摘 要語言與文化有著非常高密切的聯(lián)系,兩者是相輔相成密不可分的,因此在英語寫作教學(xué)中融入文化教學(xué)是非常有必要的,本文分析了文化對大學(xué)英語寫作的影響,并進一步分析了文化視野下高職院校大學(xué)英語寫作教學(xué)改革策略。
【關(guān)鍵詞】文化;高職院校;英語寫作教學(xué)
寫作是一種書面表達方式,在寫作中不僅要融入語言知識,還要融入文化知識才能夠使寫出的作品更加生動形象,引人入勝,這也逐步引起高職院校的重視,逐步在英語寫作教學(xué)中融入文化教學(xué)。但是學(xué)生的英語寫作水平卻沒有的得到有效的提升,出現(xiàn)此種情況的原因主要是由于肅然教師在英語寫作中更加注重語言知識的融入,即使有些教師也逐步融入西方文化知識,但是卻沒有與我國文化形成鮮明的對比,導(dǎo)致學(xué)生不能夠了解中西文化之間的差異,影響了學(xué)生的思維方式,無法有效提升英語寫作水平。
1 文化對大學(xué)英語寫作的影響
文化差異會對我國的學(xué)生的英語寫作造成很大的影響。由于存在文化差異,其思維方式方式也存在很大的差異,這就可能會使學(xué)生在英語寫作當(dāng)中受到母語語言的影響,比如說:學(xué)生在英文寫作過程中,會以母語文化作為思維基點,選詞、組織文章等方面都按照母語的寫作規(guī)范要求,形成了中式英語。出現(xiàn)此種情況的根本原因主要是由于文化差異導(dǎo)致的。語言文化差異對大學(xué)生英語寫作的影響。首先,英漢詞匯文化存在著很大的差異,詞匯是組成語言的單個細胞,也是重要的關(guān)鍵核心部分,很多詞匯當(dāng)中都蘊含著很多文化信息,導(dǎo)致英漢詞匯可能會出現(xiàn)不一致的情況,也正是由于詞匯文化之間存在差異導(dǎo)致我國很多大學(xué)生在英語寫作中出現(xiàn)錯誤的選詞,導(dǎo)致英語寫作陷入了窘態(tài)。其次,語句結(jié)構(gòu)文化存在著差異,任何語言具有都有其獨特的構(gòu)造,很容易給英語寫作帶來較大影響,比如說英漢兩種語言在句型結(jié)構(gòu)上存在很大的差異,會使我國學(xué)生在句式表達中由于受我國句式的影響,而導(dǎo)致語句結(jié)構(gòu)等在銜接方面出現(xiàn)問題。英漢篇章結(jié)構(gòu)文化對于英語寫作的影響。英漢在寫作文章結(jié)構(gòu)上存在著很大的差異,尤其表現(xiàn)在寫作策略上。我國學(xué)生在寫作過程中,很容易受我國傳統(tǒng)文化影響更加傾向于使用慷慨陳詞、委婉華麗或者是引經(jīng)據(jù)典,但是英語族人更加傾向于個人的警力以及使用數(shù)據(jù)或者是細節(jié),以事實說話,這就會導(dǎo)致我國學(xué)生在英語寫作中出現(xiàn)很大的差異,尤其是在外籍教師的眼中會覺得我國學(xué)生的英語寫作沒有鮮明的主題以及清晰地思路,很難被外籍教師接受。
2 文化視野下高職院校大學(xué)英語寫作教學(xué)改革策略
由于英漢文化存在著巨大的差異,導(dǎo)致學(xué)生在英文寫作當(dāng)中很容易受到母語的影響,為了減少文化差異帶來的影響,高職院校英語教師在大學(xué)英語寫作過程中需要正式文化差異,引導(dǎo)學(xué)生從文化層面去探索英語寫作的方法。
2.1 在英語寫作教學(xué)中要遵循教學(xué)原則,與文化教學(xué)有效結(jié)合
