“決不”表示自己的主觀態(tài)度,相當(dāng)于“決心不”;“絕不”表示客觀上一定不會(huì),相當(dāng)于“絕對(duì)不”。
“本次歷代名家書畫展所展出的作品堪稱經(jīng)典,_____是贗品可以比擬的?!睓M線上應(yīng)該填“決不”還是“絕不”?
“決不”和“絕不”都有“肯定不”的意思,很容易混淆,它們的區(qū)別是:
“決不”表達(dá)的是自己的主觀態(tài)度,相當(dāng)于“決心不”。比如:“我決不隨大流?!薄皩?duì)這件事,我決不妥協(xié)?!?/p>
“絕不”表達(dá)的是客觀上一定不會(huì),相當(dāng)于“絕對(duì)不”。比如:“看這天氣,絕不會(huì)下雨。”
展出的書畫作品不是贗品可以比擬的,這是一個(gè)客觀事實(shí),所以應(yīng)該填“絕不”。