許樂
圖書館“館藏著作從屬性原則”研究
——以《歐盟信息社會著作權(quán)指令》視域下《德國著作權(quán)法》為考察對象*
許樂
在圖書館“館藏著作從屬性原則”方面,我國立法規(guī)定付之闕如。在《歐盟信息社會著作權(quán)指令》框架下,《德國著作權(quán)法》對該原則進行明確規(guī)定。文章分析歐盟相關(guān)機構(gòu)針對《指令》所規(guī)定的圖書館對館藏著作電子化復(fù)制行為的意見與建議,闡釋《德國著作權(quán)法》中“館藏著作從屬性原則”相關(guān)規(guī)定的立法目的、構(gòu)成要件、可行性分析,展望“館藏著作從屬性原則”在我國的適用。該原則對我國的借鑒意義在于,為避免著作權(quán)受到非法侵害,圖書館應(yīng)采取雙重限制措施:館藏著作電子版的同時在線閱覽人數(shù)不得超過該著作紙質(zhì)版的復(fù)本量;讀者不得通過下載、復(fù)制、打印、發(fā)送電子郵件或其他技術(shù)手段對該著作的部分或全部內(nèi)容進行重新制作。
館藏著作從屬性原則歐盟信息社會著作權(quán)指令德國著作權(quán)法館藏著作電子版電子化復(fù)制
引用本文格式 許樂.圖書館“館藏著作從屬性原則”研究——以《歐盟信息社會著作權(quán)指令》視域下《德國著作權(quán)法》為考察對象[J].圖書館論壇,2016(10):81-89.
AbstractThere are still no regulations concerning the property principle of works in Chinese library collection. Under the framework of Copyright Directive of the European Union Information Society,the German Copyright Law stipulates explicitly the property principle for German libraries.This paper analyzes the opinions and suggestions on the electronic materials housed at libraries of EU institutions,illustrates the legislative purposes,elements and feasibilities of the“property principle of works in library collection”in German Copyright Law,and provides an outlook of the application of the principle in China.The principle is of great significance for Chinese libraries,which indicates that libraries in China should take two restrictive measures to avoid copyright infringement:the number of simultaneous online readers of one electronic book must not exceed the number of its printed copies;part or all of the content of one book are not allowed to download,photocopy,print,email,etc.
Keywordsproperty principle of works in Chinese library collection;Copyright Directive of the European Union Information Society;German Copyright Law;library e-collection;electronic duplication
為協(xié)調(diào)與統(tǒng)一成員國對館藏著作電子版的處理方式,使著作權(quán)的相關(guān)規(guī)定能適應(yīng)未來科技與信息社會的發(fā)展,進一步保護著作權(quán)所有者的利益,2001年5月22日,歐盟理事會通過《歐盟信息社會著作權(quán)指令》(以下簡稱《指令》)[1]?!吨噶睢返?條第3款第n項規(guī)定:“基于讀者研究或?qū)W習(xí)的目的,圖書館有權(quán)通過館內(nèi)專用的電子化文獻信息閱覽設(shè)備,向讀者提供或傳輸館藏的不受買賣或相關(guān)授權(quán)條款限制的著作與其他客體。”該規(guī)定的立法指導(dǎo)思想源于《奧地利著作權(quán)法》第56b條的規(guī)定?!吨噶睢返?條至第4條分別規(guī)定著作權(quán)所有者的復(fù)制權(quán)、著作提供權(quán)、傳播權(quán)?!吨噶睢返?條第2款第c項規(guī)定:“圖書館僅在出于公益目的時,才能復(fù)制文獻信息?!彪S后,歐盟成員國通過立法,逐步將《指令》轉(zhuǎn)化為國內(nèi)法。
應(yīng)注意的是,《指令》第5條第3款第n項在適用時應(yīng)避免違反第5條第5款的規(guī)定,即僅在不違反館藏著作的正常使用,且不損害著作權(quán)所有者的利益時,第5條第3款第n項才予以適用。圖書館向讀者提供館藏著作電子版之前,必須對該著作進行電子化復(fù)制?!吨噶睢返?0條規(guī)定:“對于公益性圖書館,可以規(guī)定圖書館對于館藏著作進行電子化復(fù)制時的限制范圍與例外情形,但使用互聯(lián)網(wǎng)進行文獻傳遞的館藏著作電子版在符合《指令》的相關(guān)規(guī)定時,則不應(yīng)限于該條規(guī)定的范圍?!?/p>
