《酉陽(yáng)雜俎》是一本筆記,記錄了許多奇聞怪事,作者段成式是唐代文學(xué)家。 中外專家考證,這是灰姑娘故事最早的文字記載,比法國(guó)作家貝洛所寫早八百年。因此他們一致認(rèn)為灰姑娘產(chǎn)生于中國(guó),后來(lái)才漫游到近東,直至西歐。當(dāng)然她每到一處,都被打扮成當(dāng)?shù)氐墓媚?,她的金鞋,到伊朗變成紅鞋,到西歐又變成水晶鞋。故事的細(xì)節(jié)也有了改變,可是我們還是能認(rèn)出來(lái),她是《酉陽(yáng)雜俎》里的葉限。
南人相傳,秦漢前有洞主吳氏,土人呼為吳洞,娶兩妻。一妻卒,有女名葉限,少惠,善鉤金,父愛(ài)之。末歲,父卒,為后母所苦,常令樵險(xiǎn)汲深。
時(shí)嘗得一鱗,二寸余,赪鬐金目,遂潛養(yǎng)于盆水。日日長(zhǎng),易數(shù)器,大不能受,乃投于后池中。女所得余食,輒沉以食之。女至池,魚(yú)必露首枕岸,他人至,不復(fù)出。
其母知之,每伺之,魚(yú)未嘗見(jiàn)也;因詐女曰:“爾無(wú)勞乎,吾為爾新其襦?!蹦艘灼浔忠?。后令汲于他泉,計(jì)里數(shù)百也。母徐衣其女衣,袖利刃,行向池,呼魚(yú),魚(yú)即出首,因斫殺之。魚(yú)已長(zhǎng)丈余。膳其肉,味倍常魚(yú)。藏其骨于郁棲(糞土堆)之下。
逾日,女至向池,不復(fù)見(jiàn)魚(yú)矣。乃哭于野,忽有人被發(fā)粗衣,自天而降,慰女曰:“爾無(wú)哭,爾母殺爾魚(yú)矣。骨在糞下,爾歸,可取魚(yú)骨藏于室。所須第祈之,當(dāng)隨爾也?!迸闷溲裕瓠^衣食,隨欲而具。
及洞節(jié),母往,令女守庭果。女伺母行遠(yuǎn),亦往。衣翠紡上衣,躡金履。母所生女認(rèn)之,謂母曰:“此甚似姊也?!蹦敢嘁芍?。女覺(jué)遽反,遂遺一只履,為洞人所得。母歸,但見(jiàn)女抱庭樹(shù)眠,亦不之慮。
其洞鄰海島,島中有國(guó)名陀汗,兵強(qiáng),王數(shù)十島,水界數(shù)千里。洞人遂貨其履于陀汗國(guó),國(guó)主得之,命其左右履之,足小者履減一寸。乃令一國(guó)婦人履之,竟無(wú)一稱者。其輕如毛,履石無(wú)聲。陀汗王意其洞人以非道得之,遂禁錮而栲掠之。竟不知所從來(lái),乃以是履棄之于道旁。即遍歷人家捕之。若有女履者,捕之以告。陀汗王怪之。乃搜其室,得葉限,令履之而信。葉限因衣翠紡衣,躡履而進(jìn),色若天人也。始具事于王。載魚(yú)骨與葉限俱還國(guó)。其母及女即為飛石擊死,洞人哀之,埋在石坑,命曰“懊女?!薄6慈艘詾槎C祀,求女必應(yīng)。
陀汗王至國(guó),以葉限為上婦。一年,王貪求,祈于魚(yú)骨,寶玉無(wú)限。逾年,不復(fù)應(yīng)。王乃葬魚(yú)骨于海岸,用珠百斛藏之,以金為際。至征卒叛時(shí),將發(fā)以贍軍。一夕,為海潮所淪。