張 少 輝
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京100875)
?
《莊子》“重言”考辨
張 少 輝
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京100875)
《莊子·寓言》篇中“重言”訓(xùn)為倚重之言,還是訓(xùn)為引述前人之說(shuō)?這關(guān)系到莊子是“作”還是“述”的問(wèn)題。只有解決好這一問(wèn)題,才能使《莊子》文學(xué)研究更加深入。陸德明《莊子音義》對(duì)“重”字注音有三種:直龍反、直用反和未注音?!爸匮浴睂儆谖醋⒁粢活?。音注不同,義則多異。通過(guò)分析,知“倚重”為“重”的引申義,不須注音。作重復(fù)、引述他人之義的“重”字為假借義,陸氏注為“直龍反”。而段玉裁《說(shuō)文解字注》、朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》恰以“緟”為直龍反、直用反的本字。參以《寓言》中“重言”的語(yǔ)境之義可知,訓(xùn)“重言”為倚重之言較為客觀。
《莊子》;重言;倚重;重述
“寓言”、“重言”和“卮言”,出自《莊子·寓言》篇,亦是《莊子》一書表達(dá)方式的概括和總結(jié)。其本義是什么,對(duì)莊子其人其書都至關(guān)重要。尤其是后二者的解詁,歷來(lái)爭(zhēng)論不休。本文主要探討“重言”,“卮言”就不在考察的范圍了?!爸匮浴敝跃哂袪?zhēng)議,主要在于“重”字的訓(xùn)讀上。解釋不同,對(duì)《莊子》的認(rèn)識(shí)也會(huì)有差異,這關(guān)系到《莊子》是“作”還是“述”的問(wèn)題。究竟哪種訓(xùn)釋更接近《莊子》本義?這就需要對(duì)“重言”作一個(gè)切實(shí)可據(jù)的考證。
“重言”包含在“寓言”中,主要指那些分散在《莊子》書中的依托歷史人物之名的談話和言論。而這些談話是莊子的假托之言,還是援引歷史人物的言論?這是《莊子》文學(xué)研究中的重要問(wèn)題。弄清楚這一問(wèn)題,研究《莊子》的文學(xué)特點(diǎn)才會(huì)成為可能。
崔大華《莊子歧解》[1]735中大致分出四種解釋。(一)成玄英《南華真經(jīng)注疏》:“為世所重之言,十言七見(jiàn)信。”(二)林希逸《莊子口義》:“借古人之名以自重,如黃帝神農(nóng)孔子是也。十七者,言此書之中,此類十居其七也。”(三)郭嵩燾之說(shuō),即《莊子集釋》中家世父之語(yǔ),重復(fù)之言。(四)曹礎(chǔ)基《莊子淺注》中認(rèn)為是莊重之語(yǔ)占十分之一,他懷疑“七”字乃“弌”字的缺壞。
張松輝《莊子疑義考辨》[2]277一書中也分為四種解釋,但稍有不同。(一)“重”解為尊重。郭象注:“以其耆艾,故俗重之,雖使言不借外,猶十信其七。”(二)“重”為借重。王先謙《莊子集解》中引宣穎之語(yǔ)曰:“引重之言,十居其七?!标惞膽?yīng)《莊子今注今譯》曰:“借重先賢的言論占了十分之七。”(三)曹礎(chǔ)基,同上段所引。(四)解作重述、重復(fù)。王夫之《莊子解》:“夫見(jiàn)獨(dú)者古今無(wú)耦,而不能以喻人,乃我所言者,亦重述古人而非己之自立一宗,則雖不喻者無(wú)可相譴矣。”
