俄羅斯媒體報(bào)道,俄羅斯外交部近日迎來了首位女性發(fā)言人——瑪麗亞·扎哈羅娃。這個(gè)面孔對(duì)媒體來說并不陌生,她此前經(jīng)常陪著俄羅斯外交部長(zhǎng)拉夫羅夫出席各種外交場(chǎng)合,也參加過許多電視辯論,語(yǔ)鋒犀利。
與中國(guó)頗有淵源 俄羅斯外交部表示,瑪麗亞·扎哈羅娃被任命為俄羅斯外交部信息與出版司司長(zhǎng)。扎哈羅娃成為俄羅斯外交部首位女性發(fā)言人。
扎哈羅娃自1998年以來在外交部工作,曾擔(dān)任俄羅斯常駐聯(lián)合國(guó)代表團(tuán)新聞秘書。2011年至2015年擔(dān)任信息與出版司司長(zhǎng)亞歷山大·盧卡舍維奇的副手。8月初盧卡舍維奇被任命為俄羅斯常駐歐安組織代表,取代了安德烈·克林。
扎哈羅娃不僅懂中文,還與中國(guó)頗有淵源。她1975年12月出生于一個(gè)外交官家庭,童年時(shí)期跟著父母在北京生活。1998年從莫斯科國(guó)際關(guān)系學(xué)院“東方學(xué)”和“新聞學(xué)”專業(yè)畢業(yè)后,曾在俄羅斯駐華大使館實(shí)習(xí)。2003年,扎哈羅娃在俄羅斯人民友誼大學(xué)參加以中國(guó)文化為選題的副博士論文答辯。
拒絕與普薩基相比 一些媒體喜歡把扎哈羅娃與美國(guó)國(guó)務(wù)院發(fā)言人普薩基作比,從外形上看,兩人都是身材削瘦,容貌靚麗。
扎哈羅娃在接受今日俄羅斯采訪時(shí)對(duì)此回應(yīng):“那些試著(把我們)比較的人,你們,顯然是不對(duì)的。我叫瑪麗亞,瑪麗亞·扎哈羅娃?!?/p>
有意思的是,美國(guó)駐俄羅斯大使館在向扎哈羅娃就任俄外交部發(fā)言人發(fā)推文祝賀時(shí)所附照片恰有扎哈羅娃與普薩基兩人的合影。
美駐俄大使館新聞秘書威廉·史蒂文斯在自己的推特中寫道:“我們向瑪麗亞·扎哈羅娃,俄外交部首位女發(fā)言人,表示祝賀?,斏:眠\(yùn)?!?/p>
推文中還附上了俄外長(zhǎng)拉夫羅夫與美國(guó)務(wù)卿克里一次會(huì)晤的照片,照片是兩位外長(zhǎng)和兩國(guó)外交部門官員共同的合影,其中包括普薩基和扎哈羅娃。俄代表團(tuán)在那次會(huì)晤中向普薩基贈(zèng)送了一頂粉色的蘇聯(lián)毛帽。
繼續(xù)與網(wǎng)友交流 扎哈羅娃上任新發(fā)言人后告訴媒體,她會(huì)在繼承前任經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上不斷創(chuàng)新,并將繼續(xù)保持與網(wǎng)友的交流。
扎哈羅娃稱前任發(fā)言人盧卡舍維奇帶來了“十分多新的、成熟的”經(jīng)驗(yàn),“這些寶貴的經(jīng)驗(yàn)必須保留,同時(shí)加以發(fā)揚(yáng)和發(fā)展”。
此外,扎哈羅娃還表示,要繼續(xù)與網(wǎng)友多多交流?!吧暇W(wǎng)也是信息工作的重要部分,那里有自己的語(yǔ)言和交流方式。不能總是用‘外交態(tài)度面對(duì)網(wǎng)友,用外交官們一貫受束的語(yǔ)言跟他們交流。我們應(yīng)該明白,他們期待我們不一樣?!?/p>
發(fā)言人中的靚麗身影 在全世界各國(guó)外交部門當(dāng)中,不僅僅俄羅斯和美國(guó)有女性發(fā)言人。
在中國(guó),外交部發(fā)言人的名單中就有多位女性,從李金華、范慧娟、章啟月、姜瑜再到華春瑩,中國(guó)外交部的女發(fā)言人以柔中帶剛的思維力量與語(yǔ)言風(fēng)格,詮釋著中國(guó)外交,沉著應(yīng)對(duì)、智解妙答各種問題,自己也成為中國(guó)外交靚麗的風(fēng)景。
除此之外,斯里蘭卡外交部發(fā)言人馬希辛尼·科洛納、伊朗外交部發(fā)言人馬爾齊·阿芙哈姆等也是女性。(新華)