楊亞雄
夏日的黃昏,郵局退休員工溫克勒和妻子漫步在德國北部海岸的沙灘上,一陣海浪把一個年代久遠的瓶子卷到岸邊,二人隨即打開看了看,發(fā)現(xiàn)里面是用英文、德文與荷蘭文寫的一張明信片,內(nèi)容是一份調(diào)查問卷,上面附有文字表述說,如若拾到者回答問題后并寄回,將給予獎勵。末端署下的日期為1906年8月。假如真的如此,就意味著這個瓶子在大海里已經(jīng)漂了109年。百年前的物品驟然出現(xiàn)在眼前,老夫妻在感慨之中對其肅然起敬,經(jīng)過商議后,二人小心謹慎地對問卷進行了回答,并填寫了個人的詳細通聯(lián),然后,將其寄到英國。
收到信件的英國普利茅斯海洋生物協(xié)會通過查閱資料證實,這個漂流瓶是該協(xié)會已故會長比德在1904到1906年間,為探索深海洋流動方向而丟向北海的1020個漂流瓶之一。絕大部分在幾個月內(nèi)就被收回,只有少數(shù)不知去向,殊料一個世紀后再見天日。該協(xié)會給這對德國老夫婦寫了一封熱情洋溢的感謝信??墒?,對于如何去兌現(xiàn)老會長所承諾的“一先令獎金”,卻讓大家犯了難,倒不是因為獎金太少而令人不屑,而是當年的幣種早已退出流通,如果采用現(xiàn)行貨幣又失去了歷史意義。最后,有人出了個主意,去拍賣網(wǎng)上買回一枚老貨幣獎給熱心的溫克勒夫婦。
經(jīng)過吉尼斯世界紀錄認證,溫克勒夫婦撿到的漂流瓶為迄今發(fā)現(xiàn)的歷史最悠久的漂流瓶。面對一個說不清到底有多大價值的漂流瓶,一對德國老夫妻覺得尊重故人的遺愿,是做人的本分。