筆者認(rèn)為,大致有兩種解釋:(一)承郭象的莊子注“世之所重則十言而七見(jiàn)信”而來(lái),成玄英疏與之類同?!夺屛摹罚骸爸^為人所重者之言”,亦無(wú)能出其右。現(xiàn)存最早的注釋均作此解。林希逸亦承此說(shuō)而稍有變化,解“十九”、“十七”與郭注成疏不同,取自呂惠卿《莊子義》而云十分之九、十分之七。王先謙《莊子集解》引:“姚(鼐)云:‘莊生書凡托為人言者,十有其九,就寓言中托為神農(nóng)黃帝堯舜孔顏之類,言足為世重者又十有其七。’”[3]55姚鼐之解,承襲舊說(shuō)。(二)依現(xiàn)存的注釋看,“援引”、“稱引”之說(shuō)濫觴于北宋呂惠卿。南宋禇伯秀《南華真經(jīng)義海纂微》記云:“呂注:寓言十九,則非寓而言者十一;重言十七,則非重而言者十三而已……凡此書中稱引古昔者,皆是以耆艾為重者,所聞先于我,非以年也?!盵4]684王夫之《莊子解》則徑直說(shuō)是“重述”;宣穎《莊子解》說(shuō)是引重;郭嵩燾依據(jù)《廣韻》言“重當(dāng)為直容切,《廣韻》:重,復(fù)也”[5]407,引述不窮。當(dāng)代學(xué)者楊柳橋在《莊子“三言”試論》一文中說(shuō):“什么叫作‘重言’?凡是重復(fù)——也就是援引或摘錄——前賢或古人的談話或言論,都屬于‘重言’之列?!盵6]33顯然是承此而來(lái)。張松輝在其《莊子疑義考辨》中說(shuō):“此解(王夫之)似《人間世》:‘與古為徒’,借用古人的話,指責(zé)別人,別人也無(wú)可辯駁,因?yàn)檫@是古人說(shuō)的……還可找到內(nèi)證,《至樂(lè)》:‘吾恐回與齊侯言堯舜黃帝之道,而重以燧人神農(nóng)之言?!^‘重以燧人神農(nóng)之言’,即是重言燧人、神農(nóng)之言?!盵2]277
曹礎(chǔ)基的說(shuō)法證據(jù)不足,有猜測(cè)之嫌。張松輝所說(shuō)“與古為徒”是《人間世》“顏回見(jiàn)仲尼,請(qǐng)行”一段顏回之語(yǔ),但莊子并不“以古為徒”,書中歷史人物的言論均是莊子假托,為其所用,此證不太確鑿。他所說(shuō)的內(nèi)證,考辨中將引這則材料,下面再論。
“重言”之“重”既有倚重和重復(fù)兩種解釋,就需要對(duì)“重”字的音義作深入考察。而此項(xiàng)工作必須以可靠的材料為據(jù)。錢穆《莊子纂箋》中說(shuō)陸德明《經(jīng)典釋文》“多存唐以前舊詁。辨音義,考訓(xùn)釋,此書所當(dāng)先治”[7]2。而《經(jīng)典釋文》究竟是一本什么樣的書呢?陸德明《經(jīng)典釋文》序錄中說(shuō):“方言差別,固自不同,河北、江南,最為巨異:或失在浮清,或滯于沈濁。今之去取,冀祛茲弊,亦恐還是音,更成無(wú)辯。夫質(zhì)有精粗,謂之好、惡,并如字。心有愛(ài)憎,稱為好、惡;上呼報(bào)反,下烏路反。當(dāng)體即云名譽(yù),音預(yù)。論請(qǐng)則曰毀譽(yù);音馀……如此之儔,恐非為得,將來(lái)君子,幸留心焉?!盵8]9南北方言不同,字音也各有差異。一字?jǐn)?shù)音者,陸氏皆予以辨析,以究其讀書音或是雅音。音有不同,義則多異。陸氏此作實(shí)為可信。也難怪著名音韻學(xué)家顧炎武引《釋文》為證,如《音學(xué)五書·唐韻正》卷六“鉤”字條下引《莊子音義》云:“句贅指天。句俱樹(shù)反,徐古侯反?!盵9]323卷八“灑”字條下云“《莊子·庚桑楚》吾灑然異之。灑素殄反,又悉禮反”[9]333亦引自《經(jīng)典釋文·莊子音義》。郭慶藩《莊子集釋》一書是由郭象注、成玄英疏、《莊子音義》和郭慶藩所加按語(yǔ)組成。可見(jiàn),他也認(rèn)為《經(jīng)典釋文》對(duì)考求音義有著重要的作用。依據(jù)此書的注音,《莊子》正文中“重”字出現(xiàn)了37次,《莊子音義》對(duì)此字的注音有三種不同。
