“你為什么說(shuō)出去一下,好幾個(gè)小時(shí)才回來(lái)……喂,什么,你還要出去?”
“沒(méi)辦法,”男人說(shuō):“我剛碰上了一個(gè)生意伙伴,你知道的,他是某大連鎖店的負(fù)責(zé)人,我要趁這個(gè)機(jī)會(huì),完成一筆大生意……”
電影《七日之癢》里的男主角亞當(dāng)山德斯,每次都用這個(gè)理由當(dāng)借口,跟老婆換取外出偷情或泡妞的機(jī)會(huì)。
有什么理由比“做生意”這個(gè)理由更義正詞嚴(yán)?
如果他的女人因此而發(fā)脾氣阻止他,那么,女人未免太不識(shí)大體了。女人不會(huì)阻止男人談生意,怕萬(wàn)一他做不好生意,她就會(huì)背上黑鍋,變成禍水。
自古以來(lái),男人就很習(xí)慣用“談生意”做理由。上酒家,是為了談生意,“應(yīng)酬很累的,還要被人家灌酒,你以為我愿意嗎?還不是為了做生意?還不是為了這個(gè)家?”
說(shuō)得多么慷慨激昂。
假日興高采烈地出去打高爾夫球,也都是為了談生意?!皼](méi)有建立交情,怎么可能拉攏感情?現(xiàn)代社會(huì),沒(méi)有球技,就沒(méi)有朋友。”
說(shuō)得多么理直氣壯。
就算偷情被抓到了,“逢場(chǎng)作戲”也還是一個(gè)和“做生意”相關(guān)的說(shuō)辭。白話一點(diǎn)來(lái)說(shuō),就是生意場(chǎng)上不小心遇到了、迷惑了,又不是故意的,只是無(wú)心的差錯(cuò),也沒(méi)要當(dāng)真,你又何必計(jì)較呢?
以上的種種理由,都是男性所獨(dú)有。
所以女人千萬(wàn)不要認(rèn)為,男人很忙,就不可能有機(jī)會(huì)偷情。忙碌的男人,才能運(yùn)用種種有關(guān)“做生意”的理由。也許他沒(méi)有太多時(shí)間,卻有很多冠冕堂皇的理由。
理由比時(shí)間重要,偷情需要的時(shí)間,并不多。
忙碌的男人可以用“做生意”為理由,不忙或失業(yè)男子就難了。不忙的男人,相對(duì)沒(méi)有社會(huì)成就,沒(méi)自信,就沒(méi)有吸引力;失業(yè)男子雖然多得是時(shí)間,卻沒(méi)有錢可以支付得起,他的時(shí)間,在愛(ài)情市場(chǎng)中并不值錢。