国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

在華外國(guó)人:傳播中國(guó)形象的新興力量

2015-08-05 23:04:19◎朱
新聞前哨 2015年7期
關(guān)鍵詞:外國(guó)人跨文化受眾

◎朱 華

在華外國(guó)人:傳播中國(guó)形象的新興力量

◎朱 華

中國(guó)從歷史上看,就是一個(gè)開(kāi)放包容的國(guó)家。無(wú)論是來(lái)華的學(xué)者、記者、商人還是旅行者,在華外國(guó)人對(duì)中國(guó)形象的傳播都起著非常關(guān)鍵的作用,其中一些人的影響甚至是十分深遠(yuǎn),如馬可波羅、利瑪竇、斯諾、史沫特萊、斯坦因、愛(ài)潑斯坦等人,他們傳播的中國(guó)形象在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)成為外國(guó)人認(rèn)知中國(guó)的特定印象。

中國(guó)是世界上人口最多、經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度最快的發(fā)展中國(guó)家,然而至今西方社會(huì)對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)并不全面,甚至還有些偏頗。從目前我們媒體在對(duì)外宣傳方面的影響力和傳播效果來(lái)看,也存在著諸多短板,主要表現(xiàn)在對(duì)中外傳播差異的認(rèn)識(shí)不足。

中外傳播差異涉及的領(lǐng)域很寬,如跨文化新聞傳播、跨文化電視傳播、跨文化電影傳播、跨文化網(wǎng)絡(luò)傳播、跨文化廣告、跨文化管理、跨文化營(yíng)銷等等。但我們的媒體工作者不可能全面掌握這些方面的內(nèi)容,而且國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)這些問(wèn)題的研究也還處在一個(gè)逐步發(fā)展完善的階段。因此,如何讓在華外國(guó)人充分了解認(rèn)識(shí)中國(guó),并最終將他們的所見(jiàn)、所聞、所感傳播到自己的國(guó)家,讓世界各國(guó)民眾客觀、全面認(rèn)識(shí)一個(gè)真正的中國(guó),從而推動(dòng)我國(guó)新聞媒介的對(duì)外宣傳整體水平,值得我們深入探討和研究。

在華外國(guó)人接觸國(guó)內(nèi)媒體現(xiàn)狀

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,來(lái)自不同文化背景的人們之間的交流往來(lái)日益頻繁。中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和巨大市場(chǎng)潛力吸引了世界的目光,越來(lái)越多的外國(guó)人前來(lái)中國(guó)旅游、工作、學(xué)習(xí)、定居。據(jù)中華人民共和國(guó)公安部出入境管理局的統(tǒng)計(jì),2014年上半年中國(guó)入境旅游外國(guó)人人數(shù)達(dá)1253.14萬(wàn)人次,入境人來(lái)源國(guó)居于前三的分別是韓國(guó)、日本和美國(guó)。

根據(jù)一項(xiàng)調(diào)查顯示,在來(lái)中國(guó)之前,很多外國(guó)人對(duì)中國(guó)并不了解,他們對(duì)中國(guó)的最初印象,停留在非常有限的范圍之內(nèi)。但是他們來(lái)到中國(guó)之后,必然會(huì)主動(dòng)接觸該國(guó)受眾群體最大或影響最大的本土媒體。正如很多去美國(guó)留學(xué)的中國(guó)人會(huì)主動(dòng)接觸美國(guó)本土主流媒體一樣。而在華外國(guó)人接觸中國(guó)媒體的三大目的正是了解中國(guó)、學(xué)習(xí)中文、獲取信息:

首先,是國(guó)內(nèi)媒體正在成為在華外國(guó)人獲取中國(guó)資訊的重要渠道之一。在華外國(guó)人整體上接觸中國(guó)媒體比較頻繁,有的在華外國(guó)人每個(gè)星期都接觸幾次中國(guó)媒體。相關(guān)調(diào)查顯示,在華時(shí)間越長(zhǎng)的外國(guó)人,對(duì)中國(guó)媒體的接觸越多;而在華時(shí)間越短的外國(guó)人,在接觸中國(guó)媒體的時(shí)間上也越短。初次造訪中國(guó)的外國(guó)人,基本上會(huì)選擇受眾定位為外國(guó)人的CCTV英語(yǔ)頻道、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)等傳統(tǒng)媒體,來(lái)隨時(shí)了解和獲悉中國(guó)社會(huì)的相關(guān)信息與資訊。但這些媒體,并不是專門(mén)針對(duì)在華生活外國(guó)人群體,而其對(duì)象主要是分布在中國(guó)以外的外國(guó)人。