對著作權(quán)使用的保障范圍,由于第5條第2款及第3款第n項所列舉的限制與例外情形,僅在雙方當(dāng)事人未達成著作權(quán)使用協(xié)議,且讀者以閱覽為目的時,才能由成員國采取適當(dāng)措施,強制著作權(quán)所有者向讀者提供必要的文獻。若雙方當(dāng)事人達成協(xié)議時,各成員國不得予以干預(yù)。
根據(jù)歐盟規(guī)定,成員國有權(quán)決定是否將《指令》第5條第3款第n項的規(guī)定轉(zhuǎn)化為國內(nèi)法。截至2016年初,多數(shù)國家已完成將該款規(guī)定轉(zhuǎn)化為國內(nèi)法的立法進程。其中,德國通過附加詳盡限制條款的方式進行了國內(nèi)法轉(zhuǎn)化。這些限制條款主要包括對適用機構(gòu)、適用目的、館藏著作的范圍、向著作權(quán)所有者給付補償金等規(guī)定。
由于《指令》第40條的限制,第5條第3款第n項的規(guī)定無法適用于向讀者進行遠程傳輸館藏著作電子版的需求,所以,部分學(xué)者如Juan Martin主張應(yīng)將使用館藏著作電子版的讀者群擴張適用于持有該在線圖書館證件的使用者,在登錄閱覽界面時應(yīng)輸入讀者賬號、密碼,以便于更好地管理[2]。與此同時,多數(shù)出版社相繼建成各自的在線使用系統(tǒng)。為了著作的充分使用,究竟應(yīng)否維持第5條第3款第n項所規(guī)定的限制與例外情形,抑或由圖書館與出版社協(xié)商后進行授權(quán)?對此,歐盟執(zhí)行委員會發(fā)布《知識經(jīng)濟時代的著作權(quán)綠皮書》(以下簡稱《綠皮書》),向公眾、圖書館及出版社廣泛征求意見?!毒G皮書》涵蓋與圖書館就館藏著作電子化復(fù)制的范圍相關(guān)的各種問題,如電子版格式轉(zhuǎn)換的形式、電子化復(fù)制的份數(shù)、電子化復(fù)制的著作范圍應(yīng)否擴大至全部館藏著作、電子化復(fù)制行為是否違反《指令》第5條第3款第n項規(guī)定的例外范圍、是否應(yīng)通過修改法律的方式對此予以規(guī)定。
1.1圖書館的立場
針對《綠皮書》內(nèi)容,歐盟部分圖書館充分研討后,回復(fù)如下:
首先,在機構(gòu)性質(zhì)方面,公益性圖書館與營利性出版社不同。圖書館具有長期保存與管理各類文獻信息資源的獨特功能與優(yōu)勢,且具有維護公共利益的職責(zé)與義務(wù)。通過向讀者提供館藏著作的方式,尤其是出版社認為這些著作已不具有商業(yè)出版價值時,圖書館對館藏著作進行電子化復(fù)制的行為,恰恰成為圖書館所應(yīng)具有的公共利益服務(wù)之職責(zé)與角色的重要體現(xiàn)。館藏著作的使用不能僅僅滿足于提供紙質(zhì)版本[3]。若圖書館與出版社啟動著作權(quán)協(xié)商機制并達成使用協(xié)議,對圖書館而言,著作權(quán)交易成本將成為沉重的經(jīng)濟負擔(dān)。原因在于,圖書館將館藏著作進行電子化復(fù)制時,若雙方就每一種著作單獨確認格式轉(zhuǎn)換的交易成本,圖書館確權(quán)的費用將過于高昂。
其次,館藏紙質(zhì)文獻中,除館藏著作紙質(zhì)版外,還廣泛存在至今仍未公開出版的各類書信、日記、檔案等私人文獻,這些私人文獻的復(fù)制方式既不可能也無必要通過圖書館與出版社之間的協(xié)商來解決。
最后,若依照雙方必須針對每一種館藏著作單獨達成協(xié)議才能進行電子化復(fù)制的規(guī)定,圖書館必須與不同的出版社簽署各種協(xié)議,這些協(xié)議還應(yīng)包含針對館藏著作電子版進行使用、復(fù)印、儲存、重新復(fù)制等不同使用形式予以限制的各項條款,這將形成龐雜繁瑣的規(guī)定。若能由歐盟或成員國政府設(shè)立專門的著作權(quán)管理機構(gòu),具體負責(zé)向圖書館授權(quán)進行館藏文獻的電子化復(fù)制,這種管理模式將更符合圖書館的期待與需求。
1.2出版社的觀點
針對《綠皮書》內(nèi)容,歐盟部分出版社權(quán)衡相關(guān)規(guī)定的可行性后,回復(fù)如下:
首先,圖書館雖然應(yīng)繼續(xù)向讀者提供館藏著作的閱覽服務(wù),但是向讀者通過內(nèi)部局域網(wǎng)絡(luò)提供館藏著作電子版的方式,并不等于讀者有權(quán)通過各種方式任意使用館藏著作或任意免費使用受各國《著作權(quán)法》保護的文獻。
其次,出版社應(yīng)通過向圖書館授權(quán)或與其共同簽署使用協(xié)議的方式合理使用館藏著作電子版。根本意圖在于,若圖書館更易于向讀者提供館藏著作電子版時,一定程度上會對于出版社的出版規(guī)劃形成不公平競爭(unfair competition),這些競爭將給出版社對已出版著作的修訂與再版,以及待出版著作的商業(yè)化投資運作的相關(guān)決策造成消極影響。
最后,即使圖書館能嚴格按照《指令》第5條第3款第n項的規(guī)定,僅在電子閱覽室或館內(nèi)其他電子化移動終端設(shè)備提供館藏著作電子版的在線閱覽服務(wù),但是,由于加密技術(shù)與安全措施的局限,圖書館難以完全避免或無法有效防止這些電子化文獻信息資源遭受非法泄露與盜取。若這些館藏電子化信息資源遭到泄露,將影響甚至顛覆出版社的出版規(guī)劃,最終使其經(jīng)濟利益遭受嚴重損失。
1.3總結(jié)與評析
