【摘 要】《牡丹亭》自誕生以來就不斷地被改編演出,但這些改編都是在中國(guó)傳統(tǒng)戲曲范圍內(nèi)進(jìn)行的。西北政法大學(xué)話劇社在陜西省第四屆校園戲劇節(jié)上演出的話劇《牡丹亭》是在戲劇史上第二次把該劇改編成話劇進(jìn)行演出。這次演出的導(dǎo)演是由三人組成的導(dǎo)演組,演員陣容龐大,舞臺(tái)美術(shù)華麗,編導(dǎo)對(duì)結(jié)尾也作了悲劇性處理。這是對(duì)《牡丹亭》進(jìn)行了一次戲劇形態(tài)和戲劇美學(xué)轉(zhuǎn)換的嘗試。因此,西北政法大學(xué)話劇社演出的話劇《牡丹亭》在該劇的改編和演出史上具有一定的地位。
【關(guān)鍵詞】《牡丹亭》;校園戲劇;西北政法大學(xué)話劇社;戲劇改編;戲劇社團(tuán)
中圖分類號(hào):J805 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2016)01-0005-04
湯顯祖創(chuàng)作《牡丹亭》之后,該劇在文人之間爭(zhēng)相傳誦,藝人們也紛紛演出。但《牡丹亭》不適合舞臺(tái)演出,藝人們都想改動(dòng)后再演。湯顯祖卻不容藝人們對(duì)《牡丹亭》作任何字句的改動(dòng)。湯顯祖去世后,《牡丹亭》的每一種刻本每一次演出都在不同程度上是被修改過的。因此,今天無法見到湯氏原本?!赌档ねぁ穫魇揽瘫静幌?0種(一說不下50種)①,還有不少名人(沈璟、呂玉繩、臧懋循和馮夢(mèng)龍等)改訂本和清中葉舞臺(tái)流行的大量折子戲。當(dāng)今人們所見到的最流行的版本是萬歷年間石林居士序刻本。此本的原序?qū)懹谌f歷四十五年(1617),距湯顯祖去世僅隔一年。這個(gè)版本是現(xiàn)有的最接近原本的本子。但400多年來,《牡丹亭》無論怎么被改編,大都還是在中國(guó)傳統(tǒng)戲曲范圍內(nèi)進(jìn)行的,包括21世紀(jì)初影響較大的白先勇等人改編的青春版《牡丹亭》。據(jù)筆者了解,把《牡丹亭》改編成話劇的只有一次,就是胡一飛編導(dǎo)的青春話劇《牡丹亭》。該劇分別于2011年6月和9月在北京市繁星戲劇村和德云社進(jìn)行過多場(chǎng)演出。但筆者只見到一篇關(guān)于這次演出的會(huì)議發(fā)言稿②,沒有見到任何媒體的相關(guān)評(píng)論。因此,筆者認(rèn)為,2013年11月1日,西北政法大學(xué)話劇社在陜西省第四屆校園戲劇節(jié)上演出的話劇《牡丹亭》在該劇的改編和演出史上具有一定的地位。
西北政法大學(xué)話劇社(以下簡(jiǎn)稱話劇社)自2005年成立以來,主要是改編一些經(jīng)典戲劇進(jìn)行演出。他們改編演出的經(jīng)典劇目除了孟京輝戲劇[1]之外,曾經(jīng)公演過的劇目主要有《茶館》(2006年12月6日,北校區(qū)模擬法庭;12月9日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心)、《雷雨》(2008年12月16日,北校區(qū)模擬法庭;12月17日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心)、《傾城之戀》(2010年12月22日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心,導(dǎo)演:張煒燁、李力、胡守鑫、韓紫薇;2012年5月24日