国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語教學中的文化教學

2016-05-28 09:31高志鋒
考試周刊 2016年30期
關鍵詞:文化教學語言方法

高志鋒

摘 要: 語言是文化的載體,學習英語就必須學習與英語國家有關的文化。本文以語言和文化的關系及文化教學的意義為基礎,探討了英語教學中文化教學的內(nèi)容和方法。

關鍵詞: 文化 語言 文化教學 方法

一、什么就文化

人類語言學家把文化分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化指所學語言國家的經(jīng)濟、政治、社會、歷史、風土人情等。狹義的文化指全體居民的生活方式,即風俗習慣。

二、語言與文化的關系

語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式。語言是隨著民族的發(fā)展而發(fā)展的,是社會民族文化的一部分。不同的民族有不同的文化、風俗習慣和歷史,而民族的文化又通過該民族的語言體現(xiàn)出來。語言離不開文化,文化依附于語言。毋庸置疑,英語教學是語言教學,自然應包括文化教學,而且文化教學不容忽視。

三、文化教學的意義

首先,現(xiàn)代化的進程加速了精神和物質(zhì)產(chǎn)品的流通,跨文化交際成為每個民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差異是跨文化交際的障礙,克服文化差異造成的交際障礙已經(jīng)成整個世界共同面臨的問題。

其次,發(fā)展交際能力是英語教學的最終目的。交際能力包括五個方面:四種技能(聽說讀寫)加上社會能力(即和不同文化背景的人們進行合適交際的能力)。但英語教學中,由于長期以來受應試教育的影響,教師往往比較重視語言的外在形式和語法結(jié)構(gòu),即培養(yǎng)學生造出符合語法規(guī)則的句子,忽視了語言的社會環(huán)境,特別是語言的文化差異,致使學生難以知道什么場合該說什么話,從而忽視了學生的交際能力。在此,語言的文化差異在英語教學中的作用作為一個重要問題被提了出來。

作為英語教師,我們應該責無旁貸地加強這方面的教學,通過日常教學使學生了解英語國家的文化背景和社會風貌,從而真正實行語言的素質(zhì)教育。

四、文化教學的內(nèi)容

1.講解英語詞匯的文化意義

英語詞匯在長期的使用和發(fā)展過程中形成了特有的文化意義,因此在教學過程中應該注意講解其文化意義,這樣做可以防止學生單純從詞匯本身作出錯誤理解。

以英語詞匯dog為例,在詞義上,中國的“狗”和英、美等英語國家的“狗”沒有區(qū)別。但在兩個文化群體里,“狗”的文化意義有所不同。在中國,“狗”一詞常用作貶義,與“狗”相關聯(lián)的詞語,常常引發(fā)人們不好的聯(lián)想,如:“走狗”、“狗仗人勢”、“狗急跳墻”、“狗嘴里吐不出象牙”等。而在英語國家,“狗”一詞常用作褒義,英語國家的人認為,“狗”是人類的忠誠可靠的朋友,所以就有如下的一些表達:a lucky dog(幸運兒),love me,love my dog.(愛屋及烏。)Every dog has his day.(凡人都有得意日。)等等。

一些表示顏色的詞匯,也有不同文化涵義。如:red一詞,無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。英語里有“red-letter days”(節(jié)假日),在中國,紅色還象征革命和社會主義等積極意義。但英語中的red有時意味著危險狀態(tài)或使人生氣,如“red flag”(引人生氣的事)??吹缴虡I(yè)英語中的“in the red”,別以為是盈利,相反,它是表示虧損、負債。

2.介紹日常交際用語的使用習慣

(1)稱呼語

在中國,人們通常把與自己父親輩分相同而年紀較小的男子稱為“叔叔(uncle)”。漢語中的親屬稱謂有廣泛使用的傾向,常用于非親屬之間:年輕人稱長輩為“叔叔”、“阿姨”,對平輩稱“大哥”、“大姐”是常事,盡管他們未必有血緣關系。但在英語國家,親屬稱謂不廣泛地用于社交,親屬之間通常直接用名字相稱呼。如果你把以英語為母語的長輩稱為Uncle Smith,Auntie Brown的話,對方聽了會覺得不太順耳。因為英語文化中,只有關系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂,且后面不帶姓,只帶名,如Uncle Don,Uncle Tom.

(2)感謝和答謝

對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)為無可奈何地接受,接受后一般也不當面打開,如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,對別人送的禮品一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝,這充分體現(xiàn)了中國人的含蓄和英語國家人的直率的不同風格。

一般來說,中國人家庭成員之間很少用謝謝(Thank you)。如果用了,則被認為雙方關系生疏。但在英語國家,“Thank you”幾乎用于一切場合、所有人之間,即使是家庭成員之間也不例外,如果不用,則常常顯得太無禮,可能會被誤認為這個人把別人的幫助當成是理所當然的。

(3)恭維和贊揚

兩位近年來不曾相見的朋友或同事,再度相見時常恭維幾句作為問候的一部分或代替問候套語。如:Hi,Mary,havent seen you for a long time.You look so good.Youve lost weight.