根據(jù)圖書館與出版社的上述分歧,歐盟執(zhí)行委員會將繼續(xù)研究圖書館與出版社之間達成協(xié)議的可行性,進一步簡化協(xié)議的實施方式與內(nèi)容,構(gòu)建符合成本收益原則的著作權(quán)之權(quán)利確認機制,尋找雙方都能接受的解決方案,如采取著作權(quán)集體管理模式,使著作權(quán)的權(quán)利管理者能在合理范圍內(nèi)代理著作權(quán)所有者進行授權(quán)的各項具體事務(wù)。隨著這些目標的實施,進一步擴充與細化《指令》第5條第3款第n項所規(guī)定的其他例外情形的現(xiàn)實性與可操作性。
這些研究方案體現(xiàn)了歐盟成員國對著作權(quán)集體管理制度的充分信賴,歐盟執(zhí)行委員會需要研究如何處理與改進著作權(quán)集體管理制度的缺陷,通過圖書館與出版社的充分溝通與協(xié)商,建立著作權(quán)集體管理組織,賦予其著作權(quán)所有者的各項權(quán)利,完善著作權(quán)所有者之權(quán)利享有的法律基礎(chǔ)。若能按照上述方式予以實施,立法者并不需要考慮是否應(yīng)擴充《指令》第5條第3款第n項規(guī)定的其他例外情形,即可滿足圖書館向讀者提供館藏著作電子版的需求。在歐盟成員國中,雖然有些國家已建立著作權(quán)集體管理制度,但由于立法指導(dǎo)思想的偏差,在管理方式上,將全部的著作與全部的著作權(quán)所有者均納入集體管理的范圍中,且某些集體管理機構(gòu)仍存在組織結(jié)構(gòu)不透明、運作效率低下、權(quán)屬爭議較多等問題,以至于某些著作權(quán)所有者認為,若不修改現(xiàn)行立法,根本無法有效協(xié)調(diào)圖書館與讀者之間就館藏著作電子版的使用所產(chǎn)生的爭議[4]。
為更好地實施《指令》,《德國著作權(quán)法》對《指令》第5條第3款第n項進行國內(nèi)法轉(zhuǎn)化,主要體現(xiàn)在《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定中。詳細考察該規(guī)定的立法目的、構(gòu)成要件及其可行性顯得尤為重要。
2.1立法目的
為了將歐盟《指令》轉(zhuǎn)化為國內(nèi)法,德國司法部于2008年修訂《著作權(quán)法》時,將《指令》第5條第3款第n項轉(zhuǎn)化為《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定:“當(dāng)不存在其他協(xié)議時,國家應(yīng)基于公益性目的,向讀者開放圖書館、博物館、檔案館,館內(nèi)用于研究或?qū)W習(xí)的電子閱覽室應(yīng)向讀者提供能公開閱覽的著作電子版。但是,電子閱覽室對同一種著作的電子版所能提供的數(shù)量不應(yīng)超過該種館藏著作紙質(zhì)版的復(fù)本量。這種向讀者提供館藏著作電子版的行為應(yīng)向著作權(quán)集體管理組織繳納適當(dāng)?shù)难a償金?!?/p>
《德國著作權(quán)法》第52b條的立法目的在于,將《指令》第5條第3款第n項規(guī)定的著作權(quán)之限制與例外情形轉(zhuǎn)化為國內(nèi)法,使圖書館有權(quán)在電子閱覽室內(nèi)向讀者提供館藏著作電子版,實現(xiàn)公共機構(gòu)為讀者服務(wù)的引導(dǎo)與教育功能,且在促進公眾使用與掌握電子化文獻信息資源的能力方面具有重要的引領(lǐng)與示范作用[5]。
在1998年德國政府公報中,對促進公眾使用與掌握電子化文獻信息資源的能力進行了明確界定。具體而言,該項能力是指培養(yǎng)公眾能熟練掌握運用互聯(lián)網(wǎng)獲取并處理電子化文獻信息資源的能力。德國政府認為,為了全面落實公眾終生學(xué)習(xí)之理念與習(xí)慣的目標,作為實現(xiàn)科學(xué)文化發(fā)展與公眾職業(yè)生涯取得進一步成就的重要途徑,終生學(xué)習(xí)與使用電子化文獻信息資源的能力則屬于不可或缺的關(guān)鍵環(huán)節(jié)[6]。
2.2構(gòu)成要件
就圖書館而言,《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定包括四項構(gòu)成要件:(1)圖書館應(yīng)遵守“館藏著作從屬性原則”;(2)讀者只能在圖書館電子閱覽室內(nèi)使用電子化終端閱覽設(shè)備;(3)著作權(quán)集體管理組織有權(quán)請求圖書館就館藏著作的電子化復(fù)制行為支付補償金;(4)圖書館對館藏著作紙質(zhì)版享有進行電子化復(fù)制的“附屬權(quán)限”。
在第一項構(gòu)成要件中,德國司法部在對該條文的法律解釋中認為,“館藏著作從屬性原則”包含兩層含義:(1)圖書館電子閱覽室提供的館藏著作電子版應(yīng)為館藏著作中已經(jīng)公開出版的著作;(2)圖書館電子閱覽室能同時提供的館藏著作電子版的數(shù)量通常不應(yīng)超過館藏著作紙質(zhì)版的復(fù)本量。由于這兩層含義的限制,該原則又被稱為“雙重的館藏著作從屬性原則”(Doppelte Bestandsakzessorietat)。但是,對已絕版的著作,德國學(xué)者MichaelJani認為不應(yīng)適用“館藏著作從屬性原則”。原因在于,該原則是為避免圖書館以較為低廉的價格取得館藏著作紙質(zhì)版的替代品,從而損害出版社的利益。但是,若圖書館已經(jīng)無法再從出版社獲取已絕版的著作時,也就沒有必要適用“館藏著作從屬性原則”[7]。
