晚餐時(shí)刻。茶清新解膩,一出現(xiàn)就深受喜愛(ài),雖然現(xiàn)在英國(guó)人已經(jīng)摒棄以前的做法,開(kāi)始重視早午餐,但是下午茶卻依然流傳下來(lái),這也是英國(guó)下午茶獨(dú)特的魅力所在。它的特點(diǎn)在于英國(guó)茶文化講求效率,講究方便快捷,省去了沖泡、倒茶渣等一系列復(fù)雜繁瑣的動(dòng)作,同時(shí),它也成為了高貴優(yōu)雅的代名詞,在飲用的同時(shí)更是方便在茶桌上交流,因此深受人們的喜愛(ài)。
1.3 中英茶文化在現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展以及兩者的差異
中國(guó)的茶文化追求“慢工出細(xì)活”,講究在品茶的同時(shí)感悟人生,靜下心來(lái)體會(huì)一杯香茗,同時(shí)可以與喝茶人有精神上的交流。而英國(guó)茶文化則是便捷快速,能夠迅速填飽肚子,恰如水陸道場(chǎng),形形色色的糕點(diǎn)能夠?qū)⒉璧那逍鹿妍惓型械牧芾毂M致。因而在兩種茶文化之間,不同的人則能夠有不同的享受。在與現(xiàn)代社會(huì)快節(jié)奏的生活碰撞之下,中國(guó)茶文化用它寬廣博大的胸懷包容著一切,能夠與現(xiàn)代科技完美的結(jié)合發(fā)展形成一系列的全新的茶文化,同樣,英國(guó)的茶文化經(jīng)過(guò)一代又一代的改良,也進(jìn)化的更為時(shí)代化,它以獨(dú)特的魅力吸引著大眾的目光。
對(duì)于整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展?fàn)顩r來(lái)說(shuō),其不僅是一種教學(xué)元素,更重要的是一種教學(xué)理念,因此完善的英語(yǔ)交流和教學(xué)體系,其不僅是整個(gè)教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展的具體要求,更重要的是在這一過(guò)程中,其能夠有效推進(jìn)英語(yǔ)交流和教學(xué)活動(dòng)的有效開(kāi)展。
2.1 現(xiàn)代社會(huì)中英語(yǔ)交流和教學(xué)的主要內(nèi)容
在過(guò)去,人們對(duì)于英語(yǔ)的學(xué)習(xí)注重的是它對(duì)于升學(xué)方面的影響,追求的是高的分?jǐn)?shù),語(yǔ)法知識(shí)、單詞的詞匯量是教學(xué)任務(wù)的重中之重,然而,如今的現(xiàn)代社會(huì)中英語(yǔ)教學(xué)與交流注重的是能夠?qū)⑺鶎W(xué)習(xí)的知識(shí)運(yùn)用到實(shí)際的生活之中,口語(yǔ)的學(xué)習(xí)變得越來(lái)越重要,日常的交流中的應(yīng)用常識(shí)則成為教學(xué)中極其重要的新元素,教師在備課中能夠刻意增加口語(yǔ)學(xué)習(xí),英語(yǔ)交流與教學(xué)任務(wù)的改變彰顯著國(guó)人對(duì)于英語(yǔ)的重視,各種新鮮元素的加入更是讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)更為生動(dòng)活潑。英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)在具體開(kāi)展過(guò)程中,不僅要充分注重豐富教學(xué)元素,其更重要的是要完善教學(xué)內(nèi)容,優(yōu)化教學(xué)模式,通過(guò)闡述教學(xué)理念,從而實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的理想效果。
2.2 英語(yǔ)交流和教學(xué)中存在的不足之處
