摘 要:《西游記》作為影視劇的經(jīng)典IP,近年來(lái)被頻繁搬上銀幕,中國(guó)電影的“西游”熱持續(xù)升溫且并無(wú)減退的跡象,究其原因有文本本身、中國(guó)電影的環(huán)境及國(guó)際電影的環(huán)境等方面,本文將對(duì)此作出分析。
關(guān)鍵詞:西游記;IP;中國(guó)電影
作者簡(jiǎn)介:張高遠(yuǎn)(1991-),女,河南省信陽(yáng)市人,信陽(yáng)師范學(xué)院文學(xué)院現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在讀研究生。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:J9 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-09-0-01
近來(lái)論及當(dāng)代中國(guó)電影的發(fā)展,有一個(gè)常被提及的關(guān)鍵詞,即“IP”。另外還有隨之而衍生出的“超級(jí)IP”,“經(jīng)典IP”等等。IP是知識(shí)產(chǎn)權(quán)(Intellectual Property)的簡(jiǎn)稱(chēng),IP電影就是具有知識(shí)產(chǎn)權(quán)的電影,這些電影通常根據(jù)小說(shuō)、音樂(lè)、游戲、話劇、舞臺(tái)劇等改編而成,而“超級(jí)IP”則是指深受大眾喜愛(ài)、傳播范圍廣、流行時(shí)間較長(zhǎng)的作品。本文將引用“經(jīng)典IP”這一名稱(chēng),用來(lái)特指那些流傳時(shí)間久、文化積淀深、被演繹多次卻經(jīng)久不衰、有獨(dú)特的藝術(shù)魅力、能成為中華民族文化符號(hào)、代表中華民族精神的作品。
作為中國(guó)四大名著之一的《西游記》,絕對(duì)可以稱(chēng)作是影視劇的“經(jīng)典IP”。在中國(guó)的電影史上,《西游記》算是為數(shù)不多的一直被改編的經(jīng)典IP,其中對(duì)當(dāng)下西游電影影響最深廣的當(dāng)屬1995年上映的《大話西游》,這部影片以其顛覆性、反傳統(tǒng)的解構(gòu)和演繹為西游故事的改編開(kāi)辟了新的領(lǐng)域。近年來(lái),在電影《大話西游》的影響下,相繼出現(xiàn)了《情癲大圣》、《西游降魔篇》、《大圣歸來(lái)》、《大鬧天宮》等影片。孫悟空是中國(guó)猴文化的代表,而2016年正是中國(guó)的猴年,這更是為西游題材的電影籌備及上映增添了一大助力。元旦前夕上映的《萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到之西游篇》拉開(kāi)了2016年西游系列電影的序幕,此外還有將在大年初一上映的《孫悟空三打白骨精》以及其他正在籌備或拍攝中的影片,共多達(dá)十幾部。如此多的西游電影,令人不禁感嘆《西游記》究竟有何種魅力,使得其故事在熒幕上經(jīng)久不息?本文將對(duì)此做出分析。
清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授尹鴻認(rèn)為IP轉(zhuǎn)化為電影需要具備的核心條件之一就是“這個(gè)IP與電影的媒介屬性是否匹配”。就《西游記》本身而言,故事的題材和藝術(shù)手法非常適合用電影來(lái)表達(dá)?!段饔斡洝分v述了唐僧師徒四人西天取經(jīng),一路斬妖除魔,最終修成正果的故事。西天取經(jīng)共歷經(jīng)九九八十一難,每一難都是一個(gè)小故事,可自成一個(gè)單元,有很強(qiáng)的故事性,給電影的文本創(chuàng)作提供了豐富的素材。同時(shí),師徒四人的性格色彩既鮮明也具有多面性,可塑空間較大,因此電影在對(duì)IP的改編時(shí)可以從不同的角度進(jìn)行闡釋和表現(xiàn)。