有注“重,直龍反”的,如:
《莊子·天地》:“內(nèi)支盈于柴柵,外重纟墨繳,睆睆然在纟墨繳之中,而自以為得,則是罪人交臂歷指,而虎豹在于囊檻,亦可以為得矣?!边@段話,莊子以“柴柵”比喻“聲色”,以“纟墨繳”比喻“皮弁鷸冠搢笏紳修”,聲色內(nèi)充不過(guò)是柴草塞于心,皮冠、鷸冠、笏板、寬帶、長(zhǎng)裙就像一圈又一圈的繩索一樣,束縛殘害著人的本性??梢?jiàn),此“重”之義為多圈、多層、多重。
《莊子·天道》:“士成綺見(jiàn)老子而問(wèn)曰:‘吾聞夫子圣人也,吾固不辭遠(yuǎn)道而來(lái)愿見(jiàn),百舍重趼而不敢息?!薄肚f子集釋》云:“案《釋文》引許說(shuō)本淮南修務(wù)篇注,《淮南》引《莊子》作重跰,跰即趼字之誤也。高注云:趼,足生胝也。趼又讀若繭。賈子《勸學(xué)篇》:百舍重繭;《宋策》:墨子百舍重繭。高注:‘重繭累胝也?!远卫O作趼也?!盵5]214可見(jiàn)此“重繭”之“重”亦是多層重疊之義,繭、胝意同,“重”字可訓(xùn)為“累”。
《莊子·外物》:“天之穿之,日夜無(wú)降,人則顧塞其竇,胞有重閬,心有天游?!背尚⑹柙疲骸白匀恢?,穿通萬(wàn)物,自晝及夜,未嘗止息。”人卻以嗜欲充塞其竅,不知人之腹中有多重虛空,才能容納六藏,以通氣液。心內(nèi)虛空,才能天游。此“重”字,亦有多層之義。
《莊子·列御寇》:“夫千金之珠,必在九重之淵而驪龍頷下,子能得珠者,必遭其睡也。使驪龍而寤,子尚奚微之有哉!”此段意思是說(shuō),有人得宋王賞賜,炫耀于莊子,莊子就以此寓言來(lái)警戒他?!熬胖刂疁Y”形容極深,“九”字形容多,“重”字含有層疊之義。
由此可見(jiàn),《莊子音義》中注音“重,直龍反”的字,其意義也大致相同,都有多層、累迭之義。
有注“重,直用反”的,如:
《莊子·至樂(lè)》:“吾恐回與齊侯言堯舜黃帝之道,而重以燧人神農(nóng)之言。彼將內(nèi)求于己而不得,不得則惑,人惑則死?!贝恕爸亍弊郑?lián)系此句脈絡(luò),可知應(yīng)為“又”。此句之義是說(shuō):我恐怕顏回與齊侯談?wù)搱蛩袋S帝之道,又論及燧人神農(nóng)之道。此“重”應(yīng)是“又”義,并非重復(fù)援引。而張松輝先生以此為內(nèi)證,似有不妥。
《莊子·讓王》:“瞻子曰:‘不能自勝則從,神無(wú)惡乎?不能自勝而強(qiáng)不從者,此之謂重傷。重傷之人無(wú)壽類矣?!背尚⑹柙疲骸扒榧炔粍?gòu)?qiáng)生抑挫,情欲以損抑又乖心,故名重傷也?!贝颂幹爸亍睉?yīng)是“又”、“再”之義。
再看一則與正文無(wú)關(guān)的證據(jù)。《莊子·齊物論》篇云:“夫吹萬(wàn)不同,而使其自已也。咸其自取,怒者其誰(shuí)耶?”郭象注云:“物皆自得之耳,誰(shuí)主怒之使然哉?此重明天籟也?!薄夺屛摹吩疲骸按酥兀庇梅?。”聯(lián)系上文可知,“吹萬(wàn)不同,而使其自已也”說(shuō)的是天籟;“咸其自取,怒者其誰(shuí)耶?”亦是天籟。所以,此“重”字,是再、又之義。
由此可知,《釋文》解作“直用反”者,是又、再之義。