其次,長(zhǎng)期在華外國(guó)人和中國(guó)本國(guó)民眾在接觸最多的國(guó)內(nèi)媒體上有較大重合。這一現(xiàn)象主要源于外國(guó)人進(jìn)入一個(gè)國(guó)家,必定會(huì)找尋本國(guó)最具影響力的媒體,作為其獲取資訊的主要渠道。研究發(fā)現(xiàn),和國(guó)內(nèi)觀眾一樣,中國(guó)中央電視臺(tái)也是在華外國(guó)人最為關(guān)注的電視媒體,這主要是由于其新聞?lì)?、綜藝類、電視劇、生活服務(wù)類節(jié)目在中國(guó)均為收視冠軍,它在國(guó)內(nèi)民眾中具有壓倒性優(yōu)勢(shì)的接觸率,高于其他類型媒體和其他任何電視頻道,經(jīng)常接觸的中國(guó)受眾達(dá)九億以上。

第三,在華外國(guó)人對(duì)中國(guó)媒體的絕對(duì)公信力評(píng)價(jià)總體上處于中性稍偏積極。在華外國(guó)人隨著接觸中國(guó)媒體的增多,信任度也有非常緩慢的提升。同時(shí),外國(guó)人對(duì)中國(guó)媒體絕對(duì)公信力的評(píng)價(jià)與來(lái)華時(shí)間也顯著相關(guān)。在中國(guó)生活時(shí)間越長(zhǎng),對(duì)中國(guó)國(guó)內(nèi)媒體的信任度和認(rèn)知度也越高。

第四,在華外國(guó)人開(kāi)始以自己母語(yǔ)出版社區(qū)刊物。在華外國(guó)人聚居的區(qū)域,如在北京的望京、五道口等,近幾年形成的較為集中的外國(guó)人聚居區(qū)內(nèi),出現(xiàn)了韓語(yǔ)、日語(yǔ)、英語(yǔ)等外國(guó)人自己創(chuàng)辦的社區(qū)報(bào)刊。這些刊物在聚居區(qū)內(nèi)的本國(guó)人中直投發(fā)行及同鄉(xiāng)會(huì)上派發(fā),為本國(guó)人提供信息服務(wù)、刊發(fā)廣告。

第五,在華外國(guó)人對(duì)傳統(tǒng)媒介的接觸成下降趨勢(shì),更多地開(kāi)始通過(guò)網(wǎng)絡(luò)獲取信息。在華外國(guó)人普遍對(duì)于新媒體比較依賴,在華外國(guó)人對(duì)于Google、Facebook、YouTube、Twitter等境外網(wǎng)絡(luò)媒體保持了較為堅(jiān)決的使用習(xí)慣,他們中間超過(guò)一半會(huì)選擇支付網(wǎng)絡(luò)代理費(fèi)用的方式“翻墻”登錄境外網(wǎng)站。

總體來(lái)看,外國(guó)人在華接觸最為頻繁的媒介是 “本國(guó)網(wǎng)站”、“中國(guó)的電視”和“本國(guó)人在中國(guó)出版的報(bào)刊”。但隨著在中國(guó)時(shí)間越長(zhǎng),在華外國(guó)人對(duì)國(guó)內(nèi)媒體的使用頻率和信任度都會(huì)逐漸增加。

國(guó)內(nèi)媒體關(guān)注在華外國(guó)人現(xiàn)狀

目前,我國(guó)的電視媒體,出現(xiàn)了許多以外國(guó)人為記錄主體的電視欄目,如中央電視臺(tái)中文國(guó)際頻道的《外國(guó)人在中國(guó)》,中央電視臺(tái)英語(yǔ)頻道的《老外看中國(guó)》,地方衛(wèi)視中有北京衛(wèi)視的《北京客》,天津衛(wèi)視的《泊客中國(guó)》,上海外語(yǔ)頻道的《老外在中國(guó)》,廣東衛(wèi)視的《Hello,中國(guó)》等等,這些電視欄目的共同點(diǎn)都在于節(jié)目主體人物都是在華的外國(guó)人,通過(guò)紀(jì)錄他們?cè)谥袊?guó)的生活狀態(tài)和人生故事,以個(gè)性化的視角展示中國(guó)博大精深的傳統(tǒng)文化,折射當(dāng)代中國(guó)的發(fā)展變化以及開(kāi)放包容。這些欄目在對(duì)外傳播方面具有以下特點(diǎn):

