奧雷阿
我不在乎你如何謀生,
只想知道你有何渴望,
是否敢追逐心中夢想。
我不關(guān)心你年方幾何,
只想知道當(dāng)你面對愛情和夢想,
是否會(huì)毫無保留,
像個(gè)傻瓜般投入得徹底。
生命的背叛,
在你心上劃開缺口,
熱情逐日消減,恐懼籠罩心田,
我想知道,你能否和傷痛共處,
用不著掩飾,或刻意忘卻,更別把它封堵。
我想知道,你能否和快樂共舞,
翩翩起舞,無拘無束,從嘴唇到指尖,
到腳趾頭都把熱情傾注。
這一刻,
忘記謹(jǐn)小慎微,現(xiàn)實(shí)殘酷,忘記生命的束縛。
我想知道,你能否從每天平淡的點(diǎn)滴中發(fā)現(xiàn)美麗,
能否從生命的跡象中尋找到自己生命的意義。
我想知道,你能否坦然面對失敗,
——你的或者我的,
即使失敗,也能屹立湖畔,
對著一輪銀色滿月呼喊:“我可以!”
我想知道,
當(dāng)悲傷和絕望整夜躑躅,
當(dāng)疲倦襲來,傷口痛徹入骨,
你能否再次爬起來,為生活付出。
我不關(guān)心你認(rèn)識(shí)何人,為什么在此處。
我想知道,生命之火熊熊燃燒時(shí),
你是否敢和我一起,
站在火焰中央,凜然不怵。
我不關(guān)心你在哪里受過什么教育,
我想知道,當(dāng)一切都背棄了你,是什么支撐著你前行。
我想知道,你是否經(jīng)受得住孤獨(dú),
空虛時(shí),你是否真正熱愛獨(dú)處。