風流豬狗
女婿上門總體來說會導致一種歡樂祥和的氣氛,只要時間地點不是特別尷尬的話??赡芤驗榕畠嚎偸歉改戈P系近些,而且她是未來的一家之主,領女婿上門像是新晉經理人招到了打工仔初步開始自己的事業(yè);相反,兒子領個準媳婦上門,父母(尤其是母)很難不覺察到一點逼宮的味道。矛盾是文藝靈感的源泉,倒可以解釋為啥白領和主婦們的至愛常常是論壇上的婆媳帖和電視里的婆媳節(jié)目。
父母們對女婿總是熱情的,特別是女婿有一副好胃口的話。岳丈岳母對女婿的要求不外是為人誠實大方對女兒好,在欠缺路遙日久考驗的前提下,好胃口似乎是誠實大方的唯一指標。
有人說抓住男人的心要通過他的胃,但在女婿這一方來說,主動坦蕩蕩地呈現一個欲壑好填的胃袋就是一種急于歸順投誠的姿態(tài),讓權威容易放心。
男友第一次上我們家,我和爸媽久別重逢,熱烈地說話,他在一邊沒事兒玩我爸拿出來給他解悶的智力游戲,居然把“華容道”的曹操順利推了出來,立馬被升級成VIP男朋友;后來又在一大家子人的飯桌上大啖驢肉火燒,還很專家姿態(tài)地細細撒了咸菜絲兒,更被一致評為“好孩子”,由此奠定了他在我家的堅實的女婿地位。每次回來,我媽都給做各種各樣好吃的。老公由此感嘆在這個世界上做男人真是太占便宜了,吃飯香盤碗光都能算個了不起的優(yōu)點。
不過在國外女婿與岳丈之間的矛盾是種“斯呆貼普”(風格),是許多飯后笑話的來源。也算是一種文化差異。我們有一對愛爾蘭的朋友從大學開始戀愛好多年,馬上就要行禮。去年他們在捷克度假的時候宣布訂婚,得知消息以后,女方的父母和姐妹在他們度假完結時專門租了一輛長車和小樂隊,全體去機場迎接,把他倆感動得熱淚盈眶。
可是當年男孩子第一次上門,被女方的爸爸領著參觀工具房,重點參觀了6把有長有短,功能不一的鏈鋸。過了好幾年他才漸漸琢磨過來第一次上門的時候未來岳父該種行為似乎是在暗示什么,但是因為愛情把人變成白癡,他沒能第一時間成功領悟。
當然不是所有的女婿都要在岳父凌厲的目光下求存,中國式的對女婿的疼愛在遙遠的天涯絕對不乏回聲。另一對馬上要結婚的朋友告訴過我們,男方第一次在女方外婆家里過圣誕的場面。女方的父系是德裔,母系是意大利裔。和所有意大利大家庭一樣,雖然在加拿大過了兩三代,外婆家的姨媽姑爹在外婆家里統統都是說意大利語的。
據說頭幾天外婆和姨媽們已經在不停地討論外孫女的“加拿大男朋友”,研究應該怎么招待他。該“加拿大男朋友”進門以后受到了熱情溫暖的關懷,然后就坐在一屋子“意大利人”中間聽他們笑逐顏開嘰嘰喳喳地議論自己,雖然知道肯定不是壞話,尷尬當中也不免摻雜了幾分羞澀。像所有的意大利外婆一樣,她做的飯對外孫女來說是天底下最好吃的飯,更何況是圣誕節(jié)。晚飯的時候,桌上擺滿了各種各樣的意大利美味。這時候外婆萬分抱歉地對“加拿大男朋友”說:不知道加拿大人喜歡吃的是什么,因此只特別為他準備了一樣東西,希望他不要介意。他順著外婆的手看過去,看到桌子中間有一大盤炸薯條,旁邊還有一瓶亨氏番茄醬。