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心,導(dǎo)演:毛毛、都蒙)、《暗戀桃花源》(2011年5月9日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心,導(dǎo)演:張煒燁、胡守鑫)、《阮玲玉》(2014年5月11日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心,導(dǎo)演:陳佳歆、王凱萌、朱桐)和《喜劇的憂傷》(2015年6月27日,南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心,導(dǎo)演:張壯)(文中使用的部分西北政法大學(xué)話劇社資料由西北政法大學(xué)新聞傳播學(xué)院廣播電視編導(dǎo)專業(yè)2009級(jí)本科生張鵬鵬提供)。2013年11月1日晚,陜西省第四屆校園戲劇節(jié)西北政法大學(xué)分賽場(chǎng)的演出在西北政法大學(xué)北校區(qū)大禮堂舉行。西北政法大學(xué)話劇社演出了話劇《牡丹亭》。該劇由韓紫薇改編,朱桐、張壯、陳佳歆導(dǎo)演,獲得多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。11月21日,該劇又在西北政法大學(xué)南校區(qū)大學(xué)生活動(dòng)中心參加第四屆西北政法大學(xué)影視文化節(jié)話劇展演,在校內(nèi)外都受到了廣泛好評(píng)。我們組織西北政法大學(xué)新聞傳播學(xué)院戲劇影視藝術(shù)系的學(xué)生觀看了這兩場(chǎng)演出,并為此專門召開了研討會(huì)。下面,我們主要從《牡丹亭》改編的角度談?wù)勥@次演出的價(jià)值和意義。
一、韓紫微的劇本
話劇《牡丹亭》的編劇是西北政法大學(xué)新聞傳播學(xué)院戲劇影視文學(xué)專業(yè)2010級(jí)本科生韓紫微。《牡丹亭》的通行本有55出,韓紫微對(duì)其進(jìn)行了大幅度的刪減壓縮后,把它創(chuàng)造性地改編成了一部9幕15場(chǎng)話劇。這9幕分別為:閨塾、驚夢(mèng)、寫真、贈(zèng)真、冥婚、回生、遇母、硬拷和復(fù)死。除了對(duì)內(nèi)容進(jìn)行合理的刪減壓縮外,韓紫微這次對(duì)《牡丹亭》劇本的改編值得肯定的主要有以下幾方面。
首先,這次改編是在《牡丹亭》的改編史上第二次把該劇改編成話劇。西北政法大學(xué)話劇社演出的《牡丹亭》不僅把戲曲改編成了話劇,也給觀眾帶來了不同于欣賞戲曲的全新審美感受。這是對(duì)《牡丹亭》進(jìn)行了戲劇形態(tài)的轉(zhuǎn)換,也是戲劇美學(xué)的轉(zhuǎn)換。這種改編是一種接近原創(chuàng)的改編,也是這次改編最大的貢獻(xiàn)。
其次,話劇《牡丹亭》在故事情節(jié)上對(duì)原著進(jìn)行了較大改動(dòng)。原劇的開頭是杜寶為了教育女兒請(qǐng)陳最良當(dāng)老師。話劇《牡丹亭》開頭則是杜麗娘死后進(jìn)入閻王殿,而后回溯交代她與柳夢(mèng)梅的愛情故事。這樣既巧妙地交代了劇情,又為她復(fù)活后的故事情節(jié)發(fā)展作了鋪墊,使整個(gè)故事變得更加曲折生動(dòng)。作者顯然是想把原著常用的戲曲線性敘事結(jié)構(gòu)改為話劇常用的鎖閉式結(jié)構(gòu)。只是沒有完全達(dá)到目的。不過,這種敘事結(jié)構(gòu)還是值得肯定的。韓紫微對(duì)《牡丹亭》的結(jié)尾作了悲劇的處理,柳夢(mèng)梅與杜麗娘雙雙殉情而死。這是對(duì)原劇情節(jié)內(nèi)容的最明顯改變。這種改動(dòng)不僅僅是為了改變傳統(tǒng)戲曲大團(tuán)圓結(jié)局的戲劇模式,其更重要的意義在于作者努力把正劇改為悲劇,想在該劇中注入更多的現(xiàn)代性因素。