節(jié)目選題的跨文化優(yōu)勢(shì)。這是以外國(guó)人為記錄主體的電視欄目最得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),媒體定位、欄目宗旨、記者隊(duì)伍、嘉賓資源、國(guó)際視野都決定了這些欄目的選題必須具有跨文化的訴求。而這種以外國(guó)人視角展開(kāi)的節(jié)目,也有利于海外電視觀眾的理解與接受,從而在心理上產(chǎn)生某種共鳴。

節(jié)目?jī)?nèi)容跨多個(gè)領(lǐng)域,可以涵蓋政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、環(huán)保、慈善、藝術(shù)、民生等各種內(nèi)容。由于這些欄目除了參與的人物主體有明確的界定外,而對(duì)涉及的具體內(nèi)容并沒(méi)有進(jìn)行具體劃分,因而對(duì)話題多樣性和豐富性以及拓展空間提供了可能。并且,這些話題都可以從外國(guó)人的視角進(jìn)行評(píng)說(shuō),有利于西方觀眾的理解與接受。

傳播的范圍跨越國(guó)界,覆蓋全球多個(gè)國(guó)家與地區(qū)。由于這些外國(guó)嘉賓來(lái)自世界上不同國(guó)家,自然是跨國(guó)界傳播者的主要來(lái)源,同時(shí),通過(guò)他們的社交網(wǎng)絡(luò)互動(dòng),則能吸引更多的受眾參與到節(jié)目中,那么,節(jié)目受眾隊(duì)伍構(gòu)成則有了無(wú)限拓展的可能。

電視觀眾可以從多個(gè)平臺(tái)接收節(jié)目信息。節(jié)目的接收群體具有多樣性,通過(guò)電視收看節(jié)目只是其中的一種方式,如今隨著移動(dòng)互聯(lián)的發(fā)展,電視受眾可以通過(guò)移動(dòng)多媒體接收并參與節(jié)目,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)點(diǎn)播、檢索、下載資料也已經(jīng)成為可能。應(yīng)該承認(rèn),全球網(wǎng)絡(luò)傳播的信息化以及移動(dòng)互聯(lián)的迅速發(fā)展,為我國(guó)各個(gè)層級(jí)的新聞媒體進(jìn)行外宣工作提供了前所未有的廣闊傳播平臺(tái)。利用相同的節(jié)目資源,通過(guò)不同的傳播渠道和接收方式,構(gòu)建出一個(gè)立體的傳播平臺(tái)。

然而一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)是,盡管越來(lái)越多的外國(guó)人進(jìn)入到中國(guó),但以這些外國(guó)人母語(yǔ)進(jìn)行出版的國(guó)內(nèi)報(bào)刊雜志卻十分匱乏,傳統(tǒng)上受眾定位為外國(guó)人的《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)等媒體,在來(lái)華外國(guó)人中接觸率雖然不低,但它們的定位主要還是面向境外的外國(guó)人。在中外交流日益頻繁,在華外國(guó)人越來(lái)越多的情況下,我們應(yīng)努力填補(bǔ)專門(mén)針對(duì)在華外國(guó)人的媒體稀缺地帶。

媒體如何發(fā)揮在華外國(guó)人傳播潛力

中國(guó)的對(duì)外傳播效果,歸根結(jié)底應(yīng)該是外國(guó)人眼中的中國(guó)媒體和國(guó)家形象。中國(guó)媒體正經(jīng)歷一個(gè)從邊緣走向中心的過(guò)程,這也是中國(guó)融入世界體系進(jìn)程的一部分。目前中國(guó)已有近百萬(wàn)的常住外國(guó)人和幾倍于此的短期來(lái)華外國(guó)人,涵蓋各種國(guó)家、地區(qū)、民族、宗教等。他們來(lái)到中國(guó),是因?yàn)橹袊?guó)正在發(fā)生變化,他們感受到了這種變化,才來(lái)到中國(guó),成為代表中國(guó)的洋面孔。因此,我們媒體工作者如果能夠充分重視這個(gè)特殊群體,通過(guò)他們的所看、所感、所聞,將中國(guó)已經(jīng)或者正在發(fā)生的一切,傳播開(kāi)去,一定能將我們的外宣工作推向一個(gè)新的水平。有鑒于此,我們的媒體工作者要從以下幾方面加以認(rèn)真總結(jié):

