摘 要:文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的核心不是審美影響而是信息傳播。故而在創(chuàng)意初期應當關注傳播的具體方式和傳播途徑,更要挖掘傳播的針對性。在文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的具體實踐里,客戶群體和設計者在審美上會出現(xiàn)很大差異,而這種差異可以通過審美心里的干預來調(diào)試。
關鍵詞:文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè);審美心理
隨著當下經(jīng)濟的快速發(fā)展,人們的時空觀念得到了翻天覆地的變化。在全球經(jīng)濟一體化的同時,各個地域之間、各個國家之間、各個民族之間都有交流和互動。這種過程既有一定程度的融合,又有一定程度的拒斥。在互為影響的過程中,視角和創(chuàng)意都在語匯應用上呈現(xiàn)出國際化的特征,這種特征逐步拓展至鄉(xiāng)村,在許多村落廣告、標語等平面媒體上均有體現(xiàn)。
在文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)中地域性特征是普遍存在的,運用地域性特征來傳播是把雙刃劍。消融商品的物理特征而塑造虛擬的真實是值得推崇與發(fā)揚的;加深商品的原產(chǎn)地特征和色香味的敘述也是值得探究與提倡的。作為文化創(chuàng)意所面臨的具體事物,更多的是一種傳統(tǒng)文化中精華的部分,但又難以簡單概括的。作為文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展和傳播過程中必然面臨不同的民族情懷、信仰體系、審美趣味、價值觀念的種種差異,如何設創(chuàng)意更好地服務客戶需求,讓客戶更好地認識到設計者的良苦用心,如何讓創(chuàng)意承載和傳達設計思想的便捷功能,又保持清晰完整的設計思路,這就需要對不同地域、不同民族的審美心理加以分析和研究,以期對創(chuàng)意更好的補充。
審美心理是一個民族或地域族群在長期生活中形成的。在人類發(fā)展史上,不同民族的生產(chǎn)生活方式都不盡相同。不同的文化基礎形成了具有自身族群面貌的思維方式、價值觀念和道德約束。中國人具有數(shù)千年的文化積淀,在長期的歷史發(fā)展中,各個民族融合交流,以漢族為中心的審美習慣得以形成。有學者認為漢人對審美認知建立在漢字的學習上。關于此點,筆者更傾向于詩、詞、諺語、童謠的一種稱謂。漢字作為成熟的文字符號,具有抽象歸納的以為,而詩、詞、諺語、童謠則是兒童對世界事物一種更為具體的理解途徑。這種表達情緒和審美心理的養(yǎng)成是在中國人對空間、對時間所接受的“天人合一”為指導下完成的。所以,中國人在幼年時期所掌握的詞章、諺語的知識,不是為了用,而是為了豐富自身審美觀念和拓展對事物的感受。以學習書法為例,中國人一開始對點畫之間的認識源于臨習書法作品,開始并不指導筆畫之間已經(jīng)具備獨立審美。所謂高山墜石、筆力千鈞、力能扛鼎等等,都是在臨摹、背摹、脫帖等過程之后所理解到的。這種對日后來從事文化創(chuàng)業(yè)的設計師在視覺創(chuàng)造方式與視覺認知方式保持了高度的一致性,同樣也會對其他創(chuàng)意觀念的養(yǎng)成有著不可估量的功用。
文化創(chuàng)意為人服務,最終落腳點也在“以人為本”。在全球化日益強大的今天,跨區(qū)域、跨國界的文化創(chuàng)意所要強調(diào)的視覺信息的完整性和直觀性更多是建立在準確獲取受眾(觀者)審美心理基礎上的。故而必須照顧到不同地域、不同種族、不同教育背景、不同宗教在審美趣味和民族習慣、色彩禁忌的諸多問題。從觀眾視覺習慣和審美心理出發(fā),將文化創(chuàng)意置于特定的民族文化背景之中,實現(xiàn)激發(fā)觀眾視覺興趣、感染觀眾精神世界、推出文化品牌的核心競爭力,促進產(chǎn)品通過創(chuàng)意服務過程更加深入人心。