再次,話劇《牡丹亭》的語言、特別是對(duì)白也值得肯定。要將《牡丹亭》用現(xiàn)代白話表現(xiàn)出來又不失古典韻味十分困難。但韓紫微基本上做到了這一點(diǎn)。她采取的一種策略是,劇中的旁白使用接近文言的書面語言,對(duì)白使用的是口語化的現(xiàn)代白話。在排演過程中當(dāng)然會(huì)根據(jù)導(dǎo)演和演員的要求有所改動(dòng),但編劇的這種策略還是起到了很好的作用。劇本中一些配角的臺(tái)詞與角色性格的契合程度也很高。這使得話劇《牡丹亭》在一定程度上既保留了原著的古典韻味,又被演繹成了一部名副其實(shí)的話劇。
總之,相對(duì)于原著,話劇《牡丹亭》的劇本以崔柳二人的愛情為主要內(nèi)容,以情與理的沖突為線索,把原來的線性結(jié)構(gòu)改為板塊結(jié)構(gòu),使該劇內(nèi)容集中,場(chǎng)面緊湊,結(jié)構(gòu)均衡。劇本對(duì)白口語化,人物形象具有現(xiàn)代色彩,而且把正劇改為了悲劇。這些都是這個(gè)劇本值得肯定的地方。當(dāng)然,話劇《牡丹亭》的劇本相對(duì)于原著,也有其明顯缺陷。相對(duì)于原著,話劇《牡丹亭》原創(chuàng)的內(nèi)容不多,劇情的發(fā)展變化也基本上遵循了原著的內(nèi)容。特別是劇本中的一些對(duì)白像是按照原著翻譯過來的。從戲劇沖突來看,劇本的前半部分矛盾沖突不明顯。陳最良是前半部的關(guān)鍵人物,但編劇對(duì)于陳最良的刻畫與對(duì)春香的刻畫比例失調(diào)。陳最良的形象沒有立起來。劇本還有一個(gè)明顯的缺點(diǎn)就是場(chǎng)幕太多,情節(jié)銜接得不緊湊,沒有將幾幕內(nèi)容很好地融合在一起。這樣的劇本,如果遇到好的導(dǎo)演,也許可以克服這個(gè)缺點(diǎn)。但如果導(dǎo)演沒有經(jīng)驗(yàn),排得不好,就會(huì)讓觀眾感覺到整部戲像是由幾個(gè)零散的片段拼湊起來的。編劇如果能在深入研究原著與細(xì)致地理解原著的基礎(chǔ)上再改一改,作品的完整性和流暢性可能會(huì)好一些。劇本中的一些以搞笑為目的的臺(tái)詞顯然是為了取悅觀眾,這也損害了作品的藝術(shù)完整性。話劇沒有了戲曲的表現(xiàn)方法和詩(shī)詞意蘊(yùn),容易失去原著的古典韻味。對(duì)白中若多保留一些古色古香的文言色彩和話本味兒,也許會(huì)產(chǎn)生更好的戲劇意境。
二、三位導(dǎo)演
