Octavia
大約30個女人定期聚集在曼哈頓中城的一個排練場,看上去像是個女子防身術(shù)的培訓班,有教練帶領(lǐng)其他人練習劈拳、肘擊和勾腿。但不同尋常的地方在于,她們清一色穿著高跟鞋。
在當今的美國,每9秒鐘就有一名女性遭受襲擊,聯(lián)合國的一項報告則表示,全世界有35%的女人稱自己曾遭遇過身體暴力,包括強奸、謀殺和性騷擾。盡管醫(yī)生們有一大堆理由讓你少穿高跟鞋,包括關(guān)節(jié)炎、坐骨神經(jīng)痛以及潛在的肌肉和跟腱損傷,但愛美的女人們顯然無法輕易放棄這一顯高+美腿利器。
顧慮安全的警察也不得不考慮這一現(xiàn)實情況。紐約警局的探員喬·賈卡羅說,“知道如何應(yīng)對襲擊常常就是生存和死亡的分野。重點在于給對方制造一點麻煩,然后迅速逃身?!?/p>
26歲的教練阿威塔爾·蔡斯勒曾經(jīng)是一名芭蕾舞演員。19歲時被男友猥褻的經(jīng)歷一度讓她陷入消沉和抑郁,隨后她離開了多倫多的家,前往父親的老家以色列去學習一種名為馬咖術(shù)的近身格斗術(shù)。這種1930年代發(fā)展起來的運動,其初衷是保護當?shù)鬲q太社區(qū)免受納粹分子的襲擊。
2013年,蔡斯勒創(chuàng)立并開始傳授“索忒耳亞方法”,她用希臘神話中代表安全、保護和拯救的女神為這種自衛(wèi)術(shù)和健身法命名,希望讓學員們“有能力創(chuàng)造、度過和保衛(wèi)你所熱愛的生活”。用她自己的話來說,“這不僅是針對想要重塑體形和意志的女性,也適用于想要擺脫暴力威脅和創(chuàng)傷的受害者”。
蔡斯勒并不是第一個,也不是唯一一個教授自衛(wèi)術(shù)的人。39歲的私人教練詹妮弗· 凱西塔是合氣道黑帶三段高手,她從2007年開始就在洛杉磯開設(shè)名為“高跟鞋與自衛(wèi)”的課程?!案吒屌烁杏X自己更加有力”,凱西塔說,“我喜歡自己穿上細高跟鞋的樣子,尤其是腿形。但問題在于,大多數(shù)女人穿上高跟鞋連走路都困難,更別提跑了。如果沒法迅速逃跑,你最好知道要怎么反擊侵犯者?!?/p>
蔡斯勒盡力讓她的課程教授一些真正有用的防身技術(shù),而不是花拳繡腿。教程的第一課就是練習如何穿著高跟鞋靈活地移動,但這事實上是最難的部分。想象一下,有幾人能穿著13公分的克里斯提·魯布托紅底鞋逃脫成年男人的襲擊?除了脫鞋轉(zhuǎn)身反抗幾乎沒有別的辦法,而這正是接下來的重頭戲。
高跟鞋的確可以充當致命武器—得克薩斯姑娘安娜·特魯希略就用她的14厘米高跟刺死了男朋友,并被判處終身監(jiān)禁。她在法庭上哭訴說,自己用鞋跟重擊男友頭頸部達25次之多的時候,根本沒想到這會讓他一命嗚呼。
事實上,細高跟鞋的英文名稱stiletto,原本指代的就是一種細長如針的匕首或短劍。然而,當我們需要拿它自衛(wèi)的時候,它并不總是那么趁手,因為并非所有的高跟鞋都能輕易脫下來,而且它還會阻礙你逃跑。
但蔡斯勒會告訴你,只要鞋子還在腳上,你就可以踩他的腳、用力踢他的腹股溝。就算不幸被撲倒,你仍然有機會拿鞋跟戳他的腦袋,然后趁機脫鞋并且找機會逃跑。
29歲的好萊塢演員阿曼達·塞弗里德斷斷續(xù)續(xù)地跟蔡斯勒上了兩年的課?!斑@是基本的逃生技能,重點在于如何智取。蔡斯勒還常常要求我們假想一些情形,比如前方只有一個出口,而壞蛋就堵在路中間,這時候應(yīng)該怎么辦?”
正確答案是,先觀察他是否攜帶了武器,然后盡快用手邊的東西把自己武裝起來,比如椅子、鞋甚至iPhone。即使在最壞的情況下,會一點近身搏斗術(shù)也能幫你提高逃脫的幾率。
57歲的空手道教練格維西甚至認為,身處治安不良區(qū)域的女人應(yīng)當時刻保持警惕心,并且根據(jù)自己的鞋子和衣服制定反襲擊策略。
“這樣,你被襲擊的時候就不會滿腦子想著‘有個王八蛋揪著我的頭發(fā)把我往他車里拽,不巧我還穿著高跟鞋!,而是可以迅速鎖定很多救命的辦法,比如用指甲尖戳他的眼睛、拿鞋跟耙他的小腿內(nèi)側(cè),或者迅速脫下一只鞋猛擊他的頭部?!?/p>
教授如何又美又有力的課程大受城里新潮女性的歡迎,歌手和詞曲作者戴娜·布魯姆就表示,蔡斯勒的課程不但教會了她如何自衛(wèi),而且令她更有魅力。來自紐約城以外的姑娘可以注冊網(wǎng)絡(luò)課程,蔡斯勒下一步還打算去英國開培訓班,新書《健美武器》也已經(jīng)出版。
然而質(zhì)疑聲是無法避免,比如歌手保羅·羅杰斯在推特上的調(diào)侃:“高跟鞋看上去是完美的自衛(wèi)武器,因為它們第一時間排除了逃跑的選項?!币f為什么不干脆穿平底鞋或者運動鞋,蔡斯勒堅決認為,女人不應(yīng)當改變她們的衣著打扮或者“放棄女性特質(zhì)”,來獲得自我保護的能力。還有人說那為什么不帶把槍好了?呃,因為槍穿在腳上不怎么好看啊。
(來源:《紐約時報》、《衛(wèi)報》等)