目前的英語(yǔ)交流和教學(xué)中仍然存在很多不足之處。首先是對(duì)于英國(guó)本土文化的引入過(guò)于少,學(xué)生沒(méi)有途徑了解國(guó)外的文化,但是文化是一整個(gè)系統(tǒng),片面的了解會(huì)讓學(xué)生產(chǎn)生偏見(jiàn);其次,教學(xué)過(guò)程中口語(yǔ)方面的發(fā)音與本土民族存在差異,這將導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)后依然不能夠?qū)⑺鶎W(xué)習(xí)的內(nèi)容運(yùn)用于生活,學(xué)生的印象不深刻,最終不能做到靈活掌握;最后,教學(xué)過(guò)程中存在教師備課不充分,雖然內(nèi)容新鮮,但是不充足的準(zhǔn)備會(huì)讓學(xué)生學(xué)習(xí)效果下降。這些無(wú)疑都是當(dāng)前英語(yǔ)交流和教學(xué)中的“攔路虎”,對(duì)學(xué)生了解英語(yǔ)、掌握英語(yǔ)都形成了巨大的阻礙,同時(shí),對(duì)于教師在準(zhǔn)備課程階段也產(chǎn)生了不小的影響。英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,其文化元素和理念內(nèi)涵的缺失,大大制約了具體教學(xué)活動(dòng)的效果。
在長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,我們發(fā)現(xiàn):在具體的教學(xué)實(shí)際上,學(xué)生不同,使用的教學(xué)方法和具體的教學(xué)理念也應(yīng)該不同,尤其是多數(shù)學(xué)生在參與學(xué)習(xí)過(guò)程中,其對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容的興趣度和了解度之間存在極大差距。隨著現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)體系不斷成熟,無(wú)論是具體的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,還是相應(yīng)的英語(yǔ)教學(xué)理念及方法,都實(shí)現(xiàn)了系統(tǒng)化提升和內(nèi)涵上的完善,但是目前,多數(shù)具體英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)在開(kāi)展過(guò)程中,其使用的教學(xué)方法和教學(xué)理念,長(zhǎng)期缺乏完善和創(chuàng)新。實(shí)際上,茶文化不僅是當(dāng)前整個(gè)文化體系的核心,更是當(dāng)前整個(gè)世界文化體系的內(nèi)涵。
3.1 中英茶文化差異促進(jìn)英語(yǔ)交流和教學(xué)的方法
英語(yǔ)交流和教學(xué)可以利用中英兩國(guó)在茶文化方面的差異來(lái)彌補(bǔ)自身的不足之處,提高國(guó)內(nèi)目前的英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。首先,英語(yǔ)交流和教學(xué)可以借助中英茶文化在傳統(tǒng)習(xí)俗方面的差異,通過(guò)讓學(xué)生學(xué)習(xí)兩國(guó)茶文化的差異更加的了解兩個(gè)國(guó)家的文化風(fēng)情,增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;其次可以在教學(xué)過(guò)程中借鑒中國(guó)茶文化“慢工出細(xì)活”和英國(guó)茶文化方便的態(tài)度,一慢一快,張弛有度,充分掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度,這樣才能找到更適合學(xué)生學(xué)習(xí)的教育方法;再次,在英語(yǔ)交流和教學(xué)過(guò)程中添加中英茶文化差異中關(guān)于個(gè)性方面的內(nèi)容,利用中英茶文化個(gè)性差異達(dá)到教學(xué)目的。
3.2 利用中英茶文化差異促進(jìn)英語(yǔ)交流和教學(xué)的具體措施
在具體操作過(guò)程中,教師可以通過(guò)聘請(qǐng)相關(guān)茶文化專業(yè)方面的學(xué)者對(duì)學(xué)生進(jìn)行專業(yè)的輔導(dǎo),例如可以開(kāi)設(shè)講座,或者添加關(guān)于中英茶文化差異方面的體驗(yàn)課程,同時(shí)也可以與英國(guó)學(xué)校進(jìn)行互動(dòng)聯(lián)誼,讓學(xué)生了解茶文化差異的同時(shí)有機(jī)會(huì)聽(tīng)到地道的英式發(fā)音,也可以通過(guò)讓學(xué)生自己收集資料互相交換學(xué)習(xí),教師也可以利用茶文化方面的知識(shí),把握學(xué)生學(xué)習(xí)情況,做到針對(duì)不同學(xué)生采取不同的教學(xué)方案,因材施教。