兩位關系密切的朋友之間,在坦率的評價對方做的事情之前通常要先贊揚一番,如:On the whole,the play was a great success but the ending still left something to be desired.

在英語國家,贊美常用來作為交談的引子。贊美的內(nèi)容主要有個人的外貌、新買的東西、個人的財物、個人在某方面的出色的工作等。稱贊別人外貌時,只稱贊她打扮的結(jié)果,而不是她的天生麗質(zhì)。因此,贊美別人發(fā)型的很多,贊美別人漂亮頭發(fā)的很少。人們經(jīng)常恭維別人漂亮的衣服或明顯的減肥,但很少恭維別人說:You are beautiful.而常說:You look nice/You are looking good today.一方面,good和nice比beautiful要弱,另一方面,用了look似乎表示這種狀況并不是永久性的,可能是努力的結(jié)果。對別人的贊美,最普通的回答是:Thank you.

如果感到夸獎的話不真實,可以老老實實地表示不接受。

如果中國人出于禮貌夸獎外國人講的中國話,那么外國人就可能這樣回答:“Oh,I wish that were true.”

(4)打招呼

中國人日常打招呼習慣于問:“你吃飯了嗎?”(Have you had your dinner?)如果你跟英語國家的人這樣說,他會認為你是想請他吃飯。英語國家的人打招呼通常是以天氣、健康狀況、交通、體育、興趣愛好為話題的。

(5)隱私

中國人初次見面問及年齡、婚姻、收入,以表示關心對方,而英語國家的人對此卻比較反感,認為這些都涉及個人隱私。中學英語教材里有這樣的對話:

“How old are you,Mrs.Read?”

“Ah,its a secret!”

為什么Mrs.Read不肯說出自己的年齡呢?因為英語國家的人都希望自己在對方眼中顯得精力充沛、青春永駐,對自己的實際年齡秘而不宣,婦女更是如此。

五、文化教學的方法

文化教學的方法是多種多樣的,教師應采用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收并融入到新的文化環(huán)境中。

1.比較法

加強中西方文化差異的比較,將中西方文化在稱呼語、招呼語、感謝、贊揚、表示關心、談話題材和價值觀念等方面進行比較,將這些方面的差異自覺滲透到英語教學中。

2.課堂交流或?qū)n}介紹

利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗異國文化??梢允占恍┯⒄Z國家的物品和圖片,讓學生了解外國藝術、歷史和風土人情;運用英語電影、電視、幻燈、錄像等資料,給學生直觀的感受,引導學生注意觀察英語國家的社會文化等各方面的情況,各階層的人們吃什么、穿什么、住什么房子、如何與朋友交往、進行什么娛樂活動、有什么節(jié)目、怎樣慶祝節(jié)日,以及說話的表情、手勢等,使學生對英語的實際使用耳濡目染。

3.閱讀文學作品

由于文學作品反映不同的文化背景,而文化背景導致了不同文學現(xiàn)象的發(fā)生,因此要想了解英語國家的文化,閱讀一定量的文學作品會有很大幫助,從中可以找到有關文化背景的知識和信息。

4.提供多樣化的練習或活動

教師可以在課堂上多組織一些學生為主體的練習,如角色表演等。通過創(chuàng)造模擬情景,使學生身臨其境。這些活動一方面能激發(fā)學生參與的積極性,另一方面為他們提供了口頭訓練的機會。還可以讓學生欣賞或?qū)W唱英文歌曲,歌曲常常能反映一個民族的心聲,人們的喜怒哀樂能表現(xiàn)不同時代、不同地域的文化風格。

六、結(jié)語

文化教學是英語教學的重要內(nèi)容。英語教學中不能只是單純地注意語言教學,還必須加強文化背景知識導入,傳授文化背景知識應盡可能具體化、形象化。只有這樣,才能在實際中正確運用語言。

參考文獻:

[1]胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].湖南教育出版社,1997.

[2]Hesen Oatey,著.潘昌森,譯.與英美人交往的習俗和語言[M].上海:外語教育出版社,1987.

[3]吳長鏞.國外外語教學[J].1996.

[4]胡泓.外語素質(zhì)培養(yǎng)概論[M].湖北教育出版社,2000.

猜你喜歡
文化教學語言方法
語言是刀
讓語言描寫搖曳多姿
初中英語教學中的文化教學
淺析大學英語文化教學
小組合作學習模式下的大學英語文化教學探索與實踐
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
可能是方法不對
用對方法才能瘦
四大方法 教你不再“坐以待病”!
我有我語言