在英寫作教學(xué)中要遵循的教學(xué)原則主要有三個方面:首先是適度原則,高職院校英語寫作教學(xué)的目標(biāo)是主要是為了提升學(xué)生在跨文化交流中的書面信息交流能力,因此在英語寫作教學(xué)中要要求學(xué)生能夠掌握各種題材的寫作方法,這樣才能夠使文化差異在文章寫作中得到有力的體現(xiàn),并能夠有效的提升寫作的效果,使信息傳遞更加的順暢,但是在寫作教學(xué)中所導(dǎo)入的文化需要適量,文化導(dǎo)入只是寫作教學(xué)的輔助部分,只要能滿足學(xué)生的英文寫作需求即可。其次遵循科學(xué)原則。文化具有發(fā)復(fù)雜性且具有多樣性,因此如果教師需要對文化內(nèi)容進行科學(xué)的選擇,選擇的內(nèi)容要以適合英語寫作的需求并能夠激發(fā)學(xué)生的興趣為主,同時可以利用科學(xué)的方法導(dǎo)入文化內(nèi)容,從而更有效的調(diào)動學(xué)生的積極性。再次要注重兼容原則,在學(xué)生英語寫作過程中促使學(xué)生多了解西方文化,但是英語教師也不能忽視我國文化的滲透,將本族文化與西方文化有效的結(jié)合,才能夠使學(xué)生在跨文化交流中展現(xiàn)出本族文化的特色,更好的展現(xiàn)中國的風(fēng)貌,因此在英語寫作教學(xué)中也要遵循兼容原則。
2.2 優(yōu)化英語寫作教學(xué)內(nèi)容
雖然在英語英語寫作教學(xué)相關(guān)的詞匯、句式以及篇章結(jié)構(gòu)等看似只是屬于語言教學(xué)范疇,但是其中又蘊含著非常復(fù)雜的文化內(nèi)容,以詞匯來看,很多詞匯都被我國文化賦予豐富的感情色彩以及社會意義,但是在西方卻可能只是單純的一個詞語,不具任何的感情色彩,這就需要引起教師與學(xué)生的重視,在寫作教學(xué)中英語教師可以對這些文化融入到教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中,從而使學(xué)生在寫作中引起重視。另外在英語寫作過程中需要展示出歷史、社會、價值取向、人文地理等方面英漢文化的差內(nèi)容,英語教師在對學(xué)生的英語寫作指導(dǎo)中可以把這些內(nèi)容融入其中,并于我國文化進行對比,從而讓學(xué)生在加深本族文化本質(zhì)的了解上,也能夠?qū)ξ鞣轿幕忻鞔_的認(rèn)識,從而有效的提升學(xué)生的寫作水平,更有助于在跨文化中的書面交流溝通。
2.3 改善英語寫作教學(xué)方法
在文化視野下高職院校大學(xué)英語寫作教學(xué)要想取得成效就需要改善英語寫作的教學(xué)方法。首先,教師要在寫作教學(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀習(xí)慣。在文章的寫作中想要是寫作的內(nèi)容不空洞,能夠打動人心就需要有文化沉淀,不能夠只局限于自身的小圈子內(nèi),而是要站在世界的語境中與他人進行有效的溝通,這就需要經(jīng)常性閱讀,通過報紙或者是網(wǎng)絡(luò)關(guān)注世界動態(tài)信息,了解西方人的兼職觀念以及思維方式等,才能夠了解到西方文化,而且這些寫作內(nèi)容比較新穎,因此教師要注重培養(yǎng)學(xué)生閱讀的習(xí)慣。同時在每次寫作課之前,教師可以給學(xué)生布置一些查閱任務(wù),讓學(xué)生自主進行收集、整理以及篩選,并將所掌握的這些文化素材更好地運用到寫作之中,提升英語寫作的能力。
總之:中西文化之間存在差異是學(xué)生英語寫作能力無法有效提升的根本原因,因此文化視野下,高職院校要對英語寫作教學(xué)進行相應(yīng)的改革,才能夠有效的提英語寫作的成效,高職院校要在英語寫作教學(xué)中要遵循教學(xué)原則,與文化教學(xué)有效結(jié)合,優(yōu)化英語寫作教學(xué)內(nèi)容以及改善英語寫作教學(xué)方法,從而增強學(xué)生對西方文化的敏感度,在英語寫作中盡量受到漢語的影響,提升英語寫作能力。
參考文獻
[1]周建良.大學(xué)英語寫作教學(xué)的現(xiàn)狀與策略分析[J].知識經(jīng)濟,2016(20).
[2]張蓮,孫有中.基于社會文化理論視角的英語專業(yè)寫作課程改革實踐[J].外語界,2014(05).
作者簡介
劉云佳(1984-),女,吉林省長春市人?,F(xiàn)供職于長春建筑學(xué)院基礎(chǔ)教學(xué)部英語教研室。研究方向為英語語言文學(xué)。
作者單位
長春建筑學(xué)院 吉林省長春市 130300