學(xué)校也應(yīng)該大力支持和推廣此類活動(dòng),將中英茶文化引入校園,讓學(xué)生體會(huì)兩者差異中產(chǎn)生的美感。通過(guò)茶文化理念的具體融入,其不僅能夠豐富教學(xué)元素,更重要的是在這一過(guò)程中,其能夠完善教學(xué)元素中的具體內(nèi)容,尤其是語(yǔ)言與文化之間有著重要關(guān)聯(lián),想要從根本上認(rèn)知茶文化體系中所具備的文化元素,同時(shí)更重要的是通過(guò)中英茶文化差異,從而實(shí)現(xiàn)茶文化體系交流的理想效果。
3.3 中英茶文化差異性對(duì)英語(yǔ)交流和教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展的影響
中國(guó)傳統(tǒng)茶文化作為世界茶文化史的開(kāi)端,它的內(nèi)容豐富,意義深遠(yuǎn),發(fā)展到現(xiàn)在為止已經(jīng)不單單是中國(guó)人日常生活中必不可少的文化傳統(tǒng)之一,更是升華成為國(guó)人的精神支撐,深入中國(guó)人生活的方方面面。而英國(guó)的茶文化更是起源于中國(guó),但是隨后又經(jīng)過(guò)一系列的發(fā)展,形成如今下午茶的代名詞中英茶文化方面的差異也正是中英兩國(guó)在文化方面的不同之處。中英兩國(guó)從茶文化的差異出發(fā),分析二者的不同之處,以及這些對(duì)于目前英語(yǔ)交流和教學(xué)的促進(jìn)與提高,從而找到如今英語(yǔ)交流與教學(xué)所面臨的困境的解決方法,能夠真正幫助學(xué)生對(duì)于口語(yǔ)方面的提高,同時(shí),也能夠啟發(fā)教師對(duì)于課程的設(shè)置安排,更好地提高教師的教學(xué)水平,中英兩國(guó)茶文化也可以借助這個(gè)平臺(tái)交流學(xué)習(xí)一下,各自也能更加完善。
中英茶文化都是當(dāng)代世界文化之林中的瑰寶,兩者的不同閃耀著兩者各自的美麗光環(huán),在兩者的差異下,英語(yǔ)交流和教學(xué)都能夠彌補(bǔ)自身發(fā)展中的不足,對(duì)于學(xué)生的教育則能變得更為完善,相信在中英茶文化差異的影響之下,英語(yǔ)教學(xué)可以突破自身局限,在口語(yǔ)方面和教學(xué)備課方面都會(huì)更加出彩,教師能夠充分利用學(xué)生對(duì)于中英茶文化差異方面的興趣,抓住重點(diǎn),把握課堂動(dòng)態(tài),學(xué)生在熱愛(ài)中方能更好地學(xué)習(xí),這些便是如今中英茶文化方面的差異對(duì)于當(dāng)今英語(yǔ)交流和教學(xué)所能進(jìn)行的幫助與促進(jìn)。
[1]袁秀萍.融入中英茶文化差異的英語(yǔ)教學(xué)課堂創(chuàng)新思路分析[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2014(1):51-53.
[2]丁建良.基于中英茶文化差異解析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2014(13):219-222.
[3]孔海燕.中英茶文化差異背景下的英語(yǔ)教學(xué)課堂創(chuàng)新思路探討[J].中國(guó)成人教育,2015(3):121-123.
[4]郝欽海.基于中英茶文化差異解析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[J].北京航空航天大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(15):62-65.
[5]莫再美.英語(yǔ)寫(xiě)作中英漢語(yǔ)用文化差異初探——大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的文化因素系列研究之三[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2016(13):122-125.
郭冬會(huì)(1980-),女,河南許昌人,碩士研究生,講師,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)及文學(xué)翻譯。