我是從學長學姐那兒聽說“黑暗中對話”體驗館的。
“這家體驗館會帶給你無法想象的感受。”學姐眨著眼睛向我極力推薦,但我聽了卻有點摸不著頭腦:“黑暗中對話?無法想象的感受?”之后,我上網進行搜索瀏覽才明白:這其實是一個針對健全人的視覺體驗館,目的是讓大家在“失去”視覺的情況下,去探索和感知,以一種全新的角度體驗這個世界?!瓣P閉視覺的世界會是怎么樣的呢?”因為強烈的好奇,我拉著好友海瀟踏上了體驗之路。
“黑暗中對話”體驗館內十分安靜。不知道是否因為身處陌生環(huán)境的緣故,每個人都盡量壓低了聲音說話。進入暗區(qū)之前,工作人員向每一名體驗者發(fā)放了盲杖,然后我們就跟隨著導賞員進入館區(qū)。因為對于環(huán)境的陌生,以及什么都無法看到,我一進入館區(qū)就感到慌張,焦急地用盲杖胡亂地點著前方,另一只手極力想要抓住身旁的海瀟。我行進的步子十分緩慢,同時,嘴里還不斷小聲叫喚著:“海瀟,你在哪里?”“我找不到你呀!”其實,海瀟也在極力想要找到我——那一瞬間,我和海瀟都感受到了極其強烈的恐慌感與無助感。
就在我們手忙腳亂的片刻,耳邊傳來了導賞員極為溫暖的聲音:“大家不要緊張。你可以牽住身邊人的手,也可以用盲杖去感知周圍的環(huán)境。讓心平靜下來,一切就沒有那么害怕的?!甭犃藢зp員的話后,我開始試圖讓自己慢慢冷靜下來。我用我的手掌,我的盲杖,一點點去感知體驗館館區(qū)內的各種細節(jié),從手上盲杖敲擊不同物體的聲音、硬度來想象、還原生活中接觸到的馬路、大自然中的森林等不同場景。因為在這個沒有光亮的空間中,我們只能通過觸摸的方式去逐漸了解和想象身邊的景象。
在緩步前行的過程中,一起參加活動的體驗者們互相鼓勵,“來,大家手拉在一起!”“沒事呢,我們這么多人,很安全的?!边@些鼓勵讓我們在黑暗中,感到自己并非是孤零零的一個人。那顆原本焦躁不安的心,也開始慢慢地平和下來。這時,我聽到一對體驗者正在小聲交談:“為什么導賞員在黑暗中還能清楚地知道自己的方位?”“嗨,導賞員肯定戴了夜視儀唄!”真的是這樣嗎?我循著導賞員聲音傳來的方向,腦海中冒出了好幾個問號。
“黑暗中對話”體驗館中有一項特殊的嗅覺和味覺體驗活動。導賞員將體驗者引領到某張桌子前依次坐下。桌子上則按順序擺放著一杯杯“不明液體”?!按蠹铱梢試L嘗看這些杯子里的液體會是什么哦!”導賞員熱情地鼓勵我們去進行液體辨別。說真的,當我略有些緊張地微微抿了一小口,竟不知該如何描述這種液體的味道。唔,有點甜,不對,好像還有點苦。一旁的海瀟估計也是不知所措:“雨桐,你來嘗嘗這是什么呀?我好像從來沒有喝過哎!”于是我們分享著,猜測著,有人從中聞到了花香,有人嘗到了巧克力的味道,還有人雖嘗不出滋味卻憶起了兒時場景,心中滿是幸福和甜蜜。當導賞員笑著為我指出杯中為何物時,我多少有點哭笑不得。其實這些“不明液體”都是大家平時非常熟悉的,但在黑暗中大家想破了腦袋都猜不到。而更神奇的是,對同一種液體,不同的人會產生不同的感受,想象出不同的畫面,回憶起不同的場景……
在體驗過“黑暗中對話”以后,有很多同學來問我:“從‘黑暗重返‘光明,你們是不是更加珍惜 ‘光明的世界?”我的回答出乎很多人的意料:“不,我會更加留戀黑暗中的時光?!币驗楫斠曈X功能被“封印”后,我們必須用身體的其他器官來代替眼睛,這也給我們提供了觀察事物的別樣視角。我還記得自己曾經花了好長時間去感知館中的某樣“異物”。我用雙手不斷來回摸索這冷冰冰的物體,并在腦中不斷想象著它的樣子。我甚至湊近身子聞了又聞,卻沒有一點兒“蛛絲馬跡”。后來,我才被告知,所謂的“異物”不過就是家中常備的折疊椅。在進行“黑暗中對話”體驗之前,我常常將身旁之物視作理所當然,而這種“理所當然”讓我失去了仔細觀察這些物件的機會。一旦進入“黑暗世界”中,再熟悉不過的物件都會讓我感到異常陌生。
在體驗“黑暗中對話”活動之前,對于視障人士,我更多的是抱以同情的態(tài)度。但是,當我真正感受過“黑暗世界”后, 設身處地的同理心取代了事不關己的同情心。我會學著站在視障人士的角度去看待自己,看待他人。尤其是在經歷過體驗館中那磕磕絆絆、如履薄冰的75分鐘后,我更能體會到視障人士在日常生活中將會遇到怎樣艱難的困境。走出體驗館的時候,海瀟從身后叫住了導賞員:“叔叔,你剛才配戴了夜視儀吧?”當導賞員轉過身來,我們才詫異地發(fā)現:原來,他是一名視障人士。在黑暗中,他一直守護著我們。