話劇《牡丹亭》是對(duì)一部古典名劇的重新演繹,演員陣容龐大,對(duì)舞臺(tái)美術(shù)要求很高。因此,它的演出難度比話劇社以往演出的任何劇目都要大。但這部戲不僅是對(duì)經(jīng)典戲劇的重新闡釋,也可以稱得上是一部原創(chuàng)劇目,把它搬上舞臺(tái)具有重要意義。因此,話劇社的社員們下定決心在陜西省第四屆校園戲劇節(jié)上公演這部戲。劇本的編創(chuàng)由韓紫微一個(gè)人負(fù)責(zé),導(dǎo)演工作則由朱桐、張壯和陳佳歆三人組成的導(dǎo)演組一起分工排練。演員的選取經(jīng)過多次反復(fù),本校新聞傳播學(xué)院的南山劇社也全力支持,但還是滿足不了演出需要,很多演員都需要扮演多個(gè)角色。有的社員建議導(dǎo)演請(qǐng)校外的職業(yè)演員來演主角,但三位導(dǎo)演相信學(xué)生演員們自身的功底,沒有請(qǐng)校外的職業(yè)演員。不過他們最后聽取韓紫微的建議,請(qǐng)了本校的一對(duì)孿生姐妹劉樂楠和劉琪榕一起飾演杜麗娘這一角色。公演的結(jié)果證明,這個(gè)決策是正確的。
三位導(dǎo)演在排戲過程中,雖然都力求風(fēng)格統(tǒng)一和演出形象的完整性。但他們?cè)谂艖蜻^程中又都帶有很強(qiáng)的個(gè)人風(fēng)格。陳佳歆排戲時(shí)愛表達(dá)一些屬于自己的想法,這對(duì)于重新詮釋《牡丹亭》這部經(jīng)典戲劇具有積極意義。朱桐排戲時(shí)喜歡讓演員順著自己內(nèi)心的想法走,這種方法容易讓每個(gè)演員的個(gè)性和創(chuàng)造力都發(fā)揮出來。張壯在劇中飾演判官的角色。所以,他排戲時(shí)總是自己先示范,然后讓演員模仿。從他們分別負(fù)責(zé)的場(chǎng)幕來看,效果都不錯(cuò)。但從全劇總體演出形象來看,張壯在導(dǎo)演組中所起的作用相對(duì)大一些。
看過青春版昆曲《牡丹亭》的觀眾都會(huì)對(duì)眾花神表演的場(chǎng)面留下深刻的印象。出于劇情需要,也是為了使該戲更具觀賞性,話劇《牡丹亭》導(dǎo)演組決定使用8個(gè)花神。但由于兩次演出的舞臺(tái)空間都較小,沒有取得預(yù)想的演出效果。不過在劇中加入一段《畫中仙》的舞蹈,卻取得了預(yù)料之外的效果。這個(gè)舞蹈不僅在一定程度上增強(qiáng)了這部戲的觀賞性,而且對(duì)于塑造人物形象和推動(dòng)劇情發(fā)展都起到了一定的作用。
雖然導(dǎo)演和演員們都十分認(rèn)真刻苦地進(jìn)行排練。但導(dǎo)演組的導(dǎo)演們對(duì)于這部高難度的古裝戲全劇的掌控力還是略顯不足。由于他們各自的導(dǎo)演風(fēng)格不同,再加上《牡丹亭》場(chǎng)幕較多,換場(chǎng)有時(shí)不順利,使得整部戲舞臺(tái)形象的完整性和有機(jī)性受到破壞。該戲公演后給觀眾留下一種“散”的感覺。導(dǎo)演們?cè)谝恍┭莩黾?xì)節(jié)上也處理得不到位。如劇中人物的姿態(tài)、禮節(jié)和臺(tái)詞等方面都存在一些問題。有的演員一些過分夸張的表演雖然博得觀眾的笑聲,但卻破壞了劇情的發(fā)展。
三、幾位演員的表演
話劇表演與戲曲表演對(duì)演員的要求有著根本區(qū)別。相對(duì)于戲曲的程式化表演,話劇表演要求生活化,其性格化要求也高于戲曲。因此,話劇《牡丹亭》的演出對(duì)于這些大學(xué)生業(yè)余演員來說是一種高難度的挑戰(zhàn)。但演員們并沒有停留在單純的敘述劇情的水平上,他們都力求通過自己的表演詮釋出劇中人物的思想性格以及他們之間復(fù)雜的情感關(guān)系。