在第二項構(gòu)成要件中,應(yīng)注意電子化終端閱覽設(shè)備只能按照《德國著作權(quán)法》第52b條所允許的方式與范圍向讀者提供并予以使用,不能作為其他用途。具體而言,應(yīng)包含三層含義:(1)圖書館內(nèi)提供讀者閱讀館藏著作電子版的終端閱覽設(shè)備,只能是連接內(nèi)部局域網(wǎng)絡(luò)的終端閱覽設(shè)備,不能在該設(shè)備上向讀者提供互聯(lián)網(wǎng)服務(wù);(2)該內(nèi)部局域網(wǎng)絡(luò)終端閱覽設(shè)備不能設(shè)定U盤存儲或打印功能;(3)讀者無權(quán)對館藏著作電子版進行剪輯、修改、編輯、復(fù)制[8]。
在第三項構(gòu)成要件中,補償金的支付請求權(quán)主體只能是著作權(quán)集體管理組織。根據(jù)《德國著作權(quán)法》第52b條關(guān)于補償金協(xié)議的規(guī)定,補償金額應(yīng)根據(jù)該著作公開出版后售價的46.5%來計算。著作權(quán)集體管理組織有權(quán)代為收取補償金。各圖書館應(yīng)分別在每年1月31日及7月31日前,將電子閱覽室首次使用的著作電子版數(shù)量以電子郵件的方式告知著作權(quán)集體管理組織,并作為計算補償金的依據(jù)。由此可見,《德國著作權(quán)法》中規(guī)定的補償金的計算方式并非以讀者使用館藏著作電子版的次數(shù)為依據(jù),而是以該著作紙質(zhì)版的定價為依據(jù)。這種計算方式能減少圖書館在統(tǒng)計讀者使用次數(shù)方面可能出現(xiàn)的誤差。
在第四項構(gòu)成要件中,《德國著作權(quán)法》第52b條欠缺與館藏著作的電子化復(fù)制相關(guān)的規(guī)定。若禁止圖書館將館藏著作進行電子化復(fù)制并儲存在服務(wù)器中,電子閱覽室則無法使用該著作,館藏著作的電子化復(fù)制成為《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定能順利實施的前提與基礎(chǔ)。德國學(xué)者MichaelJani將圖書館有權(quán)對于館藏著作進行電子化復(fù)制并儲存在服務(wù)器中的行為稱為圖書館應(yīng)具有的“附屬權(quán)限”。實踐中應(yīng)探索能否由第三方機構(gòu)統(tǒng)一將館藏著作進行電子化復(fù)制后,儲存在一個中央服務(wù)器中,由各圖書館根據(jù)讀者的需要進行網(wǎng)上傳遞。該方法能避免各圖書館對著作的電子化復(fù)制成本與儲存管理成本的重復(fù)投資,能最大限度地降低采購成本。但是,第三方機構(gòu)向各圖書館提供著作電子版的行為,已超出了《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)制范圍,在實施過程中應(yīng)與著作權(quán)所有者協(xié)商。
2.3可行性分析
根據(jù)德國學(xué)術(shù)界的上述觀點,對《德國著作權(quán)法》第52b條適用范圍的解釋仍具有諸多可資探討之處。具體而言,《德國著作權(quán)法》第52b條的立法理由在于,為實現(xiàn)圖書館的教育功能與提升讀者使用電子化文獻信息資源的能力。根據(jù)《指令》第40條第5款的規(guī)定,各成員國應(yīng)鼓勵并支持有利于實現(xiàn)圖書館文化傳播與教育功能的措施。國際圖聯(lián)(IFLA)認為,圖書館的主要工作目標在于提高讀者使用館藏著作的便利性及有效保護人類文化遺產(chǎn),并負有保存、研究、教育、娛樂等多重功能[9]。
由于信息技術(shù)的發(fā)展,圖書館傳播文化的方式處于不斷發(fā)展變化之中?!吨噶睢返?條第3款第n項與《德國著作權(quán)法》第52b條均規(guī)定,讀者的閱覽地點應(yīng)是圖書館的電子閱覽室,讀者使用的閱覽設(shè)備應(yīng)是電子化終端閱覽設(shè)備。讀者目前已能實現(xiàn)自主使用館內(nèi)的電子化終端閱覽設(shè)備進行學(xué)習(xí)與研究的目標,但是法律規(guī)定的電子化終端閱覽設(shè)備不應(yīng)僅限于電腦,還應(yīng)包括手機、Kindle電子書閱讀器、iPad等電子化設(shè)備,以及掃描二維碼(QR code)、無線視頻識別技術(shù)(RFID)、近距離無線通訊技術(shù)(NFC)、Apps云端應(yīng)用程序下載等方式。這些電子化閱覽設(shè)備將突破讀者在電子閱覽室使用電子化終端閱覽設(shè)備的限制。所以,歐盟成員國的圖書館與德國學(xué)術(shù)界均呼吁應(yīng)向讀者開通電子信息資源的在線使用功能。
2.3.1法律基礎(chǔ)及相關(guān)適用爭議
圖書館向讀者提供文獻信息資源的法律基礎(chǔ)在于《德國著作權(quán)法》第1條規(guī)定的應(yīng)培養(yǎng)公眾使用與掌握電子化文獻信息資源的能力。2012年,國際圖書館協(xié)會在《對公眾在媒體與信息使用能力方面的建議》中指出,聯(lián)合國《經(jīng)濟文化與社會權(quán)利公約》(以下簡稱《權(quán)利公約》)第13條與第15條規(guī)定了公眾應(yīng)享有接受教育、參與社會文化生活、享受科技進步所帶來的便利等各項文化權(quán)利。在國際人權(quán)法領(lǐng)域,該權(quán)利經(jīng)過《權(quán)利公約》的規(guī)定,已成為公眾所應(yīng)享有并受到保障的最低限度的基本人權(quán)。讀者使用圖書館的權(quán)利是公眾文化權(quán)利服務(wù)體系的重要環(huán)節(jié),是公眾文化權(quán)利的實現(xiàn)途徑與必要保障。在當(dāng)今世界逐漸全面實現(xiàn)信息化的趨勢下,各國只有賦予和保障公眾熟練掌握與使用網(wǎng)絡(luò)媒體的能力,才能使公眾在工作中更具競爭力,使公眾在面對科技與經(jīng)濟發(fā)展的轉(zhuǎn)變時更具適應(yīng)力,所以,公眾享有掌握信息技術(shù)、使用信息設(shè)備、適應(yīng)信息社會的能力應(yīng)是當(dāng)代公眾的基本權(quán)利之一。圖書館向讀者提供使用電子化文獻信息資源的權(quán)利,將有助于縮小公眾在獲取與使用電子化文獻信息資源方面的差距。
