鴻 兒
俄羅斯紀(jì)行(組詩(shī))
鴻 兒
持續(xù)撫摸,用比藍(lán)天更柔軟的目光
他衣服上細(xì)細(xì)的皺褶,書頁(yè)里
淡淡的指紋,手稿中淺淺的氣息……
直到他從墻上走下來,打開記憶的琴蓋
黑白鍵之間,十指起落、跳躍、滑翔
來自天堂的樂音,穿透時(shí)空,穿透五臟六腑
穿透一道道溫?zé)岬难}。在莫斯科郊外
在柴可夫斯基故居,麻木的靈魂,倏然醒來
踏著花朵的旋律,輕舞,飛揚(yáng)
非言語(yǔ)渲染,筆墨夸張。小小的
謝爾蓋耶夫鎮(zhèn),生長(zhǎng)著遼闊的信仰
教堂,金頂,鐘樓、壁畫……
神圣、恢弘,傾瀉著日月的輝光
身穿黑袍的修士,周而復(fù)始禱告
誦經(jīng)、勞作、禁食、絕欲,浩蕩的
心血,供奉給永恒的上帝和圣母
望其身影,我有一盞茶的迷失
忘卻來路,亦不知去向
河水不斷地自言自語(yǔ)。頭頂?shù)男窃?/p>
周圍的街燈,草木,樓房,陷入冥想
莫斯科郊外的晚上,比歌詞幽靜、迷人
遠(yuǎn)來的我,有千盞柔情,萬丈景仰
吟一首普希金的《假如生活欺騙了你》
哼一曲柴可夫斯基的《四季》,或者
踮起腳尖,轉(zhuǎn)幾圈天使的芭蕾舞
甚至,像一株飽嘗風(fēng)霜的老樹,一塊
走過滄海的石頭,對(duì)著星空,嚼幾縷往事
發(fā)一陣呆。幸福,始終涌淌如浪