艾鐵民
(北京大學(xué)藥學(xué)院 北京 100191)
·中藥文化·
老驥伏櫪 志在千里
——記藥學(xué)家江紀武先生
艾鐵民
(北京大學(xué)藥學(xué)院 北京 100191)
在藥學(xué)界,人到了90歲還整天在圖書館里查閱資料、訂正天然化合物的名稱混亂的問題,收集全世界藥用植物的信息,并著書立說的人恐怕不多了,而江紀武先生就是其中典型的代表。
江紀武先生是天津藥物研究院的資深研究員、國務(wù)院特殊津貼貢獻專家。他的大名我早有所聞,但沒有打過交道。當國家重大出版工程項目《中國藥用植物志》正式啟動前,由于天然化合物的中文名字混亂,他又是這方面的專家,于是我2008年2月19日到天津向他當面請教如何在著作中處理這些混亂的問題。那時他已經(jīng)83歲了,但他仍舊精神矍鑠,思維敏捷。我贊揚他身體好,不過他告訴我,他還帶著心臟起搏器呢。就是這樣一位老人,我怎能企望他幫做我具體工作,僅指望他出個主意,以開闊思路。他說,現(xiàn)在天然化合物中文名稱很混亂,有些命名不規(guī)范,以訛傳訛,張冠李戴,加之每年都有新化合物發(fā)現(xiàn),命名便會越來越混亂,并造成相關(guān)學(xué)科用詞連鎖混亂,所以天然產(chǎn)物中文命名規(guī)范化迫在眉睫。植物來源的天然化合物命名一定要追根溯源,以它第一次是從那種植物中提取的為依據(jù),予以命名,或訂為正名。江先生這里提出一個重要的命名統(tǒng)一原則,很有見地。令我萬萬沒想到的是,他表示如果分配給他任務(wù),不限定完成時間,他愿意完成此項工作,這真是對我莫大的支持和鼓勵。由于《中國藥用植物志》涉及到的化學(xué)名詞有十多萬個以上,審定和修定這些名詞的工作量十分巨大,同時又極其枯燥。業(yè)務(wù)功底不深不行,沒有甘于奉獻的精神也不行,所以國內(nèi)能承擔這項工作的人可謂鳳毛麟角。老先生愿意承擔此項工作,等于給我們吃了定心丸,但我們也擔憂他年事已高,心臟又不好,能否堅持把這項工作做到底。
2008年6月,《中國藥用植物志》正式啟動,江先生推薦為編委和總審定人之一。八年來江先生已審修完全書正文十二卷中的十卷的化學(xué)名詞,涉及的名詞近十萬左右,他查閱了相當多的文獻資料,訂正了很多命名錯誤,并指出錯誤產(chǎn)生的原因,工作量是常人難以想象的。他不僅學(xué)風(fēng)嚴謹,甘于奉獻,對我們的正確意見也能虛懷若谷的接受。對這樣一位學(xué)術(shù)長者,令我肅然起敬,拜為榜樣,覺得相識恨晚,內(nèi)心不由產(chǎn)生探索他身世、成果和精神力量源泉的愿望。
江紀武先生1949年考入浙江醫(yī)學(xué)院藥物化學(xué)系(現(xiàn)浙江大學(xué)藥學(xué)院),1953年畢業(yè)。他學(xué)術(shù)生涯的前一段主要從事藥物合成的研究工作,1978年后主要做中草藥情報工作。中草藥中的絕大部分是藥用植物,所以他對藥用植物信息及其化學(xué)成分定名做了大量工作。雖然1988年退休,至今仍筆耕不輟,碩果累累。
20世紀30年代,磺胺類藥物從國外興起,我國的研究起步較晚?;前奉愃幬镏携熜ё詈玫氖腔前粪奏ぃ绕涫菍δX膜炎有特效,但該藥物合成的原料貴,因而成本高。50年代江先生在化工部沈陽合成藥物所工作,主要的研究方向是尋找其低成本的新合成路線。首先嘗試用氯氣通入糠醛和鹽酸,生成糠氯酸,用糠氯酸再合成磺胺嘧啶,合成路線雖有創(chuàng)新,但收率僅有30%左右,難以工業(yè)化生產(chǎn)。1957年夏江先生未隨研究所遷往天津,他和郭光昕兩人留下繼續(xù)與東北制藥總廠合作,研究提高收率。后來摸索到用38%硫酸代替鹽酸,收率很快提高到80%以上,并在東北制藥總廠推廣生產(chǎn)。至此我國磺胺嘧啶用藥問題獲得徹底解決。此成果獲得國家新產(chǎn)品三等獎,并被化工部定為創(chuàng)造性成果。
