張坤
葛溪①驛②
王安石
缺月③昏昏漏④未央⑤,一燈明滅⑥照秋床。
病身最覺風(fēng)露早,歸夢(mèng)不知山水長(zhǎng)。
坐感歲時(shí)⑦歌慷慨,起⑧看天地色凄涼。
鳴蟬更亂行人⑨耳,正抱疏桐葉半黃。
【重點(diǎn)注釋】
①葛溪:今江西省弋陽(yáng)縣。
②驛:驛站,是古代官方設(shè)立的旅店。
③缺月:不圓的月亮。
④漏:漏壺,古代計(jì)時(shí)器。
⑤未央:未盡。
⑥明滅:忽明忽暗。
⑦歲時(shí):時(shí)光。
⑧起:起來。
⑨行人:詩(shī)人自指。
【賞讀提示】
這首詩(shī)讀來很讓人傷感,但卻從中更能見出詩(shī)人高潔的人格。這首詩(shī)寫于1050年詩(shī)人自臨川赴錢塘途宿驛中。詩(shī)中抒寫了作者的旅愁鄉(xiāng)思。詩(shī)人選擇缺月、孤燈、風(fēng)露、鳴蟬、疏桐等衰殘的景象構(gòu)成凄涼的秋景和孤寂的旅況,襯托出抱病的行人,從而表現(xiàn)羈旅獨(dú)苦的處境和心情。
詩(shī)的第一聯(lián)先從驛站之景入手,“缺月昏昏”是詩(shī)人仰視窗外之所見。天公不作美,今夜懸掛于天庭的,竟是半輪“缺月”,且月色“昏昏”,猶如一團(tuán)慘白的愁霧,這是多么令人掃興!“漏未央”是詩(shī)人側(cè)耳枕上之所聞。詩(shī)人于掃興之余,便希望早入夢(mèng)鄉(xiāng)。怎奈原先并不十分在意的漏壺,此刻也仿佛故意作難,滴水聲似乎越來越響。這在不眠之人聽來,又增添了煩亂,心緒愈益無法寧?kù)o,“未央”二字,不僅暗示入夜已深,且摹寫詩(shī)人對(duì)漏聲的敏感與厭煩心情,更兼一燈如豆,忽明忽暗,使孤寂的旅況更加難以為懷,而獨(dú)臥秋床的詩(shī)人目不交睫、輾轉(zhuǎn)反側(cè)的苦顏,也就可想而知了。
首聯(lián)掃興之景讓詩(shī)人傷懷,由此頷聯(lián)便直接敘寫羈旅的困頓和抒發(fā)鄉(xiāng)思之愁。出句寫旅夜的悲苦境遇有三重不堪。病中行役,體弱衣單,值此秋風(fēng)蕭瑟的涼夜,不僅肉體上有切膚透骨的寒意,而且連心靈也仿佛浸透在凄寒之中。對(duì)句以恍惚的夢(mèng)境寫自己難以排遣的鄉(xiāng)愁。大凡思家心切,總希望借夢(mèng)境與家人團(tuán)聚,但夢(mèng)醒之后,往往更增悵惘落寞之感。此句雖未明言夢(mèng)醒后的難堪,但“最覺風(fēng)露早”五字已透露出夢(mèng)醒的原因,“不知山水長(zhǎng)”五字正是夢(mèng)醒后的感嘆,而無限惆悵之意,則留給讀者自己去想象了。
但是詩(shī)人在此種情況下內(nèi)心想的還不是自己,而是國(guó)家!本詩(shī)上半篇寫羈旅之愁,頸聯(lián)便另出一意,寫憂國(guó)之思。出句是說詩(shī)人一想到時(shí)勢(shì)的艱難,連那無窮的鄉(xiāng)愁和病身的凄寒都在所不顧,毅然坐起,情不自禁地慷慨悲歌。對(duì)句“起看天地色凄涼”,寫詩(shī)人于壯懷激烈、郁憤難伸的情況下起身下床,徘徊窗下。小小的斗室裝不下詩(shī)人的愁思,只好望著窗外的天地出神,但映入詩(shī)人眼簾的,也僅是一片凄涼的景色而已。此句將濃郁的鄉(xiāng)思、天涯倦懷、病中凄苦及深切的國(guó)事之憂融為一體,復(fù)借景色凄涼的天地包舉團(tuán)裹,勿使吐露,似達(dá)而郁,似直而曲,故有含蓄不盡之妙。
尾聯(lián)中的“行人”實(shí)即詩(shī)人自指。詩(shī)人等到天明,重登征途,顧視四野,仍無可供娛心悅目之事,唯有一片鳴蟬之聲聒噪耳際?!皝y”字形容蟬聲的嘈雜煩亂,襯托出詩(shī)人心緒的百無聊賴。“亂”字之前著一“更”字,足見詩(shī)人夜來的種種新愁舊夢(mèng)及凄苦慷慨之意仍縈繞心頭,驅(qū)之不去,而耳際的蟬聲重增其莫可名狀的感慨。結(jié)句寫秋蟬無知,以“葉半黃”的疏桐為樂國(guó),自鳴得意,盲目樂觀,詩(shī)人以此作喻,寄托他對(duì)于麻木渾噩的世人的悲憫,并借以反襯出詩(shī)人內(nèi)心的悲慨。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·初中版2016年1期