在適用權(quán)利方面,《指令》第5條第3款是針對傳播權(quán)的限制性規(guī)定。《德國著作權(quán)法》第52b條是針對使用權(quán)的限制性規(guī)定,并不涉及傳播權(quán)的內(nèi)容。但德國學(xué)者MichaelJani認為,若涉及《德國著作權(quán)法》第19a條所規(guī)定的使用范圍外的情形時,可以類推適用第52b條的規(guī)定。法律應(yīng)規(guī)定將傳播權(quán)包含在公眾所應(yīng)享有的使用權(quán)的范圍之內(nèi),公眾所享有的使用權(quán)應(yīng)以館藏著作電子版的復(fù)制權(quán)為前提。由于《指令》第40條允許限制館藏著作電子版的復(fù)制權(quán),所以,德國學(xué)術(shù)界與實務(wù)界普遍認為《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定應(yīng)包含限制圖書館對館藏著作進行電子化復(fù)制的權(quán)利。
在適用機構(gòu)方面,國際圖書館協(xié)會指出,為了使公眾能分享科技發(fā)展與創(chuàng)新的成果,圖書館及教育機構(gòu)的設(shè)備應(yīng)符合當(dāng)今科技與經(jīng)濟的發(fā)展需求,所以應(yīng)支持教育機構(gòu)與圖書館的工作人員走信息素質(zhì)教育及培養(yǎng)終身學(xué)習(xí)意識的專業(yè)化發(fā)展道路,將信息素質(zhì)教育納入公眾的終身教育中。德國馬普研究所亦指出,惟有圖書館與教育機構(gòu)提供更好的教育質(zhì)量,才能使德國的科技發(fā)展水平在當(dāng)今社會具有更強大的競爭力與更廣泛高效的創(chuàng)新能力?!兜聡鳈?quán)法》第52b條的適用范圍,除了圖書館外,還應(yīng)包含學(xué)校、非營利性教育機構(gòu)、非營利性培訓(xùn)組織等。
在適用的著作范圍方面,《德國著作權(quán)法》第52b條所規(guī)定的可以向讀者提供的著作應(yīng)為已公開出版的著作,且根據(jù)《德國著作權(quán)法》第6條第1款的規(guī)定,作為“已公開出版”的構(gòu)成要件之一還應(yīng)包括著作權(quán)所有者同意公眾使用該著作的內(nèi)容。但是,該項構(gòu)成要件并未規(guī)定在《指令》第5條第3款第n項的范圍內(nèi)。
圖書館收藏的某些私人文獻中包含了大量未公開出版的著作。德國圖書館協(xié)會認為,圖書館收集的人物傳記、私人信件、照片、圖片、口述資料等內(nèi)容,對讀者獲取知識而言,具有重大的社會利益與經(jīng)濟利益,讀者有權(quán)隨時通過互聯(lián)網(wǎng)在線使用這些資料。依照《德國著作權(quán)法》第53條的規(guī)定,讀者基于自行使用的目的,有權(quán)復(fù)制未公開出版的著作,但不包括未公開出版的詩歌、樂譜、教材等著作,也不能完全復(fù)制任何一本書或期刊里的所有內(nèi)容。讀者只能委托圖書館代為尋找與復(fù)制相關(guān)著作的部分內(nèi)容,隨后圖書館將復(fù)制件通過互聯(lián)網(wǎng)文獻傳遞或信件的形式寄給讀者。應(yīng)注意的是,讀者既然有權(quán)根據(jù)《德國著作權(quán)法》第53條的規(guī)定,委托圖書館代為尋找與復(fù)制該著作的部分內(nèi)容,為何不允許讀者在電子閱覽室直接下載該著作的電子版?這樣更有利于讀者進行學(xué)習(xí)與研究,也能提升讀者使用電子化文獻信息資源的能力?!吨噶睢返?條第3款第n項并未將館藏著作區(qū)分為已公開出版的著作與未公開出版的著作,《德國著作權(quán)法》第52b條并未需要增加“已公開出版著作”的表述。為了與《指令》的內(nèi)容相一致,建議應(yīng)刪除第52b條關(guān)于“已公開出版著作”的表述。
2.3.2《德國著作權(quán)法》的相關(guān)限制
在“館藏著作從屬性原則”的限制方面,《德國著作權(quán)法》第52b條規(guī)定,圖書館可以同時向讀者提供的館藏著作電子版數(shù)量不應(yīng)超過該著作紙質(zhì)版的復(fù)本量。該規(guī)定為《德國著作權(quán)法》所獨創(chuàng),且并未規(guī)定于《指令》及其他歐盟國家的《著作權(quán)法》中。
“館藏著作從屬性原則”的立法目的在于,德國立法者為保護出版社的利益,避免圖書館隨意改變采購策略,如在采購到少量著作后對其進行電子化復(fù)制,并在電子閱覽室向讀者任意提供的行為。該原則的例外情形在于,當(dāng)某些館藏著作的閱覽量較大時,法律應(yīng)適當(dāng)放寬“館藏著作從屬性原則”的限制。根據(jù)《德國著作權(quán)法》的規(guī)定,館藏著作電子版的復(fù)本量最多不能超過4本。