罌粟堿是治療心絞痛的藥物,是從罌粟果實提取鎮(zhèn)痛藥嗎啡的副產(chǎn)品。由于罌粟和嗎啡都是國家嚴加管控的麻醉藥品,生產(chǎn)受到限制,造成副產(chǎn)品罌粟堿也供不應(yīng)求,常需進口,供臨床之需。傳統(tǒng)的方法收率較低,難以工業(yè)化生產(chǎn)。江先生課題組改進了工藝,收率提高達98%以上,以新工藝的生產(chǎn),帶來了良好的社會效益和經(jīng)濟效益,于1978年榮獲國家醫(yī)藥管理局優(yōu)秀科技成果三等獎。
中草藥和天然化合物信息研究方面的貢獻
1978年江先生在化工部湖南邵陽醫(yī)藥工業(yè)研究所內(nèi)調(diào)動,到情報室工作,該室兼為化工部中草藥情報中心站,后于1982年湖南所由邵陽遷至天津,為天津中藥研究所,現(xiàn)名為天津藥物研究院。由藥物化學(xué)專業(yè)轉(zhuǎn)至中草藥信息工作,這是專業(yè)工作性質(zhì)大轉(zhuǎn)變,時年他已經(jīng)53歲了。中草藥中86%是藥用植物,當時他對植物分類一竅不通,看植物檢索表是一頭霧水,但他沒有望卻止步,開始邊學(xué)邊做,邊做邊學(xué),積累資料,迅速入門。由于江先生多年來先后學(xué)習(xí)和掌握了英、俄、日、德等外語,加之對中草藥相關(guān)學(xué)科的刻苦學(xué)習(xí),不但很快地成為中草藥信息方面專家里手,并且主編和參與編寫了許多工具書,為專業(yè)工作者的學(xué)習(xí)和研究、應(yīng)用提供了諸多便利,這些著作對學(xué)科的發(fā)展起到重要的促進作用。
1990年中國醫(yī)藥科技出版社出版了他主編的《拉漢藥用植物名稱和檢索手冊》,該書收集了約12 000種中國的藥用植物,檢索方便,對當時中國有記載的藥用植物及其參考文獻一覽無遺。
2005年他主編了《藥用植物辭典》,由天津科技出版社出版,收載了中國藥用植物12 000種,國外藥用植物約8000種。收集了每種藥用植物的科屬、產(chǎn)地、藥用部位、作用和用途等內(nèi)容。
2015年2月,中國醫(yī)藥科技出版社出版了他主編的《世界藥用植物速查辭典》,收載國外的藥用植物增至16 000余種。這極大擴展了我國藥用植物及天然藥物研究工作者的視野,有利于新藥先導(dǎo)化合物的尋找,必將促進我國中藥及天然藥物研究的現(xiàn)代化和國際化。
《中國藥用植物志》正文12卷,從2008年起江先生一直參加該著作的化學(xué)名詞的審定和規(guī)范工作。目前他已完成了10卷工作,涉及到10萬個以上化合物。這將對全國統(tǒng)一天然化合物的名稱將產(chǎn)生極大的影響力?!吨袊幱弥参镏尽纺艿玫嚼舷壬膶嶋H幫助真是極大的幸運。江先生和《中國藥物植物志》有緣分,我和江先生有緣分。
江先生還參與活性成分的收集和編輯出版工作。這些專著是:《植物藥有效成分手冊》(人民衛(wèi)生出版社,1986年);《植物活性成分辭典》,1~3卷(中國醫(yī)藥科技出版社,2001年);《植物活性成分大辭典》,上、中、下三冊(人民衛(wèi)生出版社,2011年)。
江先生還提出了天然化合物的命名的原則:即科學(xué)性、系統(tǒng)性、單一性和回譯性(中外文能直接互譯)。把現(xiàn)有名稱梳理為3類:正名、異名和誤用名。先后發(fā)表三篇文章進行系統(tǒng)性論述:“植物藥化學(xué)成分命名問題”(中草藥,1983,14(19):421-423;“天然化合物的命名方法及其翻譯”(中草藥,2004,35(9):附7-8;"天然化合物的命名和翻譯”(中國藥學(xué)雜志,2014,49(9):790-794。
