本刊訊 《霍比特人》電影三部曲正落下帷幕,最后一部《五軍之戰(zhàn)》的熱映,讓所有人都依依不舍。17年來,彼得·杰克遜用一個又一個的視覺奇跡為我們構建了活生生的中洲世界。
彼得大帝所心心念念的《精靈寶鉆》,正是托爾金中洲世界中最宏大的開篇,其中文版日前由北京世紀文景引進出版。
《精靈寶鉆》描述了中洲世界的起源,“上至恢宏的創(chuàng)世神話,下至浪漫的仙境奇譚”,蘊含其為英語世界書寫創(chuàng)世史詩的雄心。托爾金以精靈的角度觀照《精靈寶鉆》,作為中段故事的《霍比特人》采納人類的觀點,結尾的故事《魔戒》則交織融合了兩者。他希望《精靈寶鉆》和《魔戒》必須以“聯(lián)合或接續(xù)”的方式出版,“如同一部精靈寶鉆和力量之戒的長篇傳奇史詩”。
我們在《霍比特人》和《魔戒》中已經熟悉的人氣角色如精靈女王加拉德瑞爾、幽谷領主埃爾隆德等在《精靈寶鉆》中會有相當戲份;而我們也會驚喜地發(fā)現(xiàn)《魔戒》中阿拉貢、比爾博·巴金斯等人吟唱的謠歌,正是《精靈寶鉆》的情節(jié);更會讓許多對索隆、斯毛格等人氣反派鐘情的是,《精靈寶鉆》將會交代他們的起源。
此次,由北京世紀文景引進出版的《精靈寶鉆》,由臺灣著名翻譯家鄧嘉宛女士翻譯,她的譯文極好地保留并傳達了此作創(chuàng)世詩篇、典雅莊重的特色。全書內含2幅小托親繪(哈羅德·埃里克·里德特上色)的彩色地圖、16幅由加拿大畫家泰德·納史密斯繪制的彩色插圖,并首次收錄了托爾金寫給出版商闡發(fā)關于整個中洲體系的長信,使讀者能更好地進入這部作品,享受中洲世界帶來的無窮樂趣。據悉,世紀文景還將出版一系列托爾金作品,包括中洲故事拾遺《未完的傳說》。