如在文本中的孫悟空身上,結(jié)合了人性和獸性,使得這個(gè)形象既有猴子的頑劣也閃耀著人性中的善,借助猴子天性熱愛(ài)自由的性格特色,來(lái)發(fā)揮其為了自由而反抗的精神,最后歷經(jīng)重重磨難,孫悟空逐漸由獸性向人性靠攏,完成了修心的過(guò)程。另外,神魔題材一直是電影青睞的對(duì)象。由于形象和場(chǎng)景的虛構(gòu)性,電影在表現(xiàn)這些元素時(shí),會(huì)各有特色?!段饔斡洝分袧夂竦哪Щ蒙?,極具畫(huà)面感,神仙諸佛、妖魔精怪、斗法比武都具有很強(qiáng)的可視性。而這也不僅僅是一部虛構(gòu)的浪漫主義小說(shuō),雖然《西游記》中人物和情節(jié)都是超現(xiàn)實(shí)的,但故事在發(fā)展中也在影射著現(xiàn)實(shí)。這種現(xiàn)實(shí)和虛幻相交織的特點(diǎn),能夠在電影的創(chuàng)作中得到很大的發(fā)揮。
由此可見(jiàn),《西游記》在電影的改編中是非常占優(yōu)勢(shì)的,但是這也并不足以說(shuō)明影視中的“西游現(xiàn)象”。經(jīng)典的一大特點(diǎn)是能夠適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展并能與當(dāng)下的環(huán)境相融合,具有很強(qiáng)的可塑性。《西游記》是中國(guó)的經(jīng)典,在被改編的過(guò)程中,它表現(xiàn)出了對(duì)電影的發(fā)展趨勢(shì)和當(dāng)下環(huán)境良好的適應(yīng)性。
IP本身就有商品的含義,因此IP電影的發(fā)展會(huì)越來(lái)越多的展露其商業(yè)性的特征。從這個(gè)角度來(lái)看,IP的可持續(xù)開(kāi)發(fā)使以此為根據(jù)的IP電影具有極大的商業(yè)開(kāi)發(fā)潛力?!段饔斡洝肺谋静捎昧酥本€敘事與環(huán)狀敘事的結(jié)構(gòu),主線是師徒四人西天取經(jīng),中間歷經(jīng)九九八十一難,并且在取經(jīng)之前,師徒四人都各有遭遇,這些都可單獨(dú)成為一個(gè)故事,作為系列電影開(kāi)發(fā)。同時(shí),《西游記》在中國(guó)是家喻戶曉的,并且是中國(guó)古典名著中趣味性和娛樂(lè)性最強(qiáng)的一部,每一段故事嚴(yán)肅中又不失輕松幽默,這與大眾的審美趣味趨向一致,容易接受也不會(huì)輕易產(chǎn)生厭倦。當(dāng)下已進(jìn)入數(shù)字化觀影時(shí)代,相應(yīng)的電影制作的技術(shù)、拍攝手段在不斷地更新進(jìn)步,《西游記》以其神魔題材尤其適用于展現(xiàn)電影技術(shù)的更新變化,這也在很大程度上刺激了觀眾對(duì)于電影的消費(fèi)。
在中國(guó)的電影市場(chǎng)中,華語(yǔ)電影的票房長(zhǎng)期受到歐美電影票房的威脅,甚至有一段時(shí)間,華語(yǔ)電影備受冷落。相對(duì)于美國(guó)好萊塢已有的許多成功IP電影,中國(guó)的IP電影開(kāi)發(fā)尚在初始階段,如何通過(guò)IP電影的開(kāi)發(fā)來(lái)彰顯中國(guó)特色是擺在當(dāng)下中國(guó)電影人面前的問(wèn)題?!段饔斡洝纷鳛橹袊?guó)的名著之一,承載了中國(guó)的文化意蘊(yùn),傳達(dá)了中華民族的精神訴求,而對(duì)于經(jīng)典IP的改編又必然加入了當(dāng)下流行的元素、融入了當(dāng)代中國(guó)人對(duì)于經(jīng)典的理解,能夠?qū)鹘y(tǒng)與當(dāng)下中國(guó)人的精神面貌和訴求通過(guò)電影來(lái)傳達(dá)出來(lái)。
參考文獻(xiàn):
[1]尹鴻,王旭東,陳洪偉.IP轉(zhuǎn)換興起的原因、現(xiàn)狀及未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)[J].當(dāng)代電影.2015.(10):22-29
[2]王臻真.IP電影熱——中國(guó)大眾消費(fèi)時(shí)代進(jìn)行時(shí).2015.(9):8-12