1941年12月3日,在延安一個簡陋的窯洞里,一位29歲的、來自日本的普通婦女用日語報出“這里是延安新華廣播電臺”的時候,她怎么也沒有想到,就是這一聲呼號,竟然讓她成了中國人民外語廣播第一人。
原清志出身于日本一個貧困家庭。青年時,她結(jié)識了一位在早稻田大學(xué)就讀的中國留學(xué)生,與他相愛并結(jié)婚。這位中國留學(xué)生畢業(yè)后回國,準(zhǔn)備將家安頓好就接原清志去中國。不久,日本帝國主義在侵占中國東北三省后,又準(zhǔn)備長驅(qū)直入大肆侵略中國。一些中國留學(xué)生勸原清志趕快去中國找丈夫,怕遲了去不成。于是,原清志帶著孩子于1937年3月來到中國。她將年幼的孩子放在丈夫的老家后,又隨丈夫一起參加了八路軍。
1941年,原清志被調(diào)到八路軍總政敵工部工作。她欣然服從組織安排,與丈夫一起于當(dāng)年10月奔赴延安,參加了日語廣播的籌備工作,并在是年12月3日拉開了日語廣播的序幕。
(摘自《人民日報海外版》)