江先生雖然年事已高,但在事業(yè)上的進取之心遠遠超過后學(xué)。1985年國務(wù)院批準成立全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會,代表國家審定和發(fā)布科技名詞。江先生一得到此信息后,馬上去找該委員會辦公室的主任,經(jīng)過多次溝通,上交了書面材料。辦公室初步同意籌建“天然化合物名詞審定委員會”,由中國藥學(xué)會牽頭籌建??梢灶A(yù)見,該委員會一經(jīng)建立,必定使天然化合物的規(guī)范化工作走上快車道。這是一項對學(xué)科長遠發(fā)展具有戰(zhàn)略意義的基礎(chǔ)工作,功在當代,利在千秋。
當前我國學(xué)術(shù)界不正之風(fēng)迷漫,明明是一些錯誤的東西,經(jīng)不起推敲的東西,及一些錯誤的做法,別人也不敢說,怕得罪人和遭到報復(fù),年輕學(xué)者怕職稱晉升和投標時遇到麻煩,年長者愿做好人以期平安無事。江先生雖已到耄耋之年,但在學(xué)術(shù)上實事求是,敢于說真話。愿舉幾例饗之學(xué)者。
《中國植物志》是我國科學(xué)上的巨著,總80卷126冊,收載我國高等植物3萬多種,歷時編寫時間近五十年,作者近260多位,先后有幾屆主編,最后一屆主編為吳征鎰先生,該書獲國家自然科學(xué)一等獎,吳先生也因此獲得國家科學(xué)貢獻特等獎。江先生認為《中國植物志》的作者們?yōu)榫帉懺摃幮臑r血,功勞至偉。這部專著對他幫助最大,工作中經(jīng)常查閱。在認為瑕不掩瑜的同時,江先生認為第一卷主要內(nèi)容講的八綱系統(tǒng),與全書的編撰使用的是恩格勒系統(tǒng)脫節(jié),八綱系統(tǒng)可以提出并可出專著,但放在《中國植物志》第一卷就成為一個“三不象”的建筑,書的結(jié)構(gòu)不合理,名實不符,在學(xué)術(shù)界實為罕見。
在熟閱《中國植物志》全書的同時,江先生指出50對科的中文名和模式屬中文名不協(xié)調(diào)的問題,例如Valerianace是敗醬科,但Valeriana是纈草屬,Patrinia是敗醬屬。此處不多列舉,見江先生文章《藥用植物科屬名稱商榷》(中草藥,2014,45(1):144-146)。
江先生年事雖高,但決不孤陋寡聞。他每天都讀書看報,看中央電視臺的“新聞聯(lián)播”和“海峽兩岸”節(jié)目,對媒體上一些名詞的翻譯正誤尤為關(guān)注。例如2013年12月6日南非前總統(tǒng)曼德拉逝世,曼德拉的家鄉(xiāng)名字《參考消息》譯為古努,而《人民日報》譯為庫努,他認為兩家都為中央媒體,譯名應(yīng)該一致。又如2014年1月2日,法國雜志《Charlie Hebdo》編輯部被一名槍手襲擊死亡12人,國內(nèi)多數(shù)報紙譯刊名為《查理周刊》,而《參考消息》譯刊名為《沙爾利周刊》(據(jù)稱是依法文翻譯)。江先生認為不管是依英文還是依法文,國內(nèi)媒體要一致。通過以上例子,他認為國家級媒體譯名也應(yīng)該標準化(應(yīng)以英文為主),否則在國際上對中國媒體的信譽有負面影響。
江先生1925年12月23日生于浙江省衢州市柯城區(qū)石梁鎮(zhèn)一個清貧的農(nóng)民家庭。他的童年時代,軍閥混戰(zhàn),民不聊生。他家人口多,兄弟姐妹8人,兄弟6人中他排行老三,家中勞動力少,經(jīng)濟拮據(jù)。父母雖然沒有文化,但勤于耕作,精明善計,且與人為善。在這樣家風(fēng)熏陶下,他們兄弟姐妹小小年紀就懂得怎樣為人,怎樣生活,怎樣做事。父母迫于生計,他14歲時就把他送到柯城瓷器店當學(xué)徒。時值抗戰(zhàn)時期,日本飛機經(jīng)常來轟炸,還撒布鼠疫菌,造成鼠疫流行,幾乎天天死人,有的甚至全家絕命。1942年日軍的一次轟炸中,江先生險些被炸死,但瓷器店老板只顧生意,寒冬臘月,命江先生一件一件清洗擦拭被火燒過的瓷器上的粘結(jié)炭垢,手整天浸泡的冰冷的水中,雙手凍爛得不成樣子。種種磨難,使江先生更加痛恨日本侵略者,令他燃起繼續(xù)求學(xué)的愿望,愛國救國成為他以后發(fā)奮學(xué)習(xí)的思想基礎(chǔ)。