德國圖書館協(xié)會認為,《德國著作權(quán)法》規(guī)定的絕版著作是指已出版超過兩年仍未予以再版的著作。為社會文化發(fā)展的需要與讀者學(xué)習(xí)與研究權(quán)利的有效行使,法律應(yīng)適當(dāng)放寬“館藏著作從屬性原則”的限制。絕版著作產(chǎn)生的原因在于,該著作的市場銷量不景氣、該著作的性質(zhì)不允許進行多次再版、著作權(quán)所有者不愿意進行再版等各種因素。未出版的著作,如圖書館收藏的私人書信、繪畫等作品,雖然這些作品與出版社的商業(yè)利益并無直接關(guān)聯(lián),但若作者不愿公開出版發(fā)行時,出版社也應(yīng)尊重作者的意愿。為了保護絕版著作再版后的市場銷量,及未公開出版著作的市場份額不會由于圖書館提供館藏著作電子版并允許讀者隨意下載復(fù)制而受到影響,“館藏著作從屬性原則”的限制性規(guī)定也應(yīng)予以保留??紤]到圖書館無法采購絕版著作或未出版著作,及為延長絕版著作與未出版著作的使用壽命,避免此類館藏著作由于讀者經(jīng)常閱覽而受損,且能有效幫助讀者使用這些著作進行學(xué)習(xí)與研究的目的,圖書館應(yīng)審慎權(quán)衡立法者的立法目的與讀者的使用需求之間的沖突與抵牾,按照法律規(guī)定的館藏絕版著作與未出版著作的電子版復(fù)本量最多不超過4本的要求,可以考慮以4本為館藏著作電子版復(fù)本量的上限[10]。
若圖書館仍可以采購到足夠復(fù)本量的著作時,法律應(yīng)適度放寬“館藏著作從屬性原則”的限制。美國圖書館協(xié)會在2012年發(fā)表的《公共圖書館的電子版圖書營銷模式》中認為,由于社會的發(fā)展及圖書利潤的降低,越來越多的書店已倒閉或瀕臨倒閉的邊緣,讀者更依賴于在圖書館借閱圖書。對出版社而言,圖書館已成為圖書展示的櫥窗。經(jīng)調(diào)查,經(jīng)常使用圖書館的讀者亦會經(jīng)常購書,圖書館可向讀者提供出版社的新書推薦目錄,以便進一步增強讀者的購買欲望。出版社還可以在推薦圖書館采購圖書后,在圖書館主頁上設(shè)置讀者購買圖書的廣告鏈接。若圖書銷量隨著圖書館的廣告鏈接點擊數(shù)量的持續(xù)上升而達到一定數(shù)量時,針對這些銷量較好的圖書,圖書館可以要求出版社適當(dāng)放寬甚至取消“館藏著作從屬性原則”的限制,以便增加該著作電子版的復(fù)本量。對讀者獲取知識的需求與出版社的經(jīng)濟利益而言,上述做法可以達到雙贏的效果[11]。
在讀者使用方式的限制方面,應(yīng)包括兩項內(nèi)容,即閱覽區(qū)域的限制與繼續(xù)使用的限制。在閱覽區(qū)域的限制方面,德國學(xué)術(shù)界認為,《德國著作權(quán)法》第52b條的規(guī)定若僅適用于圖書館內(nèi),不僅無法進行館際互借,即使是該圖書館的分館也可能被排除在閱覽區(qū)域外,所以,閱覽區(qū)域應(yīng)限于圖書館的虛擬空間內(nèi),即除了圖書館公共檢索系統(tǒng)(OPAC)外,電子閱覽室不能與圖書館的任何其他內(nèi)部局域網(wǎng)絡(luò)或互聯(lián)網(wǎng)相連接。在繼續(xù)使用的限制方面,讀者不得對于館藏著作電子版進行打印、存儲、復(fù)制、電子郵件發(fā)送。讀者只能根據(jù)《德國著作權(quán)法》第53條規(guī)定的學(xué)習(xí)或研究目的才可復(fù)印館藏著作紙質(zhì)版的部分內(nèi)容。
德國學(xué)術(shù)界對于閱覽區(qū)域限制、繼續(xù)使用限制、及“館藏著作從屬性原則”限制的理論基礎(chǔ)在于,為避免館藏著作的不適當(dāng)外流而導(dǎo)致特定著作的社會存儲數(shù)量激增,進而損害出版社的經(jīng)濟利益。作為應(yīng)對措施之一,圖書館已開始采用相關(guān)信息保障措施對館藏著作電子版進行加密與保護,如圖書館可以限制某一本館藏著作電子版同時在線使用的人數(shù),還可以僅允許讀者在線閱覽,但不允許讀者下載、打印。盡管如此,出版社依然擔(dān)心圖書館不具有完善的信息保障措施。相關(guān)限制與避免館藏復(fù)本量的增加之間不存在必然的因果關(guān)系,且導(dǎo)致讀者無謂地耗費時間成本與交通成本,進而進一步降低讀者使用圖書館的意愿。這不僅違背信息化社會所倡導(dǎo)的高效便捷使用文獻信息資源的原則,亦影響圖書館的服務(wù)意識,降低圖書館的服務(wù)品質(zhì)。尤其對于未成年人與殘疾人士而言,不僅阻礙這些群體使用圖書館的意愿,亦降低這些群體查找與使用電子化文獻信息資源的能力。
法律為保護出版社的利益,與其規(guī)定圖書館應(yīng)主要投資電子化信息閱覽設(shè)備的采購與管控,不如規(guī)定館藏著作電子版的同時在線閱覽人數(shù),且在禁止將館藏著作電子版交付第三人使用的前提下,將圖書館的投資適當(dāng)偏重于相關(guān)信息保障技術(shù)的服務(wù)措施。惟有如此,既有利于相關(guān)信息保障技術(shù)措施的發(fā)展與完善,又避免出現(xiàn)不利于某些特殊群體使用圖書館的情形。
根據(jù)德國著作權(quán)集體管理組織與政府達成的協(xié)議,圖書館應(yīng)分別按照紙質(zhì)版著作定價的一定比例向著作權(quán)集體管理組織給付補償金。圖書館還應(yīng)向德國著作權(quán)集體管理組織提交統(tǒng)計資料、電子版圖書、信息保障技術(shù)與終端閱覽設(shè)備的購置、維修、保養(yǎng)成本等各項資料。由于電子版圖書在采購時已附帶相關(guān)保障技術(shù),任何人都無法以任何方式復(fù)制與打印。當(dāng)市場已存有該著作電子版時,補償金條款會相應(yīng)增加圖書館執(zhí)行《德國著作權(quán)法》第52b條的成本,使圖書館不具有足夠動機與利潤來進行館藏著作的電子化復(fù)制。
