賈敏
在國際學(xué)術(shù)界,本尼迪克特·安德森(Benedict Anderson)的名字與關(guān)于民族主義起源的經(jīng)典著作《想象的共同體》緊密相連,很多人甚至都不知道他還是一位成就卓越的東南亞研究專家。
安德森與中國的淵源頗深。1936年安德森出生于中國云南省昆明市,祖父是大英帝國的高級軍官,祖母則是來自一個(gè)支持愛爾蘭民族運(yùn)動(dòng)的家族。父親老安德森曾經(jīng)追隨赫德的腳步服務(wù)于中國海關(guān),對中國文化頗有造詣。他和弟弟佩里·安德森——“二戰(zhàn)”后英國新馬克思主義的領(lǐng)軍人物,彼時(shí)都在濃郁的東方文化氛圍中成長。2014年安德森第一次也是最后一次重返中國,在清華大學(xué)訪學(xué)半個(gè)月,讓中國學(xué)界得以近距離了解這位具有傳奇經(jīng)歷的學(xué)者風(fēng)貌。
1941年太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)前夕,安德森全家離開昆明,取道美國返回歐洲,因歐戰(zhàn)正酣暫居美國。本尼迪克特隨著父親工作的變動(dòng)到處搬遷,直至戰(zhàn)爭勝利后才重返愛爾蘭。這種處處落腳而又處處不落根的童年經(jīng)歷,讓安德森獲得了對語言及其背后的文化因素敏銳的觸覺感。
和許多戰(zhàn)后從殖民地歸來的年輕子弟相似,安德森也目睹了“日不落帝國”日益凋落掙扎的窘境。他在1953年進(jìn)入劍橋大學(xué),主修西方古典研究和英法文學(xué),初步具備進(jìn)入英國上流知識階層的資格。但是一場街頭打斗悄然改變了安德森的人生軌跡。1956年11月的某一天,當(dāng)安德森在劍橋街邊散步時(shí),他目睹一位正在演說批評英法為爭奪蘇伊士運(yùn)河歸屬權(quán)而悍然入侵埃及的印度人,被一群劍橋?qū)W生圍毆。當(dāng)安德森挺身阻止暴行時(shí),他和那個(gè)印度人遭致同樣的待遇。施暴結(jié)束后的這群學(xué)生列隊(duì)高唱《天佑吾皇》,并洋洋得意地離開。這段記憶對安德森的刺激很大,日后他回憶“憤怒得頭暈?zāi)垦!?。這個(gè)事件促成青年安德森的思想啟蒙以及對自我身份的重新思考。這種“格格不入”的疏離感也激發(fā)他對研究殖民帝國主義的強(qiáng)烈問題意識,以及對殖民地弱者民族的天然同情與理解。
1958年安德森奔赴康奈爾大學(xué),跟隨東南亞問題專家,印尼研究權(quán)威喬治·卡欣學(xué)習(xí)。在康奈爾,安德森實(shí)現(xiàn)了從古典學(xué)術(shù)的語言訓(xùn)練向戰(zhàn)后社會(huì)科學(xué)實(shí)證研究與區(qū)域問題領(lǐng)域的轉(zhuǎn)向??ㄐ雷鳛槊绹∧嵫芯康南闰?qū),強(qiáng)調(diào)青年研究者的語言掌握、理論訓(xùn)練和田野調(diào)查能力。在他的指導(dǎo)下,安德森逐漸領(lǐng)悟把學(xué)術(shù)與政治相有機(jī)結(jié)合的觀察視角和方法。1961年到1964年,安德森前往雅加達(dá)進(jìn)行博士論文的田野調(diào)查,全程體驗(yàn)了蘇加諾統(tǒng)治期間東南亞威權(quán)政權(quán)的種種民粹主義表現(xiàn)。1966年,他和兩位學(xué)術(shù)同僚發(fā)表了日后被稱作“康奈爾文件”的著名報(bào)告,揭穿蘇哈托政權(quán)托詞共產(chǎn)黨叛亂而對國內(nèi)反對派大肆鎮(zhèn)壓殺虐的謊言,他因此開罪于蘇哈托政權(quán)。1972年安德森被印尼政府宣布驅(qū)逐出境。
印尼官方的驅(qū)離使得安德森把目光轉(zhuǎn)向其他東南亞國家。1974年他來到泰國學(xué)習(xí)泰語,并熱情介入到泰國如火如荼的社會(huì)政治運(yùn)動(dòng)之中。1979年他受邀出席美國國會(huì)的聽證會(huì),介紹印尼東帝汶局勢,并毫不諱言地支持東帝汶的獨(dú)立,再次觸怒印尼當(dāng)局。1986年,他受菲律賓阿基諾領(lǐng)導(dǎo)的“人民革命”運(yùn)動(dòng)鼓舞,再次轉(zhuǎn)向投身菲律賓研究的領(lǐng)域,并興致勃勃地開始學(xué)習(xí)西班牙語和當(dāng)?shù)氐乃勇逭Z。安德森對東南亞研究的熱情和投入,以及他運(yùn)用經(jīng)驗(yàn)知識積極介入現(xiàn)實(shí)政治的表現(xiàn),被很多圈內(nèi)人戲稱為同情弱小民族的“入戲觀眾”而不能自拔。安德森日后繼承卡欣的教職,幫助并引領(lǐng)康奈爾大學(xué)的國際問題研究院成為美國乃至全球研究東南亞問題的學(xué)術(shù)重鎮(zhèn),成就斐然。
如若安德森僅滿足于成為冷戰(zhàn)時(shí)代的區(qū)域問題專家,恐怕就不會(huì)有日后傳世之作《想象的共同體》。安德森撰寫該書的直接緣由,乃是嘗試對1978年-1979年爆發(fā)的中國、越南和柬埔寨之間的三角戰(zhàn)爭的再思索。安德森要為解釋東南亞的民族和地區(qū)發(fā)展尋找一條既不同于馬克思主義,同時(shí)也與西方自由主義相異的歷史成長路徑。他把民族和民族主義看作一種特殊文化塑造的“人造之物”,是18世紀(jì)以來被各種歷史力量以復(fù)雜過程塑造的文化形態(tài)。民族是一種現(xiàn)代的想象形式;想象民族最重要的工具就是語言和現(xiàn)代傳媒,民族情感之所以崇高,在于它鼓勵(lì)和崇尚尊貴的自我犧牲。安德森是少有的給予民族主義如此之高評價(jià)的社會(huì)科學(xué)家。
自1983年《想象的共同體》首次出版以來,圍繞該書的激烈爭論從未停止過,但經(jīng)典的地位卻從未動(dòng)搖。該書被翻譯成20多種語言在世界范圍內(nèi)傳播,影響了絕大多數(shù)的人文社科研究領(lǐng)域。“想象的共同體”一詞也滲透了大眾媒介的話語體系,在全球化的時(shí)代不斷流動(dòng)和被闡釋。安德森本人對此頗為釋然,并曾半開玩笑地說,該書就好比“他的女兒與司機(jī)一起私奔了,我只能說,祝你好運(yùn)吧”。
作者為歷史學(xué)博士、南京大學(xué)-約翰斯·霍普金斯大學(xué)國際問題研究所研究員