詹瓊霞
摘要:文學(xué)處處散發(fā)著氣息,不同的文學(xué)則透露出不同的氣息。日本文學(xué)則表現(xiàn)的是一種“悲美”的氣息。本文試從日本小說中來品味日本文學(xué)的“悲美”。以下筆者主要從通過《伊豆的舞女》、《源氏物語》和《雪國》這三部小說來分析日本文學(xué)的“悲美”情懷。
關(guān)鍵詞:日本文學(xué);遺憾;悲美
人生若是沒有遺憾,沒有悲傷,便不會有文學(xué)。最好的文學(xué)是一種心靈的詩性,一種沉寂的鐘聲。日本文學(xué)亦是如此。日本文學(xué)之所以美,之所以能夠打動人心,在于日本文學(xué)中無處不充斥著遺憾,悲婉的氣息,這種氣息并非源自故事情節(jié),也非個別慘淡字眼,而是隱藏在文字之中的細(xì)膩手法,每一句話,每一個詞,拿捏得恰到好處。
從真正接觸日本文學(xué)之后,我便開始對它著迷。并且在細(xì)讀過程中細(xì)細(xì)體味到了日本文學(xué)的缺憾之美,悲傷之美。就像櫻花,日本人最喜愛的是落櫻滿地碾作塵的姿態(tài),這是一種在生命與死亡交界處的壯麗與凄婉。日本文學(xué)則秉承了這種以憾為美,以悲為美的宗旨,追求纖細(xì)哀怨的情調(diào),靜如止水的淡雅,讓讀者從文字描述中感受到一股淡淡的悲感和難以言狀的震撼。在日語中,悲哀和美意思本來就是相通的。
猶記得第一次深深體味到這種震撼是在讀川端康成的作品《伊豆的舞女》的時候。我深深地被作者描繪的一對少男少女之間的純真的愛情故事所打動。主人公學(xué)生川島去伊豆旅行的途中,在蜿蜒曲折的山道上,偶然遇到一群賣藝的歌舞伎藝人,并被一個嬌小玲瓏的舞娘吸引,一路同行。后來川島被少女阿熏的純潔無瑕吸引,無法自拔,阿熏也因川島的友善而頗有好感,情竇初開。本應(yīng)該是一個童話般的完美愛情故事,但是這對戀人最終卻也未能逃過別離的命運(yùn)。他們最終也只能是彼此生命中的過客,不得不相忘于江湖。當(dāng)輪船越開越遠(yuǎn),她的告別聲消隱于陣陣的海浪,她揮動的手臂漸成一個模糊的剪影,一切,只能留作他心中美麗的回憶。結(jié)尾處川島本以為所愛之人不會相送,但是舞女卻出人意料地現(xiàn)身這一幕,更加渲染了這種愛情遠(yuǎn)去的痛苦。
故事的情節(jié)其實很簡單,簡單到純粹。故事中沒有哭天搶地的煽情,但讀完之后胸中卻留有一種更綿長的情感,折疊又展開,久久的在心頭盤旋迂回。與其說這是一個傷感哀艷的愛情故事,倒不如說它根本就是一個悲劇。
悲婉,哀傷,日本文學(xué)中似乎處處透露出這種氣息。《源氏物語》中源氏喜歡的幾位美麗的女子無不如浮萍般地在塵世中遭受風(fēng)吹雨打而走向寂滅,這部作品描繪的是一曲華麗而哀傷的贊歌?!对词衔镎Z》的文學(xué)地位之所以在后世評價甚高,這恐怕與它用悲傷殘缺的語調(diào)成就了日本文學(xué)之美有著不可分割的聯(lián)系吧?作者的著眼點(diǎn)并非濃烈如酒,而是淡如止水的悲傷。
《源氏物語》真實描繪了平安時期的貴族生活,成功展示了男主人公源氏復(fù)雜的感情生活。從作品中,我們可以深切感受到小說浪漫的“悲美”主題。作者在寫實的敘述和浪漫的情調(diào)中突出了文人式濃郁的憂傷,將哀哀憂愁中籠罩下的凄涼審美享受作為了情感主調(diào)。作者紫式部以女性極其細(xì)膩的筆觸,表現(xiàn)了劇中人物在外部特定環(huán)境觸發(fā)下所產(chǎn)生的悲涼,凄楚之情。整部作品籠罩在哀憐,凄婉的情感氛圍之中,小說中洋溢的愛恨情仇,悲傷,痛苦,寂寞無不展現(xiàn)出日本文學(xué)獨(dú)特的“悲美”。
說到日本文學(xué)“悲美”的代表,恐怕我們不得不將視點(diǎn)再次回到川端康成以及他的代表作《雪國》。通讀《雪國》之后,我們可以感受到作品中處處籠罩著一種傷感與悲哀的情調(diào),這部作品堪稱日本文學(xué)中少有的佳作。
《雪國》以愛情為題材,以女性為主角。作者通過島村和駒子,葉子之間的愛情故事向我們展示了一種悲觀的論調(diào)。全書到處彌漫著一股悲傷的美。之所以說它“悲美”,我認(rèn)為理由有以下兩點(diǎn)。
首先,悲在環(huán)境,美在環(huán)境。故事的背景設(shè)置在雪國,一個寒冷的國度。從一開始就為這個故事蒙上了一層幽情??此祁j廢的景色,沒有過多的色彩。單是這一抹白色便圈定了注定的悲哀,也正是這雪的白更加渲染了駒子和島村的悲劇。其次,美在女子,悲在女子。駒子是美的,緋紅的面頰朱紅的嘴唇,無一不透露出她晶瑩剔透的美。還有葉子,一直作為一個隱約的存在,一心照顧行男,替駒子向島村講出不敢講出的話。從這點(diǎn)上來看,她其實就是潛藏的另一個駒子,在洞悉了世間的一切絕望與無奈之后,最終在一片火焰中香消玉殞。正如上面所說,環(huán)境的“悲美”和女子的“悲美”,才最終成全了這部作品的完美。
通過以上的分析,我們不難看出日本文學(xué)追求的是“以悲為美”的理念,是纖細(xì)而哀怨的情調(diào)。通過悲的感動和美的震撼,來實現(xiàn)文學(xué)的優(yōu)美和崇高?!耙员癁槊馈奔词潜莼臎龅男木持挟a(chǎn)生出的悲劇美、憂郁美。日本從古至今,歷代志士仁人筆下的文學(xué)作品無不凸顯了“以悲為美”的永恒屬性。一絲惆悵,一抹悲涼,始終成為日本作家縈繞在心的主題,更是日本文學(xué)主流方向的牽引。日本文學(xué)本就是美的,由于悲哀與美產(chǎn)生了剪不斷理還亂的聯(lián)系,悲哀的美感也就由此形成了。
參考文獻(xiàn):
[1] 川端康成,雪國[M].東京:角川書店,1950.
[2] 葉渭渠,伊豆的舞女[M].吉林大學(xué)出版社,1998.
[3] 紫式部,源氏物語[Z].北京:人民文學(xué)出版社,1980.