《德國著作權(quán)法》的相關(guān)規(guī)定雖然與當(dāng)今世界的科技發(fā)展和技術(shù)變革的需要之間產(chǎn)生了矛盾,但就該原則對著作人格權(quán)與著作財產(chǎn)權(quán)的保護而言,仍具有一定的合理性與借鑒意義。對此,可以從立法完善與著作權(quán)的合理使用方面進行分析論證。
3.1我國《著作權(quán)法》立法的完善
圖書館與著作權(quán)所有者之間的角色并非對立。圖書館具有取得、保存、研究、傳承人類文化的功能及相應(yīng)的教育職能。根據(jù)我國《著作權(quán)法》第1條的規(guī)定,著作權(quán)保護的目的是為促進我國文化與科學(xué)事業(yè)的發(fā)展與繁榮。美國圖書館協(xié)會在2012年5月發(fā)布的《公共圖書館的電子版圖書營銷模式》的報告中指出,據(jù)調(diào)研,經(jīng)常使用圖書館的讀者亦會經(jīng)常購書,反之亦然。換言之,讀者與購書者群體的范圍通常具有一致性。圖書館與著作權(quán)所有者的目的相同,所服務(wù)的客戶群體也基本一致。為了盡量滿足讀者的閱讀需求,圖書館應(yīng)具備多樣化的讀者信息服務(wù)平臺,著作權(quán)所有者也應(yīng)具備更完善的科技保護措施來保障自身的著作權(quán)免受非法侵犯。
我國相關(guān)主管部門在要求圖書館向讀者提供館藏著作電子版前,除非先行取得著作權(quán)所有者的事先授權(quán),抑或由著作權(quán)集體管理組織擬制作為著作權(quán)所有者并事先取得其授權(quán)時,圖書館方能在電子閱覽室中向讀者提供館藏著作電子版。對向讀者提供館藏著作電子版將可能造成著作權(quán)損害的違法流通行為,可以通過信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的逐步革新,由圖書館選擇適當(dāng)?shù)募夹g(shù)措施來加以處理,達到讀者的著作使用權(quán)與著作權(quán)所有者的著作所有權(quán)的適當(dāng)平衡。
法律應(yīng)規(guī)定著作財產(chǎn)權(quán)利屬性的限制,圖書館向讀者提供館藏著作電子版時,在并非以營利為目的,且僅供讀者學(xué)習(xí)與研究時,則讀者不僅有權(quán)在圖書館內(nèi)使用,亦可在館外登錄圖書館網(wǎng)站進行遠程查詢與使用,且圖書館應(yīng)提供館藏著作電子版的全文檢索功能。為避免著作權(quán)受到非法侵害,圖書館應(yīng)采取雙重限制:館藏著作電子版的同時在線閱覽人數(shù)不得超過該館藏著作紙質(zhì)版復(fù)本量;讀者不得通過下載、復(fù)制、打印、發(fā)送電子郵件或其他技術(shù)手段對該著作的部分或全部內(nèi)容進行重新制作。但是,就讀者對于館藏著作的電子版或紙質(zhì)版進行拍照、抄錄等行為而言,其并非屬于讀者使用電子閱覽室內(nèi)的計算機所能直接獲取文獻信息的行為,而是讀者借助外部技術(shù)或工具所實施的行為,鑒于這類行為屬于傳統(tǒng)意義上讀者閱覽行為的一部分,圖書館應(yīng)允許讀者對于館藏著作電子版實施拍照、抄錄等行為。
3.2著作權(quán)的合理使用分析
與“館藏著作從屬性原則”密切相關(guān)的因素還包括著作權(quán)的合理使用制度。就法理基礎(chǔ)而言,圖書館向讀者提供館藏著作電子版的行為涉及是否符合著作權(quán)合理使用制度的內(nèi)涵。對此可以通過三個方面予以判斷:
其一,讀者使用館藏著作電子版的目的在于,隨著電子信息技術(shù)的不斷發(fā)展與完善以及公眾獲取電子信息資源能力的逐步提升,若電子信息技術(shù)已經(jīng)滲透至公眾日常生活的方方面面、點滴細節(jié)之中時,則讀者不應(yīng)再受到圖書館的內(nèi)部空間與使用設(shè)施的限制,特別在館藏特色文獻數(shù)據(jù)庫方面,圖書館應(yīng)向讀者提供在線使用館藏著作電子版的便捷性與可能性。
其二,基于保護著作權(quán)所有者的首次公開出版權(quán)(Right of First Publication)的需要,讀者使用館藏尚未公開出版著作電子版的行為,不應(yīng)構(gòu)成著作權(quán)的合理使用。但是,學(xué)者在從事學(xué)術(shù)研究時,經(jīng)常需要使用私人日記、書信等文獻。美國在1992年修改《著作權(quán)法》第107條第2款時規(guī)定,著作未公開出版的行為不應(yīng)妨礙對著作權(quán)合理使用的認定。該法第107條第1款對著作權(quán)合理使用制度的含義及相關(guān)限制進行明確規(guī)定。圖書館在電子閱覽室向讀者提供未公開出版的私人日記、書信等相關(guān)文獻,僅在符合讀者學(xué)習(xí)與研究目的時,方才成立著作權(quán)的合理使用。館藏未公開出版著作的著作權(quán)所有者應(yīng)享有該著作首次公開發(fā)表的著作人格權(quán)。為使讀者在使用這些著作的電子版時能具有合法性且更為高效便捷,這些未公開出版的著作在成為圖書館的館藏文獻資源時,立法者應(yīng)出于善意目的且具有合理理由,推定其著作權(quán)所有者已同意將其著作向公眾開放。但在我國《著作權(quán)法》修訂前,對著作權(quán)所有者已身故的館藏未公開出版的著作,圖書館有權(quán)將其進行電子化復(fù)制,在讀者基于學(xué)習(xí)與研究目的使用這些著作時,不應(yīng)構(gòu)成惡意侵害著作權(quán)的違法行為。
