王敖+董文鑫
最新消息是,自今年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)公布后,獲獎(jiǎng)?wù)啧U勃·迪倫始終保持沉默,諾獎(jiǎng)委員會(huì)也無法與其取得聯(lián)系。到底他會(huì)不會(huì)現(xiàn)身頒獎(jiǎng)典禮,成為輿論關(guān)注的新一輪話題。在此之前,吃瓜群眾們熱烈討論的則是:鮑勃·迪倫不是個(gè)唱歌的嗎?憑什么能拿文學(xué)獎(jiǎng)!
那些覺得迪倫得獎(jiǎng)奇怪的人,可能并不熟悉詩歌批評(píng)界的情況,所以會(huì)大驚小怪。2004年當(dāng)代最重要詩歌批評(píng)家之一Christopher Ricks 寫了本評(píng)迪倫的書,把他跟密爾頓、布萊克放在一個(gè)傳統(tǒng)里討論,瑞克斯是大手筆,諾獎(jiǎng)評(píng)委肯定看過他的書。下面是旅美詩人王敖2009年寫的一篇舊文,然而今天重讀依然完全適用。
怎么形容鮑勃·迪倫呢?“巨星”顯得有些商業(yè)氣的庸俗,“大師”則過于權(quán)威和專業(yè),“傳奇”又有太多浪漫的夸張。換句話說,他早就不需要這種贊譽(yù),他不需要宣傳。老年的迪倫仍在積極地創(chuàng)作和演出,但仿佛早就是一位歷史人物,應(yīng)該跟“貓王”和甲殼蟲樂隊(duì)一起站在蠟像館里。他就像自己在人間的形象代理人,只需要繼續(xù)露面就可以了,不用為證明自己的能力而做任何事,在臺(tái)上咳嗽一聲都有人鼓掌。
今年,聽到迪倫出版新專輯的消息,很多人都會(huì)有恍如隔世的感覺,原來他還在唱啊。2009年發(fā)行的《浮生共渡》是他的第33張錄音室專輯。如果你是個(gè)從后朋克和新金屬聽起的搖滾青年,聽了這張專輯,你就會(huì)知道什么叫姜還是老的辣。這是迪倫的大手筆,在舒緩低徊中透出雍容的氣度,音樂和歌聲互相熔煉為強(qiáng)韌的合金,老樂迷聽了也會(huì)感到驚喜,仿佛在重溫舊夢(mèng)的時(shí)候偶遇新歡。
封面有意懷舊,舊日公路上的感覺帶著回憶和悵惘。音樂繼續(xù)鄉(xiāng)村和布魯斯,還有些許墨西哥的風(fēng)味。在音樂上,迪倫積極向他的布魯斯根源靠攏。從錄音到制作風(fēng)格,《浮生共渡》都在向芝加哥的Chess Records唱片公司致敬。該公司捧紅的布魯斯大師“泥濘之水”馬蒂·沃特斯和“嚎叫之狼”豪林·沃夫?qū)Φ蟼愔卮蟮挠绊憽?/p>
最令人驚艷的是,迪倫的歌聲比以往更加打動(dòng)人。其實(shí),年輕時(shí)代的迪倫,在模仿老一輩布魯斯歌手的時(shí)候顯得有點(diǎn)刻意,甚至有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì),這也成就了他的風(fēng)格?,F(xiàn)在則不同,迪倫的嗓子真正達(dá)到了民謠樂手的最佳境界,沙啞淳厚自然成趣,充滿了蒼勁的質(zhì)感。比起老一輩的布魯斯的歌手,迪倫已經(jīng)毫無愧色,單憑聲音一項(xiàng)也是美國(guó)音樂的國(guó)寶。
第一首歌《在這兒之外,一無所有》,給這張專輯定下了基調(diào),迪倫唱道,
只要你跟我同在
整個(gè)世界都是我的王座
在這兒之外,一無所有
沒有什么是我們的……
在這兒之外,一無所有
只有過去的群山。
簡(jiǎn)單的幾句唱出了愛與悲憫的交纏,還有面對(duì)時(shí)間的無助。我們知道,迪倫曾經(jīng)有過多次諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的提名。他的文字功力超過很多成名的詩人,在營(yíng)造詞語的幻像,暗用典故方面尤其出色。當(dāng)代詩歌批評(píng)大家克里斯托弗·瑞克斯(Christopher Ricks)就是他的崇拜者,瑞克斯曾經(jīng)在2004年推出一部五百多頁的專著,研究迪倫關(guān)于信仰和罪的觀念。要知道,瑞克斯以往研究的都是經(jīng)典大詩人,比如密爾頓和濟(jì)慈,在批評(píng)界備受尊重。當(dāng)年的《新共和》雜志的標(biāo)題是,“迪倫做了什么,以至于能讓瑞克斯寫一本書?”答案是,迪倫絕非一個(gè)歌手那么簡(jiǎn)單,瑞克斯不但挖掘出了迪倫歌詞里的大量關(guān)于宗教文化的典故,而且經(jīng)常把它們跟很多大詩人的作品相比,從莎士比亞到布萊克,從丁尼生到艾略特。
比如,在《答案飄在風(fēng)中》這首歌里,迪倫也提到過群山與人。瑞克斯認(rèn)為這跟威廉·布萊克的詩有關(guān):
當(dāng)人與群山相遇,偉大的功業(yè)就會(huì)實(shí)現(xiàn)。
做到這一點(diǎn),靠的不是街上的橫沖直撞。
瑞克斯說,《答案飄在風(fēng)中》這首歌和布萊克的詩一樣,本身就屬于“偉大的功業(yè)”,它們同樣指向迪倫所歌唱的社會(huì)良心,“是的,還要有多少人喪生,直到他醒悟太多的人已經(jīng)死去。”這是迪倫真正的力量所在。
在新歌《我感到變化正在出現(xiàn)》里,迪倫不但征引了《舊約》,還呼應(yīng)了約翰·班楊的宗教詩。我們可以舉出很多比迪倫更偉大的詩人,但沒有誰能把宗教體驗(yàn),人生經(jīng)歷,詩歌和音樂融為一體,進(jìn)而達(dá)到迪倫這樣的水準(zhǔn):
整夜我都在聽痛苦的聲音,
這扇門永恒地關(guān)閉了,
如果,真的有這扇門。
——《善忘的心》
背后的音樂是干凈的布魯斯,搖曳著就像多年前情人的眼淚,為我們搖晃著整夜,整世界的愛,遺忘與悔恨。