劇中杜麗娘由一對(duì)雙胞胎姐妹劉樂楠和劉琪榕(后者飾演夢(mèng)境中的杜麗娘)同時(shí)扮演。這是話劇《牡丹亭》最吸引觀眾的看點(diǎn)之一。韓紫微在劇本中所塑造的杜麗娘形象知書達(dá)理、溫婉可人,但對(duì)愛情又特別執(zhí)著。劉樂楠和劉琪榕基本上是按照編導(dǎo)的要求塑造杜麗娘形象。其中最有新意的一段表演是杜麗娘和柳夢(mèng)梅在一起用舞蹈來表達(dá)彼此的愛慕之情。相對(duì)于原著,話劇《牡丹亭》中的杜麗娘增加了幾分聰慧與機(jī)智。但是原著中杜麗娘身上的叛逆性格與苦悶情緒沒有表現(xiàn)出來。柳夢(mèng)梅(翟開元飾)這個(gè)角色是全劇塑造得最成功的人物形象。翟開元具有近似職業(yè)演員的表演能力,他很入戲地把柳夢(mèng)梅的癡情表現(xiàn)得很到位。白先勇評(píng)論《牡丹亭》時(shí)說:“情是《牡丹亭》的靈魂,這里的情已經(jīng)到了‘至,可以超越生死,感動(dòng)地獄,打破禮教,到了‘情可以勝禮的地步。《牡丹亭》上承《西廂》下啟《紅樓夢(mèng)》,是浪漫主義文學(xué)的高峰?!盵2]由此可見,翟開元的表演抓住了人物和作品的本質(zhì)特征。他與劉樂楠和劉琪榕姐妹二人配合得也很好。三人將柳夢(mèng)梅與杜麗娘的愛情從萌生到殉情的過程演繹得絲絲入扣,每個(gè)細(xì)節(jié)都表演得真實(shí)感人。
春香(唐胥華飾)聰明伶俐、活潑外向,這一點(diǎn)與原著相似。但與原著不同的是,話劇《牡丹亭》中春香的戲份有點(diǎn)大,再加上演員在演出過程中有點(diǎn)搶戲的味道,讓觀眾感覺到這個(gè)角色有點(diǎn)喧賓奪主。不過春香這個(gè)角色的演員選得很好。唐胥華的性格與春香相似,表演也很到位。她的表演算是這次演出中較典型的本色表演了。特別是在春香鬧學(xué)這個(gè)情節(jié)中,唐胥華用自己的眼神與表情把春香的調(diào)皮和率真從內(nèi)而外地表現(xiàn)出來。而且,通過春香的性格言行的陪襯,春香的俏皮和陳最良(黃博飾)的迂腐被很好地表現(xiàn)出來,杜麗娘也顯得更為高貴優(yōu)雅,儀態(tài)萬方。唐胥華塑造的春香形象無疑增加了話劇《牡丹亭》的戲劇沖突、喜劇效果和藝術(shù)價(jià)值。因此,大部分觀眾都對(duì)春香留下了深刻印象。戲中較有特點(diǎn)的表演還有張壯的表演。他在戲中飾演判官。他把判官在見到杜麗娘之后的同情與憐憫很逼真地表現(xiàn)出來,讓人覺得判官老爺也是那么可愛。像話劇《牡丹亭》的編導(dǎo)和演員這樣塑造出來的判官形象是很少見的。
黃博飾演陳最良。但他在舞臺(tái)上總是顯得有點(diǎn)拘謹(jǐn),語言和動(dòng)作也缺乏節(jié)奏感。他沒有把陳最良作為一個(gè)儒生所應(yīng)該具有的思想性格特征表現(xiàn)出來。陳最良應(yīng)該是一個(gè)沉穩(wěn)的長(zhǎng)者。但黃博在臺(tái)上一直有點(diǎn)急躁,輪到他的戲時(shí),他總是趕緊把臺(tái)詞說完,而忽視了臺(tái)詞中所包含的情感與相應(yīng)的細(xì)節(jié)性動(dòng)作。觀眾所看到的陳最良就是一個(gè)和學(xué)生拉來扯去還辯論不過學(xué)生的迂腐老師形象。他也沒有把陳最良作為一個(gè)老者的形象演好。即使他化了妝,在臺(tái)下觀眾看來,陳最良仍然不過是一個(gè)彎腰駝背的青年。戲中道士(劉鑫飾)的形象太世俗化,沒有出世的化外之人應(yīng)有的飄逸感。
四、“華麗”的舞臺(tái)美術(shù)
話劇《牡丹亭》的改編除了受到《哈姆雷特1990》的影響外,主要是受到白先勇打造的青春版昆曲《牡丹亭》的影響。因此,好看、華麗成為該劇全體演職員的共同追求。其中舞臺(tái)美術(shù)在實(shí)現(xiàn)他們的這一目的時(shí)起到很大作用。