1.應(yīng)充分重視“對(duì)內(nèi)傳播”的“對(duì)外傳播 ”一致效應(yīng)。

新中國(guó)建立之初,為了向國(guó)際社會(huì)宣傳社會(huì)主義中國(guó)的新形象,盡快確立新中國(guó)的國(guó)際地位,我國(guó)在對(duì)外傳播領(lǐng)域采取了“內(nèi)外有別”的原則,這對(duì)推動(dòng)我國(guó)對(duì)外傳播事業(yè)起到了非常重要的作用。然而,在中外交流日益頻繁 ,在華外國(guó)人越來(lái)越多的情況下,我國(guó)國(guó)內(nèi)媒體在重視對(duì)外“落地”的同時(shí) ,也要重視對(duì)內(nèi)“落地”,應(yīng)努力填補(bǔ)專門(mén)針對(duì)在華外國(guó)人的媒體稀缺地帶。對(duì)在華外國(guó)人的傳播也是對(duì)外傳播的重要內(nèi)容。

互聯(lián)網(wǎng)、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)的迅速普及使整個(gè)世界連成了一張信息網(wǎng),使信息傳播突破了時(shí)空的疆界,實(shí)現(xiàn)了全球同步、全民分享。因此,發(fā)生在世界上任何角落的事情都不再只是地方新聞,任何地方的傳播都有可能成為全球傳播。這意味著,至少?gòu)膫鞑シ秶鷣?lái)講,地方傳播、國(guó)內(nèi)傳播、對(duì)外傳播的“別”正在逐漸消融。

國(guó)內(nèi)傳播與對(duì)外傳播是一個(gè)有機(jī)整體,任何一種傳播的行為失當(dāng),損害的都是中國(guó)媒體的整體形象。作為一個(gè)不能截然分開(kāi)的整體,任何一種傳播都不可能“獨(dú)善其身”。如果國(guó)內(nèi)傳播做得不好,公信力不強(qiáng),那么對(duì)外傳播的公信力也會(huì)大打折扣。也就是說(shuō),國(guó)內(nèi)傳播必須與對(duì)外傳播齊頭并進(jìn)。甚至,就我國(guó)媒體傳播現(xiàn)狀而言,只有改進(jìn)國(guó)內(nèi)傳播,對(duì)外傳播才能得到根本上的改觀。

2.從重視大眾傳播轉(zhuǎn)變?yōu)榇蟊妭鞑ヅc人際傳播并重。

目前,我國(guó)國(guó)際傳播中存在一些問(wèn)題,最主要的一點(diǎn)就是比較多地依靠大眾傳播手段,人際傳播用得不夠多。如今,隨著網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)的興起,社交平臺(tái)將大眾傳播和人際傳播的屬性緊密地結(jié)合在了一起,比如微博、微信,通過(guò)分享將人際網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)化成公眾平臺(tái),“人就是媒體”已經(jīng)成為社交平臺(tái)的標(biāo)簽。

這些身居異鄉(xiāng)的外國(guó)人,和故鄉(xiāng)的親戚朋友保持著密切的聯(lián)系,他們將自己的所見(jiàn)、所聞、所感所想通過(guò)互聯(lián)網(wǎng),以文字、圖片甚至視頻和音頻的方式向國(guó)外受眾作個(gè)性化的報(bào)道和評(píng)論。他們的國(guó)際傳播,規(guī)模上具有“全民性”,手段上利用了網(wǎng)絡(luò)多媒體,內(nèi)容上偏重于文化和經(jīng)濟(jì)交流,而傳者和受者之間則已經(jīng)有著情感上的認(rèn)同。這樣的跨國(guó)傳播是高密度的、及時(shí)的、人際的,其使用的語(yǔ)言為受眾的母語(yǔ),并且充滿個(gè)性。這種國(guó)際傳播,不僅有信息流,而且包含感情流和影響流。他們不是國(guó)際傳播從業(yè)人員,卻起著比媒體更有效的國(guó)際傳播作用。

