露絲· M. 鮑德溫心中有一個(gè)使命,就是搜集世界上最好的英語(yǔ)兒童書籍藏書。她也的確成功了。因?yàn)槭撬於藲W美兒童文學(xué)文獻(xiàn)基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上,人們就能追溯該領(lǐng)域的全部發(fā)展過(guò)程?!?/p>
鐵腕手段收藏
佛羅里達(dá)大學(xué)的工作人員依然還記得,那是1990年一個(gè)溫暖的春日,一名惴惴不安的大學(xué)生出現(xiàn)在圖書館主樓二樓的善本室,請(qǐng)求與露絲· M. 鮑德溫女士談?wù)勗挕T擆^所藏的數(shù)量龐大的兒童文學(xué)藏品正是鮑德溫女士搜集并以她的名字命名的。這個(gè)學(xué)生得知鮑德溫女士不久前已經(jīng)去世了,長(zhǎng)長(zhǎng)松了一口氣。原來(lái)他要申請(qǐng)進(jìn)入該校的某個(gè)兄弟會(huì),入會(huì)儀式的一部分就是要求他去詢問(wèn)鮑德溫博士是否可以向她借閱幾本書。
鮑德溫在校園里非常有名氣,她用鐵腕手段控制自己的收藏。如果她認(rèn)為你查閱的理由不夠慎重,會(huì)拒絕借閱請(qǐng)求。鮑德溫在1978年就把藏書轉(zhuǎn)給了大學(xué),她自己也跟著過(guò)來(lái),監(jiān)管她的收藏,她的書桌就在門口,她要看著進(jìn)進(jìn)出出的所有讀者,直到她去世。
藏書家有占有欲并不罕見(jiàn),校方與鮑德溫簽訂合約時(shí),也接受了她的堅(jiān)決態(tài)度。畢竟是她把書轉(zhuǎn)給了該校,不過(guò)整整過(guò)了12年,她才真正完全放手。不過(guò)到了她72歲辭世時(shí),這批19—20世紀(jì)的兒童文學(xué)書籍變成了可提供全面服務(wù)的特藏室,藏書總量達(dá)10萬(wàn)部,足以供全美學(xué)術(shù)研究之用。
被逼瘋的同行
紐約書商賈斯汀· G. 希勒是享譽(yù)全球的兒童圖書生意大亨,也是著名的收藏家。他回憶說(shuō),在1960年代中,他多次發(fā)現(xiàn)鮑德溫女士總是比他先行一步,將英國(guó)十幾個(gè)書店的童書搜羅一空。他說(shuō):“她常去英國(guó),通常會(huì)逗留三四個(gè)星期,時(shí)間只長(zhǎng)不短,到所有書店訪書。”
好幾次,希勒發(fā)現(xiàn)鮑德溫就像幻影一樣?!拔业搅藥准視?,說(shuō)要看看兒童書籍,他們會(huì)非常驚奇地看著我,原因之一就是鮑德溫博士剛剛來(lái)過(guò)。她有一個(gè)全局計(jì)劃,就是收藏英語(yǔ)兒童書籍,所有版本所有改編本都要?!倍鄶?shù)兒童書在當(dāng)時(shí)都不貴,鮑德溫不太在乎書籍的品相。她一般是進(jìn)入書店后,看看店里所有的書,了解一下價(jià)格,然后給所有書出一個(gè)一口價(jià)。等一兩個(gè)星期后,書商希勒到那些倫敦城以外的地方,店員總是剛剛幫她打好包,拿去郵局寄了?!澳且贿B串的書架,原是擺放著兒童書籍的,等我到時(shí),已被掃蕩一空。他們指著空空的書架跟我說(shuō),鮑德溫博士已經(jīng)全買走了。這種事情發(fā)生了好多年,有幾次我差點(diǎn)都瘋了?!?/p>
“對(duì)她而言,那是全身心的投入?!?鮑德溫的一位朋友為她辯解,他想了幾秒,又補(bǔ)充道,“收藏童書是她生命中最大的愛(ài)好。”