1942年江先生從瓷器店回家后,不墜青云志,白天在田里勞動,晚上在家點油燈自習(xí)。后衢州中學(xué)為躲避日機轟炸,從城里搬遷到石梁,他有疑難問題就向住在他家的中學(xué)生求教。經(jīng)過一年的努力自學(xué),終于考進了衢州中學(xué)初中部,由于成績優(yōu)異,爭取到公費待遇。1946年,江先生初中畢業(yè),報考衢州中學(xué)高中部,名列前矛,數(shù)學(xué)滿分,并再次獲得公費待遇。1949年,江先生高中畢業(yè),那時因大學(xué)春季不招生,暫在石梁小學(xué)教書。其間,南下干部負責在石梁籌建地方政權(quán),因聽不懂當?shù)胤窖?,江先生就主動去當翻譯,以實際行動幫助新政權(quán)的建設(shè)。
1949年9月江先生考取了浙江醫(yī)學(xué)院藥物化學(xué)系(現(xiàn)浙江大學(xué)藥學(xué)院),在該校學(xué)習(xí)四年,為他后來的專業(yè)工作打了堅實的基礎(chǔ)。時值建國初期,為鞏固政權(quán),改善民生,學(xué)校組織各種活動他都積極參加,如到革命老根據(jù)地慰問、送醫(yī)送藥,參加抗美援朝和三反五反運動的宣傳。五反運動時,他被抽調(diào)到團市委工作,直接的領(lǐng)導(dǎo)人是團市委書記喬石同志(后任中央政治局常委、全國人大常委會委員長)。雖然參加這些活動影響了一些學(xué)習(xí),他都努力補上,學(xué)業(yè)仍然優(yōu)異。這些經(jīng)歷都使他確立了熱愛新中國和為人民服務(wù)的思想基礎(chǔ),這致使他后來愛崗、敬業(yè)、刻苦學(xué)習(xí),銳意進取,取得如此多的驕人科技成果和做出的巨大的貢獻。對此江先生很謙虛,認為是為人民的健康事業(yè)做出了一點微不足道的工作,他還說一個人能力有高低,只要盡了力,就此生無憾矣。
我們認識江先生已有七八年了,每次見到他都覺得他充滿活力,總是樂呵呵的,認為他人生一路走來,可能順風(fēng)順水。后來才知道江先生和許多人一樣,人生不滿意之事十有八九,并充滿了坎坷。
1978年在邵陽醫(yī)藥工業(yè)研究所工作期間,所里要提拔十名工程師,盡管那時江先生在所里的技術(shù)員中資格最老,工作業(yè)績最突出,但因江先生不會拉關(guān)系,在提拔的10名工程師中卻沒有江先生,但邵陽市成立高級技術(shù)職稱評定委員會,所里派別人去怕不稱職,竟派江先生去做評委,并讓江先生填表時填工程師,技術(shù)員參與工程師評定,叫江先生哭笑有余,當時也貽為笑談。
江先生豁達開朗,精神上以達到了“不以物喜,不以己悲”的境界,他雖然90歲了,仍然在工作,并覺得其樂無窮。他認為退休后享清福不是好事,盡自己能力思考和解決一些學(xué)術(shù)上的問題,既利于學(xué)科發(fā)展,又能鍛煉思維,保持頭腦清晰,延緩老年癡呆。他起居有規(guī),三餐有時,鍛煉有度,工作適量,白天基本都呆在圖書館。晚上必看“新聞聯(lián)播”和“海峽兩岸”,此外還愛看排球節(jié)目和越劇節(jié)目。他說養(yǎng)生貴在知足和生活有規(guī)律,這些經(jīng)驗很值得科技工作者借鑒與學(xué)習(xí)。
路甬祥同志曾說“規(guī)范和統(tǒng)一科技名詞,不僅消除了社會上名詞混亂現(xiàn)象,而且在保障和促進科技進步,支撐學(xué)科發(fā)展方面也有重要意義”。對于江先生來說規(guī)范天然化合物的名稱是他的中國夢,為圓這個夢,他自勉“老牛自知夕陽短,不待揚鞭自奮蹄”。
江先生是一位可敬可愛的長者,他給我們的映像是:莫道桑榆晚,為霞尚滿天。衷心地祝愿老人家健康長壽!
2015-09-15)
10.13313/j.issn.1673-4890.2016.2.024