莫在紅
莫在紅的詩
莫在紅
一枚熟透的青果
在夜晚發(fā)出誘人的馨香
它的周圍
星星的眼睛充裕著迷人的曖昧
楓葉在月色下變換著鬼臉
輕佻地扭動著腰肢
試圖勾引
一只渴望春天的鳥兒
因為遲暮不歸的情人
唱著動聽的挽歌
在這個灼熱的夏天
饑渴而亡
那枚青果
流下最后一滴甜蜜的毒汁
哀悼已經(jīng)遠走他鄉(xiāng)的靈魂
火焰在太陽升起之前
發(fā)出吶喊
激情在那一刻
從一只怪獸的軀體里噴涌而出
我在母親般的溫柔里悄悄滑行
盡力擺正自己的身姿
利劍穿過時光
九百九十九朵玫瑰一夜之間全部凋零
太陽從東方緩緩升起
梵高的向日葵成了我心中的巨人
任何一種奢華都可以是美麗的
被遺失的過去想起來是多么美好
掛滿果實的石榴樹
空寂無一人的庭院
即使是毫無生息的桌椅
都這么真實地生活在自己的輪回中
我們無法預(yù)知結(jié)局
行走的風(fēng)如流星樣繁華
世上再美的顏色注定逃不出綠肥紅瘦
故事總有結(jié)束的時候
如老街里長長的巷子
三寸金蓮曾經(jīng)搖搖晃晃踩踏過的窄窄的巷子
浮華消逝不見
卻在我的詩歌里安詳又沉寂