生活中錯(cuò)別字隨處可見,亮出你的火眼金睛,咱們來玩“找碴”游戲!
上期答案
【圖一】我最近重新裝修房子,確實(shí)需要先租一套。可是看到這個(gè)小廣告,老叔我表示很困惑——“組金”是什么意思?難道租這房子還需要組織批準(zhǔn)?老編啊,我要租房子,房東要我出“組織上給的金子”!(老編:不好好找碴,瞎叫喚什么?!那明明是個(gè)錯(cuò)別字?。┛瓤龋暇幷f得對(duì),“組”用在這里是錯(cuò)誤的,正確的應(yīng)該是“租金”。房東太粗心了。
【圖二】嚕嚕,你來試試這個(gè)找碴任務(wù),完成得好我請(qǐng)客喲?。ü艊#哼@還不是小菜一碟?“雞旦”的“旦”是錯(cuò)的?。┼?,還有呢?(古嚕嚕:還有?哦,我知道啦!圖片中的“雞”寫得不規(guī)范!右半邊的“鳥”字……)(被老叔打斷)還有呢?(古嚕嚕:還有???這……)哈哈哈,這次讓你輸?shù)眯姆诜?!?yīng)該是“售雞蛋”!圖片中的寫法不規(guī)范?。ü艊#簩?duì)啊,明明缺一橫,我咋沒看出來呢??。┙€是老的辣吧,哈哈哈!