by Cyndi Lauper
from She’s So Unusual翻譯&撰稿:魚又
Classic Oldies: Girls Just Want to Have Fun 摯愛經(jīng)典:《女孩們只想找點兒樂子》 Track 9
by Cyndi Lauper
from She’s So Unusual翻譯&撰稿:魚又
I come home in the morning light
My mother says when you1)gonna live your life righ
t
Oh mother dear we’re not the fortunate ones
And girls they want to have fun
Oh girls just want to have fun
The phone rings in the middle of the night
My father yells what you gonna do with your life
Oh daddy dear you know you’re still No.1
But girls they2)wanna have fun
Oh girls just wanna have
*That’s all they really want
Some fun
When the working day is done
Oh Girls, they wanna have fun
Oh girls just wanna have fun*
Some boys take a beautiful girl
And hide her away from the rest of the world
I want to be the one to walk in the sun
Oh girls, they wanna have fun
Oh girls just wanna have
Repeat*
**They just wanna×4
Girl, girls just wanna have fun
They just wanna×4
Girl, girls just wanna have fun
When the working
When the working day is done
Oh when the working day is done
Oh girls, girls just wanna have fun**
Repeat**
1) gonna=going to
2) wanna=want to
我在晨曦中回到家
老媽說什么時候你才會過上正常的生活
噢,親愛的老媽,我們可不是幸運兒
而且女孩們想找點兒樂子
噢,女孩們只想找點兒樂子
三更半夜電話鈴響
老爸大喊你到底要過怎樣的生活
哦,親愛的老爸,你知道你仍是我心中的No.1
但女孩們想找點兒樂子
噢,女孩們只想找點兒樂子
*女孩們真心想要的是
各種樂子
結(jié)束了一天的工作
噢女孩們,她們想去找點兒樂子
噢,女孩們只想找點兒樂子*
有的男孩會帶走一個美麗的女孩
將她藏起來,與世隔絕
我想昂首闊步走在陽光下
噢,女孩們想去找點樂子
噢,女孩們只想找點樂子
重復(fù)*
**她們只想要[重復(fù)4次]
女孩,女孩們只想找點兒樂子
她們只想要[重復(fù)4次]
女孩,女孩們只想找點兒樂子
結(jié)束了一天
結(jié)束了一天的工作
噢結(jié)束了一天的工作
噢女孩們,女孩們只想找點兒樂子**
重復(fù)**
歌的故事
提起上世紀(jì)80年代的歐美流行歌壇,大多數(shù)人腦海里浮現(xiàn)的都是麥當(dāng)娜的錐形胸衣和邁克爾·杰克遜的太空舞步,鮮有人會記起辛迪·勞帕(Cyndi Lauper)那清脆的少女嗓音和無憂無慮的快樂形象。辛迪是MTV時代的超級巨星,也是上世紀(jì)80年代初最具特色的大眾偶像之一。1983年底,辛迪推出首張個人專輯《她非比尋?!罚⊿he’s So Unusual),以其極盡鮮艷、夸張與多變的妝容造型引領(lǐng)風(fēng)潮,同時又以其演唱與創(chuàng)作才華獲得樂評人的一致好評。專輯銷量達(dá)到六白金,創(chuàng)下了一張專輯便擁有四首公告牌Top 5單曲的紀(jì)錄。辛迪憑借這張專輯奪得了1985年格萊美獎“最佳新人獎”??上У氖牵恋洗撕笤贈]推出過比這更成功的音樂作品。1985年,美國樂評人杰伊·科克斯曾預(yù)言道:“辛迪·勞帕?xí)t上很久,可麥當(dāng)娜六個月后就會在樂壇銷聲匿跡。”這個預(yù)言如今看來令人唏噓不已。麥當(dāng)娜已經(jīng)紅了30年,而辛迪雖然并未銷聲匿跡,但也未能在樂壇再創(chuàng)輝煌。
《女孩們只想找點兒樂子》是辛迪的代表作。1979年,Robert Hazard創(chuàng)作完成了這首歌,并錄制成小樣,但因故沒能發(fā)行上市。辛迪在經(jīng)過Robert的批準(zhǔn)后,對歌詞進(jìn)行了修改,將其收錄在專輯《她非比尋?!分小8枨l(fā)布后一炮而紅,成為辛迪傳唱度最高的歌曲之一。歌曲MV更是時代的經(jīng)典,辛迪甩著橘色長發(fā)和大紅長裙、如稚童般快樂不羈地走在街頭的畫面深深地烙印在一代人的青春記憶里。歌曲不僅獲得了巨大的成功,更成為了女權(quán)主義的經(jīng)典代表作品,被各種宣揚女性解放自我的藝術(shù)作品所引用。上世紀(jì)80年代,不知道有多少女性興高采烈地走上街頭,高聲吟唱著這曲圣歌,勇敢追求自己的幸福。