4月23日,小米在印度舉辦新聞發(fā)布會(huì)。會(huì)上,雷軍先用“How are you?”開(kāi)場(chǎng),隨后用中式英語(yǔ)介紹產(chǎn)品。當(dāng)臺(tái)下的印度“米粉”們爆發(fā)出興奮的尖叫時(shí),雷軍以“Are you ok?”來(lái)平復(fù)現(xiàn)場(chǎng)觀眾的情緒。
幾天后,雷軍演講視頻傳入國(guó)內(nèi),其蹩腳英語(yǔ)引發(fā)熱議。王思聰也發(fā)微博炮轟雷軍:“英語(yǔ)不好的企業(yè)家我真建議你們就干脆別出國(guó)丟這個(gè)臉了。”不過(guò),王思聰隨后便刪除微博,并向雷軍道歉。這是王思聰?shù)谝淮蜗虮慌谵Z者道歉。