以上兩類均已考察,可見(jiàn)不同的注音,其義也稍有不同。段玉裁《說(shuō)文解字注》“緟”字條下曰:“增益之曰緟,經(jīng)傳皆假重字為之,非字之本。如:《易》之重卦、象,傳言重巽……今則重行而緟廢。增益之則加重,故其字從重。許書重文若干皆當(dāng)作緟文。”[10]655朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》:“【叚借】為緟?!稄V雅·釋言》:‘重,再也?!脊そ橙耍核陌⒅匚荨Wⅲ簭?fù)笮也……左成二傳:重器備。注:猶多也。《儀禮·少牢禮》:蓋二以重。注:累之……書顧命:宣重光。馬注:日月星也?!盵11]31由此可見(jiàn),作“重,直龍反”的多、累之義和作“重,直用反”的又、再之義,均為“緟”字之義。作“重”字為假借,《經(jīng)典釋文》自然需要注音以明義?!肚f子》文中,此類“重”字,《經(jīng)典釋文》均作了相應(yīng)的音注。
第三類就是沒(méi)有注出的,或者說(shuō)是不用作注的,如:
《莊子·人間世》:“葉公子高將使于齊,問(wèn)于仲尼曰:‘王使諸梁也甚重’”;“孔子適楚,楚狂接輿游其門曰:‘福輕乎羽,莫之知載;禍重乎地,莫之知避’”。此處“輕”、“重”對(duì)舉,朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》“重”字條下引“孟子權(quán)然后知輕重”[11]31,可見(jiàn)此處是“重”之本義,既是本字,其音不用注出。
《莊子·胠篋》:“圣人不死,大盜不止,雖重圣人而治天下,則是重利盜跖也……此重利盜跖而使不可禁者,是乃圣人之過(guò)也?!薄爸厥ト硕翁煜隆本涫亲鹬厥ト硕卫硖煜?,“重利盜跖”句是使盜跖獲取厚利。朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》“重”字條下,【轉(zhuǎn)注】中說(shuō):“《禮記·祭統(tǒng)》:‘而又以重其國(guó)也。’注:猶尊也。”[11]31可見(jiàn),“重”作為尊、倚重時(shí)是轉(zhuǎn)注之義。何謂轉(zhuǎn)注?此書轉(zhuǎn)注之義不同于許慎《說(shuō)文解字》之轉(zhuǎn)注,朱駿聲說(shuō):“轉(zhuǎn)注者,體不改造,引意相受,令長(zhǎng)是也?!盵11]22上可見(jiàn),轉(zhuǎn)注義即引申義,同為一字,陸氏自不必為之注音。
《莊子·天地》“子貢南游于楚”一段,“為圃者仰而視之曰:‘奈何?’曰:‘鑿木為機(jī),后重前輕,挈水若抽。數(shù)如泆湯,其名為槔。’”此段是莊子借漢陰丈人之口批判機(jī)巧有為之心,認(rèn)為那樣會(huì)破壞“全德”。此處之“重”,不用多說(shuō)。
《莊子·刻意》:“野語(yǔ)有之曰:‘眾人重利,廉士重名,賢人尚志,圣人貴精?!贝司洹爸亍薄ⅰ吧小?、“貴”同意替換。朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》重字條下【轉(zhuǎn)注】中說(shuō):“《緇衣》:臣儀行不重辭。注:猶尚也?!盵11]31此處《緇衣》為《禮記·緇衣》篇,注為鄭玄所作??梢?jiàn),此處“重”字為引申義。
《莊子·達(dá)生》“顏淵問(wèn)仲尼”一段:“以瓦注者巧,以鉤注者憚,以黃金注者殙。其巧一也,而有所矜,則重外也。凡外重者內(nèi)拙。”以瓦投注無(wú)所顧忌故能巧,其物越貴,投注則越不能悠閑自得。此“重”是厚之義,常人之心厚黃金而薄鉤帶,瓦則最賤,故能屢中。以外物為厚或是看重外物,必不能優(yōu)游。
《莊子·則陽(yáng)》:“大為難而罪不敢,重為任而罰不勝?!贝恕按蟆薄ⅰ爸亍边B用,可以互訓(xùn),是其本義,亦不須注音。