其三,在讀者使用館藏著作電子版的行為對圖書銷售市場的影響方面,根據(jù)“館藏著作從屬性原則”的要求,在使用同一館藏著作電子版的同時在線閱覽人數(shù)不應(yīng)超過該館藏著作紙質(zhì)版復(fù)本量,且讀者不應(yīng)使用任何方式對該著作進行電子化復(fù)制的雙重規(guī)制下,即使讀者能通過互聯(lián)網(wǎng)在線使用該著作電子版,但在同一著作電子版的同時在線使用人數(shù)與該館藏著作紙質(zhì)版復(fù)本量相同時,館外讀者在使用時仍與館內(nèi)讀者一樣,均需等待一定時間,直到使用該著作電子版的其他讀者結(jié)束使用為止。當(dāng)讀者使用某一本館藏著作電子版的人數(shù)較多時,為了避免出現(xiàn)其他讀者需要使用該著作而不得不較長時間等候的情形,以及為了使讀者都能盡量使用該著作的目的,圖書館則必須增加該著作紙質(zhì)版的復(fù)本量。所以,讀者使用館藏著作電子版的行為對于圖書銷售市場非但不具有消極影響,反而會增加圖書館及讀者對于該著作的購買欲望,進一步提升該著作的市場銷量。
綜上所述,未來我國《著作權(quán)法》修改時,為消除讀者使用館藏著作電子版的行為所可能產(chǎn)生的權(quán)利合法性爭議,立法者應(yīng)充分顧及到“館藏著作從屬性原則”與著作權(quán)合理使用制度的緊密聯(lián)系,并借鑒歐盟《指令》、德國與美國《著作權(quán)法》的相關(guān)規(guī)定,進一步修改與完善我國《著作權(quán)法》,從而達到在嚴格保障著作權(quán)所有者合法利益的前提下,努力提高公眾平等獲取電子化文獻信息資源的能力,并建立與拓展多樣化的信息資源獲取途徑,最終為全面提升我國的公民文化素質(zhì)與科技發(fā)展水平提供有力保障。
[1]European Council.Directive ofthe European Parliament and of the Council on the Harmonization of Certain Aspects of Copyright and Related Rights in the Information Society[J].Directive of the European ParliamentandoftheCouncil,2001(5):29.
[2][4][10]Der Deutsche Bibliotheksverband.Stellungnahme zum Vorschlag der Europ?ischen Kommission für eine Richtlinie des Europ?ischen Parlaments und des Rates überbestimmtezul?ssigeFormen der Nutzungverwaister Werke[EB/OL].[2015-10-08].http://www.iuwis.de/ sites/default/files/dbv_Stellungnahme_verwaiste_Werke_ 2011_09_08.pdf.
[3]Commission of the European Community.Green Paper of Copyright in the Knowledge Economy[J].Green Paper of Commission of the European Community,2008(3):4.
[5]R.Hilty,B Bajon.Entwurf einesZweiten Gesetzeszur Regelung des Urheberrechts in der Informationsgesellschaft[J].Zeitschrift für Bibliothekwesen und Bibliographie,2008(5):55.
[6]Enquete Kommission.Schlussbericht der Enquete Kommission Zukunft der Medien in Wirtschaft und Gesellschaft Deutschlands Weg in die Informationsgesellschaft[J].DeutscherBundestag,1998(6):63.
[7]Dirk Manzewski.Beschlussempfehlung und Bericht des Rechtsausschusses[J].Deutscher Bundestag,2004(3):24.
[8]MichaelJani.Urheberrecht[M].München:BeckVerlag,2006.
[9]IFLA.MediaandInformationLiteracyRecommendations[EB/OL].[2015-10-08].http://www.ifla.org/publications/ifla-media-and-information-literacy-recommendations.
[11]Ian McCallum.E-Book BusinessModelsfor Public Libraries[EB/OL].[2015-10-08].http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/00049670.2013.790690.
(責(zé)任編輯:吳衛(wèi)娟)
Research on the“Property Principle of Works in Library Collection”——A Case Study of German Copyright Law
XU Le
許樂,男,法學(xué)博士,西北政法大學(xué)圖書館館員。
2016-05-31
*本文系國家社會科學(xué)基金項目“數(shù)字信息資源長期保存機制及法律保障研究”(項目編號:13XTQ006)和陜西省社會科學(xué)基金項目“數(shù)字圖書館法律屬性及其法律責(zé)任研究”(項目編號:10M005)研究成果之一