劇中的布景比較簡(jiǎn)單,主要是一幅貼有牡丹花的淺色布幔。但演員的服裝和化妝都做到了一個(gè)業(yè)余劇社所能達(dá)到的最高水平。比如春香,她妝容清秀,淺綠色的服裝像清蓮般淡雅脫俗。而且她的這種服裝和化妝與她的性格和表演自然和諧地融為一體,藝術(shù)效果很好。其他角色的服裝主色調(diào)也基本上都是白色、粉色與灰色等淺色。在不斷變換的燈光照映下,整個(gè)舞臺(tái)看上去亮麗、細(xì)致而淡雅,確實(shí)給觀眾帶來了視覺上的享受。劇中使用的道具并不多,主要是為了達(dá)到真實(shí)的效果和為演員表演提供支撐點(diǎn)而作的簡(jiǎn)單修飾與裝點(diǎn)。這樣不僅沒有雜亂之感,而且顯得真實(shí)而美觀。話劇社的這種做法也是借鑒戲曲舞臺(tái)美術(shù),特別是青春版昆曲《牡丹亭》的經(jīng)驗(yàn)。這一切精心的舞美設(shè)計(jì),再加上具有古典風(fēng)格的背景音樂,確實(shí)讓觀眾感受到了他們唯美的追求,達(dá)到了他們想達(dá)到的藝術(shù)效果。因此,相對(duì)于話劇社以前演出的劇目和校園劇社的演出條件來說,話劇《牡丹亭》的舞臺(tái)美術(shù)確實(shí)稱得上華麗好看。但這次演出出問題最多的也是舞美方面。
單一的布幔做布景略顯單調(diào)。劇中演員的服裝總體上給觀眾一種過于華麗的感覺。杜麗娘的妝容太濃太艷。紅色的眼影、腮紅,再加上一身紅色的衣服,容易讓觀眾聯(lián)想到青樓女子的香艷,缺少十六七歲少女應(yīng)有的清純。判官穿的服裝也缺乏真實(shí)感。用來配合演出介紹背景使用的多媒體上的內(nèi)容有時(shí)與舞臺(tái)上的劇情脫節(jié)。燈光使用上也存在一些問題。比如眾花神出場(chǎng)時(shí),本來應(yīng)該用單一淡雅的燈光來呈現(xiàn)這個(gè)場(chǎng)面,但燈光師卻把紅、黃、紫各色燈都打開了。暗場(chǎng)搶景時(shí)使用的背景音樂也沒有仔細(xì)選擇,一些觀眾說效果不好。
五、余論
在中國(guó)當(dāng)代戲劇領(lǐng)域中,名劇不活的情況十分嚴(yán)重。古代劇作家們雖然給我們留下了許多曾在舞臺(tái)上轟動(dòng)一時(shí)、家喻戶曉的名劇,今天卻因時(shí)代的變化而接近銷聲匿跡。因此,我們有責(zé)任把一些古典名劇重新搬上舞臺(tái)。但“時(shí)代在變化,社會(huì)在變化,人們的欣賞習(xí)慣、戲劇演出的方式方法均在大幅度地變化。我們今日既需要科學(xué)研究性質(zhì)的完全按原本的演出,又需要規(guī)模大得多、廣泛得多的供一般觀眾欣賞的改編演出”[3](p45)。通過改編的方法讓古代劇作家心血凝成的藝術(shù)結(jié)晶在舞臺(tái)上重新煥發(fā)光彩是當(dāng)今戲劇界的責(zé)任。無論多么優(yōu)秀的劇作,都要通過無數(shù)次的舞臺(tái)搬演才能實(shí)現(xiàn)其劇作本身的價(jià)值與意義。只有經(jīng)過不同導(dǎo)演對(duì)主題不同角度的解讀,不同演員對(duì)角色不同層面的詮釋,這些戲劇經(jīng)典才更能彰顯其生命力;其價(jià)值要借助舞臺(tái)演出,通過當(dāng)代觀眾的審美體驗(yàn)才能得以實(shí)現(xiàn)。