3.讓在華外國(guó)人成為“中國(guó)夢(mèng)”的國(guó)際代言人。

今天的中國(guó),“中國(guó)夢(mèng)”已經(jīng)成為響徹中國(guó)大地并日益引發(fā)世界關(guān)注的強(qiáng)音。許多國(guó)家的新聞媒體紛紛發(fā)表評(píng)論,從各自的立場(chǎng)解讀中國(guó)夢(mèng)。然而,西方媒體在大肆渲染報(bào)道的過(guò)程中,由于各自懷揣的心態(tài)和目的不同,故意有意無(wú)意地對(duì)“中國(guó)夢(mèng)”的整體涵義斷章取義。

在此情況下,工作、生活在中國(guó)各地的外國(guó)人,他們則以西方人獨(dú)有的眼光和視角,詮釋了在中國(guó)不同地方、不同領(lǐng)域普通人的生活狀態(tài),以及他們對(duì)“中國(guó)夢(mèng)”的個(gè)性化解讀。這種通過(guò)外國(guó)人展現(xiàn)出的“中國(guó)夢(mèng)”畫(huà)卷,更能讓西方主流社會(huì)理解和接受。這些外國(guó)人,用他們自身的經(jīng)歷,證明中國(guó)人做“中國(guó)夢(mèng)”不是關(guān)起大門(mén)、自己做,而是要與世界合作、共同做?!爸袊?guó)夢(mèng)”不僅是屬于中國(guó)的,也是屬于世界的。中國(guó)發(fā)展的更好不僅是中國(guó)人的福音,也是世界的福音。

4.我國(guó)媒體應(yīng)增加多種語(yǔ)言的對(duì)外傳播,除了使用人群廣泛的語(yǔ)種外,其他小語(yǔ)種的傳播也應(yīng)該引起足夠重視。

多語(yǔ)種的傳播能夠打破各國(guó)人們之間的語(yǔ)言障礙,增進(jìn)跨文化交流,加強(qiáng)國(guó)家間關(guān)系,塑造良好的國(guó)家形象??梢哉f(shuō),當(dāng)今世界已經(jīng)進(jìn)入了一個(gè)高度全球化、信息化的時(shí)代。我們要通過(guò)不同的信息載體與表達(dá)平臺(tái)打造良好國(guó)家形象,就必須運(yùn)用多種語(yǔ)言釋放信息,以此來(lái)增進(jìn)不同語(yǔ)言民眾之間的理解和互信,幫助推進(jìn)我國(guó)媒介對(duì)外傳播的進(jìn)一步發(fā)展。我國(guó)現(xiàn)在許多的紀(jì)錄片、電視專題片或者電影,都開(kāi)始注重使用雙語(yǔ)、甚至多語(yǔ)種的版本,都在很大程度上收到了國(guó)外受眾的歡迎。

如今越來(lái)越多的外國(guó)人游走在中國(guó)的大街小巷。他們說(shuō)著各種各樣的語(yǔ)言,有時(shí)也帶著奇怪的口音說(shuō)著中文,慢慢地這些人已成為我們生活的一部分。對(duì)于大街上看到一個(gè)個(gè)老外,人們?cè)缫巡蛔銥槠?,?duì)那一張張洋化的臉龐也已司空見(jiàn)慣。當(dāng)這些生活在中國(guó)的外國(guó)人,將他們的所看、所感、所想,向自己的親人、朋友和同事進(jìn)行交流的時(shí)候,這種最便捷、最直接國(guó)際化傳播就已經(jīng)悄然開(kāi)始,并且在不斷地?cái)U(kuò)展和延伸之中。

(中央電視臺(tái))

猜你喜歡
外國(guó)人跨文化受眾
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
外國(guó)人如何閱讀王維
文苑(2019年14期)2019-08-09 02:14:32
用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
街上遇見(jiàn)外國(guó)人
石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
用心感動(dòng)受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認(rèn)同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
怎么跟外國(guó)人推薦《瑯琊榜》?
跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
大埔区| 寿光市| 丹阳市| 华宁县| 碌曲县| 通江县| 双流县| 阳高县| 格尔木市| 凤翔县| 黄山市| 砚山县| 库伦旗| 浦江县| 玛多县| 仪征市| 海盐县| 潢川县| 威远县| 小金县| 崇州市| 东兰县| 湘阴县| 嘉禾县| 毕节市| 蓝山县| 上饶市| 康保县| 祁连县| 乐业县| 兴国县| 银川市| 建宁县| 哈密市| 泰和县| 多伦县| 衡南县| 南江县| 玉龙| 萝北县| 陈巴尔虎旗|