《莊子·讓王》:“夫天下之至重也,而不以害其生,又況他物乎!”此“重”表示程度深。“今世之人居高官尊爵者,皆重失之,見(jiàn)利輕亡其身,豈不惑哉!”“重失之”是大失之?!白尤A子曰:‘甚善,自是觀之,兩臂重于天下也,身亦重于兩臂?!尤A子可謂知輕重矣?!薄皠t其所用者重而所要者輕也。夫生者,豈特隨侯之重哉!”此處“重”與“輕”相對(duì)?!俺?guó)之法,必有重賞大功而后得見(jiàn)”,“重”、“大”連用,其義相通。
《莊子·盜跖》:“子之罪大極重,疾走歸!”“去至重,棄至尊,以為其所為也;此其所以論長(zhǎng)生安體樂(lè)意之道,不亦遠(yuǎn)乎!”此“重”表示程度深,《釋文》不注,自是當(dāng)然。
由此可知,第三類沒(méi)有注音的“重”字,均是“重”的本義或引申義,《經(jīng)典釋文》不用作注音。而《寓言》《天下》二篇中出現(xiàn)的“重言”,陸氏注為“謂為人所重者之言也”,也沒(méi)有給“重”字注音。可知,此二篇中出現(xiàn)的“重”字,應(yīng)同屬于第三類情況,是“重”字的本義或引申義,陸氏自不必為之注音。又考之《宋本玉篇》壬部第二百二十七“重,直冢切,不輕也;又直容切,疊也”[12]301;重部第二百四十“重,直隴切,不輕也,厚也。又直龍切”[12]305。“不輕”即是重?!摆!薄ⅰ半]”上聲,“直?!薄爸彪]”二切是“重”本字之音;“容”、“龍”平聲,“直容”“直龍”二切又為“重”假借之音。同于此上據(jù)《釋文》“重”字注音三類不同情況的分析。朱彝尊在《重修玉篇序》中說(shuō):“顧氏《玉篇》本諸許氏,稍有升降損益?!奔缺局T許慎,《玉篇》音義殊為可靠。以此佐證陸氏《經(jīng)典釋文》,十分可靠??梢?jiàn),陸氏認(rèn)為此“重言”之“重”字應(yīng)是“濁上變?nèi)ァ苯褡x為“zhòng”的“重”字,其義為倚重。
既已推知陸德明對(duì)“重言”之“重”字的注音,就有必要判定陸氏注音的依據(jù)及所注之音的最早年代。陸德明《經(jīng)典釋文·序錄·注解傳述人》錄有九家注《莊子》者,包括崔撰、向秀、司馬彪、郭象及孟氏諸人的《注》,李頤的《集解》,王叔之的《義疏》,李軌和徐邈的注《音》。諸家之注解中亦有為《莊子》注音者,如向秀《注》有“為音三卷”,司馬彪《注》有“為音三卷”,郭象《注》有“為音三卷”,李頤《集解》有“為音一卷”[13]22?!按拮蹲ⅰ肥矶咂睏l下雖無(wú)為音幾卷之語(yǔ),但《莊子音義》中亦有崔氏的注音,如《逍遙游》“鵬”字下有“崔音鳳”[13]542,《齊物論》“苶然”下有“崔音捻”[13]547,“園”字下有“崔音刓”[13]548。據(jù)筆者考察,這類情況《莊子音義》存有15條。此書中雖多陸氏自己的注音,直云“某某反”而不加姓氏,亦應(yīng)受魏晉六朝時(shí)的注家的影響頗多。從這些情況來(lái)看,《莊子音義》保存至早應(yīng)是魏晉時(shí)人所擬前代古音。雖然無(wú)法得出更早的讀音,但也比后世所讀之音可靠。
此外,要明確判斷《莊子·寓言》篇的“重言”之義還得分析原文的語(yǔ)境?!对⒀浴菲疲骸爸匮允?,所以已言也,是為耆艾。年先矣,而無(wú)經(jīng)緯本末以期年耆者,是非先也。人而無(wú)以先人,無(wú)人道也;人而無(wú)人道,是之謂陳人。”大意是說(shuō),重言之所以十而七見(jiàn)信,是因?yàn)樗浭隽擞幸?jiàn)識(shí)的長(zhǎng)者的話;若是徒以年長(zhǎng)而無(wú)經(jīng)緯之才,則是老朽之人,其言不足信也。表面上來(lái)看是轉(zhuǎn)述他人之語(yǔ),實(shí)際上確是借有見(jiàn)識(shí)的長(zhǎng)者之口,說(shuō)自己的故事,并在其中蘊(yùn)含只屬于《莊子》一書的哲理。況且《寓言》篇又云“藉外論之”,明言借他人之口,所以此處“重言”也并非轉(zhuǎn)述他人之語(yǔ)。