《牡丹亭》自誕生以來,雖然一直沒有離開舞臺(tái)。但像許多傳統(tǒng)戲曲名劇一樣,如今了解該劇、喜歡該劇的人越來越少。其原因之一,就是其戲曲樣式不受當(dāng)今青少年的歡迎。許多戲劇界有志之士都在努力使它在舞臺(tái)上重放光彩,方法之一就是改編?!赌档ねぁ返膫鞑ナ肪褪且徊坎粩噙m應(yīng)舞臺(tái)演出的歷史,也是一部被不斷改編的歷史。西北政法大學(xué)話劇社的話劇《牡丹亭》就是在原著基礎(chǔ)上改編而成的。不過該劇與原著的思想觀念、人物形象、表現(xiàn)手段和藝術(shù)風(fēng)格等方面差異很大。話劇《牡丹亭》使觀眾由欣賞劇本的故事情節(jié),轉(zhuǎn)到欣賞舞臺(tái)表演藝術(shù);由欣賞“曲”的抒情性特征,轉(zhuǎn)到欣賞“劇”的敘事性特征;由關(guān)注劇作家的原創(chuàng)情結(jié),轉(zhuǎn)到關(guān)注導(dǎo)演和演員二度創(chuàng)作的外在表現(xiàn)。因此,我們可以說話劇《牡丹亭》是一部接近原創(chuàng)的話劇。我們套用一位戲劇學(xué)者評(píng)價(jià)折子戲?qū)τ凇赌档ねぁ返母木幊删蜁r(shí)的話來評(píng)價(jià)西北政法大學(xué)話劇社的這次演出,話劇《牡丹亭》的這次演出“發(fā)展和豐富了原作的思想性……適當(dāng)?shù)募舨迷鰟h使內(nèi)容更為概括緊湊……大段加工,在形象化、通俗化上下功夫……重視穿插和下場(chǎng)的處理,化板滯為生動(dòng)”[4](p179-184)。一個(gè)高校業(yè)余劇社有這樣的氣魄,能做到這個(gè)程度,實(shí)屬難能可貴。這也讓我們看到了戲劇藝術(shù)的希望,傳統(tǒng)戲曲的希望。
西北政法大學(xué)話劇社這次話劇《牡丹亭》的演出和其他戲劇演出活動(dòng),不僅有利于我校校園文化建設(shè),有利于提高演職員和大學(xué)生觀眾的人文素質(zhì),也為我校的兩個(gè)戲劇與影視學(xué)專業(yè)的學(xué)生提供了一個(gè)很好的藝術(shù)實(shí)踐平臺(tái)。話劇社這次話劇《牡丹亭》的演出是《牡丹亭》演出史和傳播史的組成部分之一,其話劇《牡丹亭》的演出和其他戲劇演出活動(dòng)也是中國(guó)當(dāng)代校園戲劇的有機(jī)組成部分。校園業(yè)余演劇活動(dòng)不僅僅是文化娛樂活動(dòng),也是戲劇教育。校園戲劇不僅可以培養(yǎng)編劇、導(dǎo)演、舞臺(tái)美術(shù)和演員等專業(yè)人才,也可以培養(yǎng)大批觀眾,這有利于戲劇生態(tài)的良性發(fā)展。因此,我們應(yīng)該大力提倡和支持校園戲劇活動(dòng)。我們盼望著西北政法大學(xué)話劇社辦得越來越好,能成功地演出更多的經(jīng)典劇目,更希望西北政法大學(xué)話劇社能走出校園公演自己的原創(chuàng)劇目。
注釋:
①《牡丹亭》傳世刻本不下50種說見郭英德:《牡丹亭現(xiàn)存明清版本敘錄》,載于《戲曲研究》第71輯,北京:文化藝術(shù)出版社,2006年,第18頁(yè)。不下30種說見吳書蔭校點(diǎn)本《牡丹亭》的《??庇洝返?58頁(yè),沈陽:遼寧教育出版社,1997年。
②薛靜文撰寫的發(fā)言稿《至情至性杜麗娘,美輪美奐〈牡丹亭〉:小劇場(chǎng)青春話劇〈牡丹亭〉》,載于《中國(guó)演員》2011年第4期。
參考文獻(xiàn):
[1]黃世智.論西北政法大學(xué)話劇社演出的關(guān)于愛情歸宿的最新觀念——兼及孟京輝戲劇[J].戲劇之家,2015(8):7-10+13.
