張永亮+歐陽艷
[摘要]本文通過問卷調(diào)查和專項(xiàng)閱讀測試方式,對廣州大學(xué)松田學(xué)院2014級環(huán)境設(shè)計(jì)1班和3班共79個學(xué)生進(jìn)行了外語學(xué)習(xí)動機(jī)水平和閱讀水平的調(diào)查研究。研究結(jié)果表明,學(xué)生持有兩種外語學(xué)習(xí)動機(jī)類型,即工具型和融合型。學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)和他們的閱讀水平之間呈現(xiàn)顯著的相關(guān)性。然而,動機(jī)類型和閱讀水平之間沒有明顯的相關(guān)性。
[關(guān)鍵詞]外語學(xué)習(xí)動機(jī);大學(xué)藝術(shù)生;英語閱讀水平
一、引言
在第二語言的學(xué)習(xí)中,很多的情感因素會對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果有影響。毫無疑問的,在這些影響因素中,動機(jī)起著一個至關(guān)重要的作用。有關(guān)于二語學(xué)習(xí)中動機(jī)和態(tài)度方面的研究已經(jīng)很多了,眾多的研究結(jié)果表明二語學(xué)習(xí)的成功與動機(jī)和態(tài)度有關(guān)聯(lián)(Gardner 1985)。國內(nèi)外有關(guān)外語學(xué)習(xí)動機(jī)的研究有很多。外語學(xué)習(xí)動機(jī)的研究始于Gardner和Lambea.他們從20世紀(jì)50年代對二語學(xué)習(xí)動機(jī)進(jìn)行了一系列研究,將外語學(xué)習(xí)動機(jī)劃分為融入型動機(jī)和工具型動機(jī)兩大類。Gardner認(rèn)為,如果一個學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的反映出他學(xué)習(xí)外語是因?yàn)橥庹Z有價值,比如為了升學(xué),升職等,那么這種動機(jī)就是工具型動機(jī)。如果他學(xué)習(xí)外語的目的是要對那個社會的文化有更多的了解,或是為了融入該文化團(tuán)體,成為該文化團(tuán)體中一個未來的成員,例如,學(xué)外語是為了去目標(biāo)語言國生活等,這種動機(jī)就是融入型動機(jī)。
動機(jī)的類型只是說明了學(xué)習(xí)者為什么學(xué)習(xí)語言的問題,它只表明學(xué)習(xí)的目的。而要全面考查一個人的外語學(xué)習(xí)動機(jī),除了要了解他的學(xué)習(xí)目的外,還需了解他的學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)的努力程度以及達(dá)到目的的愿望。目前國內(nèi)外不少外語動機(jī)研究都是圍繞動機(jī)類型展開的并且取得很大進(jìn)展。然而,到目前為止,很少有專門針對大學(xué)藝術(shù)生的外語學(xué)習(xí)動機(jī)研究和他們的外語學(xué)習(xí)動機(jī)與他們的閱讀水平之間有無相關(guān)性的研究。本文試圖從外語學(xué)習(xí)動機(jī)類型角度,研究大學(xué)藝術(shù)生的外語學(xué)習(xí)動機(jī)對他們的英語閱讀水平有無影響。
二、研究方法
(一)研究對象
參加本研究的被試是廣州大學(xué)松田學(xué)院2014級藝術(shù)系一年級的共67名學(xué)生,其中傾向于工具型動機(jī)37人,傾向于融合型動機(jī)30人(根據(jù)調(diào)查問卷得出的結(jié)果)。
(二)研究工具
1.根據(jù)Gardner的AMTB(Attitude/Motivation Test Battery)量表由研究者自行設(shè)計(jì)的英語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查問卷,為了適應(yīng)中國學(xué)生的具體情況和了解他們最真實(shí)的英語學(xué)習(xí)態(tài)度和動機(jī),本問卷中的所有表述皆用中文。
2.一套包括8篇短文的專項(xiàng)閱讀測試題,用以測試被試的閱讀水平。所有短文都摘自《英語周報》。每遍短文后設(shè)計(jì)了5個問題,40個問題,每個問題2.5分,共計(jì)100分。
(三)研究過程
問卷調(diào)查由研究者本人利用常規(guī)的上課前10分鐘完成。每位學(xué)生被要求實(shí)事求是的回答問卷問題,且需獨(dú)立完成。專項(xiàng)閱讀測試卷也由研究者本人利用常規(guī)的兩節(jié)英語課,共80分鐘來完成。所有數(shù)據(jù)分析是通過SPSS18.0來進(jìn)行的。
三、研究結(jié)果
(一)問卷結(jié)果
參加問卷調(diào)查的學(xué)生共79人,但由于有12名同學(xué)沒按要求完成問卷導(dǎo)致問卷成績作廢,所以最后共收回67份有效問卷。關(guān)于大學(xué)藝術(shù)生的英語學(xué)習(xí)動機(jī)總體水平狀況可見表一。
(二)閱讀測試結(jié)果
