樂朋
1933年4月,魯迅投稿《安內(nèi)與攘外》給《申報·自由談》,但見報的標題,已換作《文章與題目》。這是編輯黎烈文的刻意修改,亦證實了魯迅“‘自由’更當然不過是一句反話”之說。
“九一八”至“一二八”的短短數(shù)月間,日本發(fā)動對華的大規(guī)模侵略戰(zhàn)爭,東北全境淪陷,戰(zhàn)火蔓延到黃埔江畔??纱藭r的蔣介石國民政府奉行所謂“安內(nèi)攘外”政策,對來犯日軍持“不抵抗主義”,東北國軍撤退山海關之內(nèi);另一邊,蔣介石坐鎮(zhèn)南昌,調(diào)集幾十萬大軍瘋狂“圍剿”江西蘇區(qū)的紅軍,企圖一舉撲滅人民革命烈火。魯迅雜文抨擊蔣家王朝把“安內(nèi)攘外”的文章“做到了絕頂”,若“再要出新花樣,就使人會覺得不是人話”,“大有‘漢奸’的嫌疑”了。有關安內(nèi)與攘外的“新花樣的文章”,大抵只剩下“安內(nèi)而不必攘外”、“不如迎外以安內(nèi)”、“外就是內(nèi),本無可攘”三種,而這種文章吳三桂已做過了;魯迅又將筆鋒直指“安內(nèi)攘外”的祖師婆慈禧太后,說她那句“寧贈友邦,勿予家奴”,令漢人“恨得切齒”。這篇刨祖墳的雜文,揭穿了蔣記黨國“安內(nèi)攘外”的丑陋面目,深刻而又犀利。難怪黎烈文要換個標題,免得觸及時事“敏感”雷區(qū),招來橫禍。只是魯迅不留情面,在同年編印的《偽自由書》里特加“附記”,說本篇的“原題是《安內(nèi)與攘外》”。其執(zhí)著的戰(zhàn)斗品格,躍然于紙!
的確,魯迅對歷史與現(xiàn)實的洞察把握,十分精準。晚清的滿漢主子,均系“安內(nèi)攘外”論的忠實踐行者。蔣介石與之一脈相承,乃一丘之貉。謂予不信,請聽其說。
慈禧的小叔子、恭親王奕,曾在請設總理衙門的奏折中說:“臣等就今日之勢論之,發(fā)捻交乘,心腹之害也;俄國壤地相接,肘腋之憂也;英國志在通商,肢體之患也。故滅發(fā)捻為先,治俄次之,治英又次之。”在滿族權貴眼里,俄、英列強的侵略,不過是芥癬之疾,唯有長毛、捻匪,才是“心腹之害”,所以萬事要以“剿匪”為先,攘外必先安內(nèi)。他們的“安內(nèi)”,不過是穩(wěn)固清廷既得利益集團的權力罷了。
再聽慈禧最倚重的漢族大臣、兩江總督曾國藩的心聲。他在奏折里說,“洋人之患,此天所為,實非一手一足所能補救”;“本部堂分內(nèi)之事”,重在“借洋人之力,開誠布公,與敦和好,共保人財”。即如1860年英法聯(lián)軍攻占北京那樣的國恥,這位“曾文正公”也有說辭:“洋人十年八月入京,不傷毀我宗廟社稷,目下在上海、寧波等處,助我攻剿發(fā)匪,二者皆有德于我,我中國不宜忘其大者,而怒其小者。”侵略者成了“有德于我”的大恩人,“攘外”作甚?外國“洋槍隊”還是幫咱“安內(nèi)”的好朋友呢!曾國藩確如范文瀾說的,不愧是“‘安內(nèi)攘外’路線的第一個大師”。
滿漢權貴的“安內(nèi)攘外”說,不就是勾結外國侵略者、鎮(zhèn)壓本國民眾造反嗎?在他們看來,外患不足憂,賠點款、割點地就打發(fā)了,而國內(nèi)民眾作亂,如太平軍、捻軍般直接威脅到朝廷存亡,那就會丟了江山社稷,愧對列祖列宗。他們“攘外”是假,“安內(nèi)”是真,為一家一姓的私利,寧做仰承洋人鼻息的傀儡,也不讓平民百姓抬頭。
從慈禧、奕、曾國藩、李鴻章到袁世凱、段祺瑞、蔣介石,無不以“安內(nèi)攘外”為國策。他們手中的軍隊,必須而且僅僅是維系自己政權的武裝力量;其內(nèi)戰(zhàn)內(nèi)行、外戰(zhàn)外行,一以貫之。所謂“同治中興”標志的洋務運動,如開辦機器局,打造洋槍洋炮,組建北洋水師種種,說是“攘外”,實為“安內(nèi)”,外國人都看穿了它的奧妙。駐京英國使館參贊米特福就說過:“只看到半打的射擊手在城外打著20碼遠的靶子,那樣子好像18歲的姑娘一樣,這真叫我們國內(nèi)的射擊俱樂部會員都羞于看見。但中國政府為鎮(zhèn)壓叛亂而有了這樣的工具已頗為自滿?!卑倌杲吩忈屃恕鞍矁?nèi)攘外”的真諦:“一手指天,一手指地曰:‘天上地下,惟我獨尊!’此之謂也?!保斞浮秱巫杂蓵ぬ焐系叵隆罚┕脑搿鞍矁?nèi)攘外”的軍閥、權貴,不都安的這個心嗎?
(作者單位:江蘇省政協(xié))
責任編輯:張功杭