[2]付小悅.看我們后院的牡丹有多美——青春版《牡丹亭》北大演出之際訪白先勇[N].光明日?qǐng)?bào),2005-04-08.
[3]夏寫時(shí).談《牡丹亭》的改編問題[J].戲劇藝術(shù),1983(1).
[4]陸萼庭.昆劇演出史稿[M].上海:上海教育出版社,2006.
[5]董健,馬俊山.戲劇藝術(shù)十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[6]劉鑫.我的道士生涯——評(píng)我參演的西北政法大學(xué)話劇社話劇《牡丹亭》[EB/OL].光影故事的博客.http://huangshizhi05.blog.163.com/,2013-12-27/2016-1-9.
[7]賈秋宇.張湯登上話劇舞臺(tái)——評(píng)南山劇社演出的漢吏張湯[J].戲劇之家,2015,(14):31-32.
[8]王翎,羅朋.廣播電視編導(dǎo)專業(yè)本科實(shí)踐教學(xué)的創(chuàng)新[J].青年記者,2012,(2):18-19.
[9]李明瑛,周國(guó)棟,李季.校園文化建設(shè)的生力軍——陜西校園戲劇活動(dòng)發(fā)展回眸[J].當(dāng)代戲劇,2011,(5):22-24.
[10]何欣.讓秦腔飛揚(yáng)起來[EB/OL].黃世智的博客.http://blog.sina.com.cn/huangshizhi05/,2011-10-29/2016-1-9.
[11]馬俊山.演劇職業(yè)化運(yùn)動(dòng)研究[M].北京:人民文學(xué)出版社,2007:112-134.
[12]李江.抗戰(zhàn)時(shí)期桂林戲劇社團(tuán)的演進(jìn)及其貢獻(xiàn)[J].重慶社會(huì)科學(xué),2012,(6):114-120.
[13]呂效平.戲曲本質(zhì)論[M].南京:南京大學(xué)出版社,2003:209-302.
[14]甄亮,甄業(yè).發(fā)展秦腔重在統(tǒng)籌資源及優(yōu)化生態(tài)[J].當(dāng)代戲劇,2009,(3):4-7.
[15]黃珞,吳胤君.廣播戲劇影視類專業(yè)學(xué)生開展第二課堂簡(jiǎn)論[J].新聞知識(shí),2015(1):81-82.
[16]張慨.陜西文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展與高校藝術(shù)人才培養(yǎng)對(duì)策研究[J].延安大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(3):122-124.
作者簡(jiǎn)介:
黃世智(1966-),男,河南省潢川縣人,西北政法大學(xué)新聞傳播學(xué)院戲劇影視藝術(shù)系講師,戲劇戲曲學(xué)博士。研究方向?yàn)橹袊?guó)話劇史論及中國(guó)電影史論。