再者,《莊子》書中倚重先賢之口達(dá)己之義的寓言不在少數(shù)。只就內(nèi)篇而言,就有近二十三段依托古賢人或是莊子本人之語(yǔ),如:“湯之問(wèn)棘”、“堯讓天下于許由”、“肩吾問(wèn)于連叔”、兩段“惠子謂莊子曰”(《逍遙游》),“南郭子綦隱機(jī)而坐”、“昔者堯問(wèn)于舜”(《齊物論》),“老聃死,秦失吊之”(《養(yǎng)生主》),“顏回見(jiàn)仲尼,請(qǐng)行”、“葉公子高將使于齊”、“顏闔將傅衛(wèi)靈公太子,而問(wèn)于蘧伯玉”、“孔子適楚,楚狂接輿游其門”(《人間世》),“魯有兀者王駘”、“申徒嘉,兀者也,而與鄭子產(chǎn)同師于伯昏無(wú)人”、“魯有兀者叔山無(wú)趾”、“魯哀公問(wèn)于仲尼曰”、“惠子謂莊子曰”(《德充符》),“顏回問(wèn)仲尼曰”、“意而子見(jiàn)許由”、“顏回曰:‘回益矣’”(《大宗師》),“肩吾見(jiàn)狂接輿”、“陽(yáng)子居見(jiàn)老聃”、“鄭有神巫曰季咸”(《應(yīng)帝王》)等。這些依托之語(yǔ)不見(jiàn)于他書,足見(jiàn)是莊子自作,而非引述他人。就莊子本人的哲學(xué)思想及為文特點(diǎn)而言,內(nèi)篇極少用征引來(lái)表述自己的思想,征引的古語(yǔ)也多是如《齊諧》一類的荒誕不經(jīng)之語(yǔ)。外篇中征引最多的是老子之語(yǔ),其余也大都繼承了莊子不以征引為是的獨(dú)立為文的特點(diǎn)。
由此可見(jiàn),今取郭象注、成玄英疏及陸德明《經(jīng)典釋文》中保存的舊注為說(shuō),姑定《寓言》篇“重言”之“重”為今讀為“zhòng”的“重”字,釋其義為倚重,更加符合《莊子》不事征引自作文的特點(diǎn)。
[1]崔大華.莊子歧解[M].北京:中華書局,2012.
[2]張松輝.莊子疑義考辨[M].北京:中華書局,2007.
[3]王先謙.莊子集解[M].北京:中華書局,2012.
[4]褚伯秀.莊子義海纂微[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2014.
[5]郭慶藩.莊子集釋[M].北京:中華書局,1986.
[6]楊柳橋.莊子“三言”試論[J].天津師大學(xué)報(bào),1983(6).
[7]錢穆.莊子纂箋[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2010.
[8]吳承仕.經(jīng)典釋文序錄疏證[M].北京:中華書局,1984.
[9]顧炎武.音學(xué)五書[M].北京:中華書局,1982.
[10]段玉裁.說(shuō)文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[11]朱駿聲.說(shuō)文通訓(xùn)定聲[M].北京:中華書局,1984.
[12]顧野王.玉篇[M].北京:中國(guó)書店,1983.
[13]陸德明.經(jīng)典釋文[M].上海:上海古籍出版社,2012.
【責(zé)任編輯:高建立】
2016-08-11
張少輝(1987—),男,河南南樂(lè)人,博士研究生,主要從事先秦兩漢文學(xué)研究。
B223.5
A
1672-3600(2016)11-0010-04