民族審美心理的養(yǎng)成與介入拓展了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的語匯形成,當代中國的價值觀念和精神旨趣已經(jīng)在文化焦慮的大環(huán)境中獨立出來,但這種文化焦慮無法回避?,F(xiàn)今關于圖式與內(nèi)涵的爭論,創(chuàng)意與繼承的爭論,同構(gòu)與解構(gòu)的爭論不絕于耳。文化創(chuàng)意不僅僅要拓展對既往歷史闡述與綜合的陣地,還要對新時期新傳統(tǒng)語言的形成與運用加以關注。
闡述與綜合民族審美心理的本質(zhì)在于:原創(chuàng)藝術的鮮活性對民族審美心理的作用與影響,催生它的思想背景,對文化性、精神趣味與旨歸的種種嘗試。審美心理的形成將原本單一的信息與圖像變得在文化精神層面上有了一席之地,將此種體驗上升到民族高度的同時也確立了審美尺度,比如對精工細作的肯定,對宏大氣象的肯定等等。于是,在歷史慣性的作用下,當代文化創(chuàng)意以圖形和文字為能事的主流創(chuàng)作模式,就成為一種邏輯上的必然。工細者愈加工細,圖形的價值被無限放大。文化品位和審美趣味便在“精神趣味”、“實際情況”的夾縫之中討生活。
各個民族都在審美心理上有籬笆墻式的隔斷,看的清晰卻又難以一步跨越,其中民族文化的規(guī)定性逐漸凸顯起來。通常,族群都會親近與自己相同或相近的文化,文化交流越困難,并不是因為差異性較大,而是因為未能選擇與之相近或相同的點來切入。觸及觀者心靈深處的部分是由所屬民族的結(jié)構(gòu)思維所決定的,這種思維方式、審美心理決定了觀眾對事物基本的好惡。崇尚中正典雅是中國人審美心理既定的一個方面。以音樂為例,崇尚一種平和、漸進的表現(xiàn)手法;以繪畫為例,崇尚一種古意、天真質(zhì)樸趣味的表現(xiàn)手法;以文章為例,追求古雅、恬淡的田園形式的敘述,雖有“文似看山不喜平”的論述,但中國人心靈深處仍舊是喜歡“皆大歡喜”全景式的一種結(jié)局。這種審美心理也決定了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)也要遵循在矛盾沖突中尋找對比,從對比中尋找一種統(tǒng)一的特征,也是在審美心理作用下找出對比來平衡這些相同之處。
如果認識到各民族之間都有系統(tǒng)的審美心理,也不難得出其交流方式亦是相對穩(wěn)固的。其中民族喜好和禁忌變得十分重要。通常民族心理對待外來事物的態(tài)度一般是求同不見得存異的;文化差異越大,交流也便容易產(chǎn)生排斥感,每一個民族都會依照自己的文化來進行發(fā)展。同樣,我們在以文化為中心的創(chuàng)作上,或者說在文化創(chuàng)意的讀取和切入點的選取上都應秉承投其所好的原則。選擇和創(chuàng)造觀眾所喜歡的視覺形象。形象傳達憑借特殊的信息傳播,指向人心,對文字信息的歸納、對視覺形象的選取方式、對表現(xiàn)對象的提煉與夸張,都是在國際視野下構(gòu)成一個相對局限的事業(yè),針對不同客戶的量體裁衣,其視覺經(jīng)驗要以正確的分析、準確的定位、完美的方式,向受眾傳播所想表達的信息。當然,沒有受眾群體的積極響應,再強烈的感官沖擊力也不能準確將宣傳主旨輸入或傳播到受眾群體心中。
換言之,民族審美心理一直貫穿在文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)之中,但因其受眾,設置者多方面原因,文化背景和審美積累都有不確定性。設計師的能力和視野,設計師的接受能力和獲取資訊的能力都在某種程度上決定了創(chuàng)意的高下、準確與否。每一個設計師難以超越其內(nèi)在的民族審美心理的框架?;蛘哒f,民族情結(jié)會貫穿每個設計者的生命過程。作為一個從事文化創(chuàng)意的設計者,有時需要忘記自己既有的優(yōu)勢和民族符號,更多地去理解和定位所要表達的客戶群體的準確訴求,盡可能地去深入體驗對方民族之間的生活習慣與心理習慣,反復選取對方喜歡的素材和語匯來完美闡釋文化創(chuàng)意的靈魂所在。
參考文獻:
[1]梁一儒.《民族審美心理學》.中央民族大學出版社,2003.
[2]林華.《音樂審美與民族心理》.上海音樂學院出版社,2011.
[3]劉金祥.透析民族審美心理 開拓文藝研究空間.《中國藝術報》,2012,11,5.
[4]謝筱冬.論民族審美心理與視覺認識.《美術觀察》,2012(8).
作者簡介:王丹(1978–),現(xiàn)為大連交通大學藝術學院副院長,副教授。