“潘克族”
很多職場(chǎng)女性追求事業(yè)發(fā)展,選擇不生孩子。與“丁克族”不同的是,她們手頭寬裕,閑暇時(shí)間會(huì)跟自己的侄子、侄女或外甥們?cè)谝黄?,而且隨時(shí)愿意用愛(ài)和價(jià)格不菲的禮物寵溺他們,給他們買(mǎi)禮物,滿足他們的各種要求。這些阿姨深受孩子們的喜愛(ài),被稱為“潘克族”( Pank: professional aunt, no kids)。
“為母則剛”
這是時(shí)下很多媽媽拿來(lái)鼓勵(lì)自己或者已經(jīng)當(dāng)媽的朋友們拿來(lái)互相鼓勵(lì)的一個(gè)詞。沒(méi)有什么是做媽媽的挺不過(guò)去的,只要是為了孩子。帶孩子覺(jué)得快挺不過(guò)去的時(shí)候,這四個(gè)字就像一針強(qiáng)心劑。