2014年6月4日,隨著享年93歲、二戰(zhàn)期間最神秘的“瓦霍密碼”譯電員切斯特·內(nèi)茲的離世,美國海軍曾經(jīng)擁有的29名“風(fēng)語者”全部告別人間,標(biāo)志著一個(gè)歷史時(shí)代的結(jié)束。風(fēng)語者,通俗地說就是情報(bào)密碼員,曾被英國首相丘吉爾譽(yù)稱為“下了金蛋卻從不叫喚的天鵝”。
切斯特·內(nèi)茲是新墨西哥的印第安人,當(dāng)年利用其獨(dú)特的語言為世界反法西斯戰(zhàn)爭立下功勞。二戰(zhàn)期間,因?yàn)榍閳?bào)屢被日軍破譯,讓美國人陷入極大的被動。為了扭轉(zhuǎn)不利局面,美國海軍特招包括切斯特·內(nèi)茲在內(nèi)的,一批掌握著一種獨(dú)特語言的29名納瓦霍青年,也就是后來的“風(fēng)語者”。特招入伍的這批青年,都會說納瓦霍語,這種語言發(fā)音十分怪異,聽起來宛若鳥類的啁啾,以語調(diào)的強(qiáng)弱不同來闡明話語的內(nèi)涵,同一個(gè)音用不同的聲調(diào)說出來,表達(dá)的意思完全不一樣。關(guān)鍵的是,它沒有形成固定的文字,而是依靠族群一代一代口口相傳。外人要想在短時(shí)間內(nèi)聽懂并學(xué)會這種語言,根本不可能。當(dāng)時(shí),除納瓦霍本民族外,全世界能聽懂納瓦霍語言的不足30人,而且其中沒有一個(gè)是日本人。
1942年到1945年間,“風(fēng)語者”們經(jīng)過培訓(xùn)后,以情報(bào)密碼員的身份,幾乎歷經(jīng)了太平洋戰(zhàn)場中所有的戰(zhàn)役。在攻打硫磺島的時(shí)候,6名“風(fēng)語者”利用神秘的納瓦霍語言組成的密碼,通宵達(dá)旦地工作,一共接發(fā)了800多條消息,沒有出現(xiàn)任何差錯。日本人雖然截獲不少情報(bào),卻因無法破譯而徒喚奈何,致使美軍以較小的代價(jià),攻下了這個(gè)戰(zhàn)略要地。
進(jìn)入和平時(shí)期,“風(fēng)語者”仍被規(guī)定不能暴露身份,他們雖然功勛卓著,一直默默無聞。直到1968年夏天,“風(fēng)語者”才被美國官方公之于眾。2001年7月26日,美國總統(tǒng)小布什親自給“風(fēng)語者”頒發(fā)政府最高勛章——國會榮譽(yù)獎?wù)隆?上У氖?,其中?5位已先后謝世,活著的僅有4人。