利用英語課堂80分鐘完成的閱讀專項(xiàng)測試結(jié)果,體現(xiàn)67個被試的英語閱讀水平。關(guān)于所有被試的英語閱讀水平狀況及持工具型動機(jī)學(xué)生與持融合型動機(jī)學(xué)生間英語閱讀水平有無差異可見表二。
四、討論
(一)根據(jù)Liket量表,得分越高,動機(jī)越強(qiáng)。表一結(jié)果表明,67名被試的工具型動機(jī)得分在35分以上的有61人,占總?cè)藬?shù)的91.1%;融合型動機(jī)得分在35分以上的有54人,占總?cè)藬?shù)的80.6%。所以,可以得出的結(jié)論是:所有被試都具有較強(qiáng)工具型和融合型動機(jī),并且被試的工具型動機(jī)水平高于融合型動機(jī)水平。前人的研究也得到過同樣的結(jié)果.造成這一結(jié)果的原因可能有下面幾個:首先,學(xué)習(xí)環(huán)境的制約。桂詩春(1986)認(rèn)為社會環(huán)境影響學(xué)習(xí)者的心理從而影響學(xué)習(xí)者的動機(jī)和態(tài)度。在中國,學(xué)習(xí)者幾乎沒機(jī)會實(shí)踐或運(yùn)用目標(biāo)語言,也沒機(jī)會跟目標(biāo)語言群體進(jìn)行互動、交流。而且,他們也缺乏所需要的語言環(huán)境,在日常生活中沒機(jī)會運(yùn)用目標(biāo)語言。所以,他們會認(rèn)為學(xué)習(xí)英語只是為了通過各種考試、獲得較好的工作、升職或其他一些實(shí)際的目標(biāo)。他們?nèi)狈εc目標(biāo)語言群體進(jìn)行溝通和交流的熱情和興趣,同樣,也沒興趣去了解目標(biāo)語言文化。他們認(rèn)為這一切離他們很遙遠(yuǎn)。其次,教育導(dǎo)向的影響。在中國,各類英語等級考試中,閱讀理解都占最高分值。這就造成這樣的結(jié)果:中國的學(xué)生訓(xùn)練自己的閱讀能力就是為了通過各類考試。所以,在中國,學(xué)生的工具型學(xué)習(xí)動機(jī)比融合性學(xué)習(xí)動機(jī)強(qiáng)。
(二)表二結(jié)果表明,持工具型學(xué)習(xí)動機(jī)被試的閱讀成績在46分以上的有27人,占總?cè)藬?shù)的72.07%,平均值為53.4054;持融合型學(xué)習(xí)動機(jī)被試的閱讀成績在46分以上的有22人,占總?cè)藬?shù)的73.33%,平均值為52.5667.由此可推斷出:持工具型動機(jī)的被試與持融合型動機(jī)的被試,在閱讀水平上無明顯差異。從總體上看,67個被試的閱讀成績高于46分的共59人,占總?cè)藬?shù)的73.13%,平均成績?yōu)?2.9861,閱讀水平較低。
五、結(jié)論
本次通過對大學(xué)藝術(shù)生的外語學(xué)習(xí)動機(jī)和英語閱讀水平的相關(guān)研究可以看出:大學(xué)藝術(shù)生的外語學(xué)習(xí)動機(jī)水平較高;工具型動機(jī)水平高于融合型動機(jī)(工具型動機(jī)得分在35分以上的有61人,占總?cè)藬?shù)的91.1%;融合型動機(jī)得分在35分以上的有54人,占總?cè)藬?shù)的80.6%)。它給我們的啟示是,教師應(yīng)該注重營造輕松的課堂氣氛,選擇有趣的、適合學(xué)生水平的教學(xué)材料和多樣的教學(xué)方式,定制恰當(dāng)?shù)暮投鄻拥膶W(xué)習(xí)結(jié)果評價方法和要求,樹立學(xué)生的學(xué)習(xí)自信心,尤其是差生的自信心等。以激發(fā)學(xué)生的外語學(xué)習(xí)動機(jī),尤其是融合型學(xué)習(xí)動機(jī)。
藝術(shù)生的英語閱讀水平較低(閱讀理解成績65分以上占14.93%,平均分52.99)。持工具型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生的英語閱讀水平與持融合型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生的英語閱讀水平無明顯差異(成績在46分以上的持工具型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生占72.97%,平均閱讀成績53.41;持融合型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生占73.33%,平均閱讀成績52.57)。因此可見,外語學(xué)習(xí)動機(jī)類型的差異對英語閱讀水平無明顯的影響,即持工具型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生的英語閱讀水平與持融合型學(xué)習(xí)動機(jī)學(xué)生的英語閱讀水平無明顯差異。
外語教師在教學(xué)中還應(yīng)該注重閱讀材料的精挑細(xì)選。激發(fā)和促進(jìn)學(xué)生,尤其是持工具型動機(jī)的學(xué)生對閱讀的興趣、信心和渴望。平衡發(fā)展兩種動機(jī)類型。使學(xué)生經(jīng)常能夠看到自己的成績和進(jìn)步,通過提高英語閱讀動機(jī)水平,進(jìn)而提高外語學(xué)習(xí)動機(jī)水平,努力達(dá)到學(xué)習(xí)目標(biāo),產(chǎn)生更積極的學(xué)習(xí)動力。